LibKing » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Нина Харрингтон - Интервью с идеальной женщиной

Нина Харрингтон - Интервью с идеальной женщиной

Тут можно читать онлайн Нина Харрингтон - Интервью с идеальной женщиной - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Центрполиграф, год 2014. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Нина Харрингтон - Интервью с идеальной женщиной
  • Название:
    Интервью с идеальной женщиной
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Центрполиграф
  • Год:
    2014
  • ISBN:
    978-5-227-05455-5
  • Рейтинг:
    4.25/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Нина Харрингтон - Интервью с идеальной женщиной краткое содержание

Интервью с идеальной женщиной - описание и краткое содержание, автор Нина Харрингтон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Эмбер Дюбуа, молодая красивая женщина и всемирно известная пианистка, внезапно объявила о своем уходе с большой сцены. Сэм Ричардс получил задание от своего босса – добиться встречи с мисс Дюбуа и выяснить, что заставило ее принять такое решение на вершине славы. От того, как Сэм справится с задачей, зависит его будущее в журналистике. Сложность заключалась в том, что десять лет назад он разбил сердце Эмбер, бросив ее без объяснения причин. Сэм не представлял, как сможет убедить ее забыть прошлое и обнажить тайны своей души на потребу сгорающей от любопытства публики. Неожиданно мисс Дюбуа явилась к нему сама и предложила эксклюзивное интервью, но с шокирующим условием…

Интервью с идеальной женщиной - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Интервью с идеальной женщиной - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Нина Харрингтон
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Тебе быстро соскучишься без любимого дела, – заметила Эмбер. – В нем твоя жизнь.

– Без вариантов. Только не с тобой. Да и кто бы говорил.

Эмбер медленно выпрямилась и протянула руки, страстно желая обхватить Сэма, стоявшего напротив нее.

Свершилось. Вот она, точка решения.

– Ты знаешь, мне придется принять дела у Парвати через некоторое время. После случившегося. И ты готов переехать, взять на себя ответственность за школу? Мне не хотелось бы, чтобы они привыкли, а потом ты ушел. Так будет нечестно, Сэм.

– Понимаю. Я бы не стал приставать, если бы столько времени не провел на месте. Я понимаю тебя, Эмбер. Хочу лишь помочь управиться со школой. Ты сама можешь все сделать, у меня нет сомнений на этот счет, но вместе мы сможем совершить нечто значимое.

– Мы все еще о работе менеджера по проекту? – переспросила она, лукаво улыбаясь.

– Не понял.

– Думаю, ты заботишься обо мне, но хотелось бы чего-то большего. – Эмбер перевела дыхание. – Мне необходимо знать о твоих чувствах ко мне до того, как я решусь впустить тебя в свою жизнь. Работать вместе – одно, а когда ты заставляешь учащенно биться сердце – совсем другое, и я не уверена, что сумею справиться с этим.

– Ненавижу сообщать дурные новости, прелестница, но придется. Я уже давно в твоей жизни. И не собираюсь ее покидать. В тот день, когда ты снова пришла в папин гараж, я просто голову потерял от ощущения душевной близости. У меня нет намерения опять позволить тебе уйти из моей жизни. И, судя по некоторым деталям, приют для сирот нуждается в ком-то, кто может и машину починить, и научить девочек айтишным навыкам и моему варианту английского. Я вполне могу сочетать все сказанное с писательской деятельностью.

– Это пугает меня, Сэм.

– Догадываюсь. Но ты не дослушала мое предложение. Папа только что закончил обновление милого домишки на две спальни в пределах пешей доступности от того места, где мы сейчас сидим. – Губы его расплылись в улыбке. – Общая площадь дома потянет на гостиную в твоем пентхаусе. Но есть сад. Очень удобный для детей и животных. Ему не хватает только любви, чтобы стать семейным домом. Он наш. От тебя требуется только одно слово. – Он встал и обнял ее за плечи. – Мне надо идти. Отец просит помочь оштукатурить стену. Но ты знаешь, где меня найти, когда решишь, что все-таки ты без ума от любви ко мне. И, Эмбер, прошу, не откладывай решение еще на десять лет. До скорого.

Прежде чем Эмбер смогла что-либо ответить или встать со стула, Сэм направился на кухню. Он уходил. И на этот раз через парадную дверь.

Эмбер оторвалась от стула и собралась уже что-то ответить, но передумала. Еще есть время. Надо принимать Сэма таким, каков он есть, с достоинствами и недостатками, или рискнуть потерять его навсегда. Стоп. Он предложил ей дом. Настоящий дом. Их дом. С садом для детей и животных. Он все понял. Понял.

Она действительно нуждается в нем.

– Сэм, постой.

Шаги его замедлились, но он не остановился и продолжал двигаться к выходу.

– Да остановись ты, пожалуйста. Стой.

Сэм обернулся как никогда вовремя, успев поймать Эмбер в объятия, поскольку она бросилась на него, вцепившись руками в шею.

Ноги выписали пируэт в воздухе, когда он поднял ее, оторвав от пола, крепко сжимая талию, поцеловал в лоб, в глаза и только потом в алчущие теплые губы со всей накопившейся страстностью, которая приснилась Эмбер однажды ночью. От его страсти у нее закружилась голова, пришлось попытаться зацепиться в пространстве, прежде чем, закрыв глаза, окунуться в бездонное море поцелуя, погружаясь в красоту чувств. Когда же она отпрянула от него, по щекам катились горячие слезы.

– Все в порядке, дорогая. – Сэм улыбался. – Все хорошо. Теперь я от тебя ни на шаг не отойду, никогда. Ты захочешь поехать в Индию, я тоже поеду. В Тимбукту, считай, я уже там. Ты не отыщешь способа избавиться от меня.

Она расплылась в улыбке, сердце пело, глядя на светящееся от любви и радости лицо Сэма.

– Никакого Тимбукту не было в моем распорядке до сего дня, но меня это вполне устраивает. О боже, как я люблю тебя, Сэм. Мне все равно, что может случиться. Я тебя люблю. Уверена.

Слезы текли по ее щекам, голос дрожал от чувств, пока она выдавала признание, которое он так желал услышать. Эмбер высвободила руку и чуть отпрянула, чтобы встретиться с ним глазами. Сердце забилось еще чаще, когда она увидела, как влажно блестят на солнце его глаза.

– Я полюбил тебя много лет назад. В тот самый миг, когда ты вылезала из лимузина в сопровождении матери. Правда, мне потребовалось время, чтобы осознать это. Никогда не представлял, что смог бы полюбить кого-то другого на планете так сильно.

Где-то рядом раздалось покашливание и приглушенный смех Саскии и Кейт, но Эмбер не волновало, кто наблюдает, как она целует мужчину, которого любит и будет любить всю оставшуюся жизнь.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Нина Харрингтон читать все книги автора по порядку

Нина Харрингтон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Интервью с идеальной женщиной отзывы


Отзывы читателей о книге Интервью с идеальной женщиной, автор: Нина Харрингтон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img