LibKing » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Шерри Крейн - Мой единственный

Шерри Крейн - Мой единственный

Тут можно читать онлайн Шерри Крейн - Мой единственный - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Короткие любовные романы, издательство ООО «Издательство АСТ», год 2004. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Шерри Крейн - Мой единственный
  • Название:
    Мой единственный
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ООО «Издательство АСТ»
  • Год:
    2004
  • ISBN:
    5-17-025384-2
  • Рейтинг:
    4.37/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Шерри Крейн - Мой единственный краткое содержание

Мой единственный - описание и краткое содержание, автор Шерри Крейн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Ежедневник, заполненный пометками «срочно», — библия бизнес-леди Ли Мэлоун, а личная жизнь, любовь и брак решительно не входят в ее ближайшие планы. Это же очевидно! Почему же тогда писатель Макс Кендрик, который ей явно не пара, упорно не желает этого понять? Почему снова и снова пытается убедить Ли, что в мире есть кое-что поважнее денег и карьеры? И что самое странное — почему она почти готова в это поверить?..

Мой единственный - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Мой единственный - читать книгу онлайн бесплатно, автор Шерри Крейн
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Как только я заполучу его назад в зал суда, он снова станет адвокатом. Сообщите мне, если передумаете насчет поездки. Я задействую все свои связи, чтобы достать вам билет на рейс Макса.

Хитер повесила трубку, а Ли продолжала сидеть за столом. А почему бы ей действительно не поехать с Максом и не поддержать его, как он поддержал ее? Даже если он лгал ей, она чувствовала себя обязанной помочь ему. Ли подняла трубку телефона, намереваясь позвонить Хитер, но вдруг поняла, что не знает, как с ней связаться.

Но Макс скоро придет. Он мог бы позвонить Хитер и взять Ли с собой.

Ли отправилась наверх, чтобы собрать вещи.

Они спорили за ужином, спорили, пока Макс упаковывал вещи и даже тогда, когда пошли наверх.

— Ли, дорогая, я действительно очень ценю твое желание поехать со мной. Но я должен ехать один.

— Хитер сказала, что тебе будет только на пользу, если с тобой рядом будет респектабельная женщина.

— Хитер — жадный до денег адвокат. Самый хитрый и коварный из тех, кого я знаю. Она наняла бы священника и двух монахинь, которые сидели бы рядом со мной и молились, если бы сочла необходимым. Она просто хотела убедиться в том, что я появлюсь в суде. Я знаю, как работает ее голова. Я такой же коварный адвокат, как и она. Я не хочу, чтобы ты сидела в зале суда и знала бы часть моего прошлого. Позволь мне самому уладить свои проблемы.

— Другими словами, отвяжись. Однажды ты обвинил меня в том, что я думаю о тебе лишь как о мужчине для приятного времяпрепровождения. Что ты годен лишь для кувыркания в постели, когда не пишешь или не выполняешь своих чрезвычайно важных обязанностей бармена. Ты не мог даже найти другую работу. Ведь ты по-прежнему работаешь в баре, не так ли?

Макс засмеялся и попытался обнять Ли.

— Ты тоже можешь использовать недозволенные методы в споре, да? Ведь ты хотела ни к чему не обязывающих отношений, при которых каждый живет сам по себе. Может, не будем ссориться в нашу последнюю ночь? Давай лучше займемся любовью.

Ли оттолкнула Макса.

— Я хотела помочь тебе так же, как ты помог мне. Но теперь я не нужна тебе.

Макс снова притянул ее к себе.

— Мне нужна твоя любовь, Ли. Пойдем в постель.

Макс посмотрел на спящую Ли, чтобы запечатлеть в памяти черты ее лица, а потом бесшумно выскользнул из спальни.

Свет раннего утра просачивался в окна, когда Макс, стараясь не шуметь, нес свою матерчатую сумку вниз по лестнице.

В холле его встретил Роки, тихонько скуля при виде багажа. Макс потрепал пса по голове, а потом опустился на колени, чтобы обнять его.

— Присматривай за своей хозяйкой, Роки. Я вернусь, как только смогу. Вот тогда мы и поговорим о семье.

Макс последний раз окинул взглядом дом, который привык уже считать своим, и вышел в переднюю дверь.

На протяжении всего пути до Бостона он думал о Ли, ненавидя себя за то, что не позволил ей поехать с ним. Ему необходимо раз и навсегда решить, что он намерен делать дальше. Может, Макс и ошибался, но он знал наверняка, что сначала надо закрыть одну дверь, прежде чем открыть другую.

Ли должна была его понять.

Когда прозвенел будильник, Ли подождала, пока Макс выключит его. Но будильник продолжал звонить, и Ли открыла глаза.

Макса рядом не было.

Ли выключила будильник и встала с постели. В доме царила непривычная тишина. Ли схватила халат и, натягивая его на себя, сбежала по лестнице. Роки встретил ее, тихонько скуля.

— Он уехал, да, мальчик? Даже не попрощался.

Ли бросилась к задней двери, по дороге схватив ключи от квартиры Макса. Его вещей в ней не оказалось. Квартира сразу стала одинокой и необитаемой.

Макс и в самом деле уехал.

У Ли душа ушла в пятки. Она же знала, что в конце концов так и произойдет. Несмотря на все его разговоры об обязательствах, он такой же, как и другие мужчины. Ни одному из них нельзя доверять.

Ли медленно побрела назад к дому. Роки неотступно следовал за ней. Он выглядел таким же потерянным, как и его хозяйка.

— Опять только мы с тобой, Роки. — Ли не выдержала и разразилась рыданиями. А ведь она ему поверила, когда он сказал, что вернется.

К тому времени как Ларри заехал к ней по дороге на работу, Ли уже взяла себя в руки.

— Макс звонил мне из самолета. Попросил, чтобы я заехал к тебе утром. Что происходит?

Ли была полна решимости не заплакать снова.

— Он уехал, Ларри. У него какие-то проблемы в Массачусетсе. Ты знал, что он выдающийся адвокат? Его имя даже занесли в каталог «Кто есть кто».

Ларри удивился:

— Ты не шутишь? Кто бы мог подумать? Тогда почему он жил как бродяга?

— Не знаю. Он сказал, что не хочет больше быть адвокатом. Но когда позвонила его коллега Хитер, он прыгнул в первый же самолет.

— Я привез тебе завтрак. Макс сказал, что ты не будешь питаться нормально, если кто-нибудь не поставит тебе еду под нос.

— Мне кажется, я вообще не могу ничего есть.

— Конечно, можешь. Он вернется, Ли. Готов поспорить на свой магазин. Он любит тебя.

Ли взяла круассан, который Ларри положил перед ней на стол.

— Надеюсь, Ларри, потому что, мне кажется, я действительно люблю его.

Когда Ларри уехал, Ли вывалила остатки завтрака в миску Роки.

Возможно, пес и тосковал по Максу, но на его аппетите это никак не сказалось. Он дочиста вылизал миску и уже через несколько секунд смотрел на Ли.

— Похоже, ты тоже скучаешь по стряпне Макса. — Ли потрепала Роки по большой голове. — Придется тебе опять питаться кормом для собак.

Ли работала целый день, словно ничего не произошло, и даже запланировала поездку в Мемфис, ни разу не заплакав. Ли пребывала в каком-то оцепенении. Она не знала, чему верить.

После ужина Ли попыталась смотреть телевизор. Просмотрела список необходимых для деловой поездки вещей. Но ничто не могло удержать ее внимания. Ли ждала телефонного звонка.

Телефон зазвонил только на следующее утро, но Ли была уже на пути в Мемфис, и Максу пришлось разговаривать с автоответчиком.

— Дорогая, я надеюсь, что ты нормально питаешься. Мы решили дело, не доводя его до суда, поэтому я позвонил моему агенту, чтобы узнать, как обстоят дела с продажей книги. Она велела мне приезжать прямо в Нью-Йорк. Теперь я автор, подписавший официальный контракт. Получил очень приличный аванс, но кое-что нужно переделать.

Макс немного помолчал, а потом продолжал:

— Я должен остаться в Нью-Йорке, чтобы завершить книгу. Ее хотят издать как можно скорее, потому что она очень актуальна. Или, как они сказали, на гребне волны. Думаю, это значит, что издатели хотят успеть нажиться, пока повальное увлечение подобными книгами не пошло на убыль. Если я смогу сделать все так, как они хотят, то получу заказ на продолжение и очень приличные дивиденды. Я взялся за работу серьезно. Видишь, как испортил меня деловой мир? Я проведу в Нью-Йорке неделю и поселюсь вместе со своим агентом. Я сообщу тебе номер моего телефона, как только его узнаю. У моего агента есть свободная спальня в ее доме на Лонг-Айленде. Береги себя. Я тебя люблю.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Шерри Крейн читать все книги автора по порядку

Шерри Крейн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мой единственный отзывы


Отзывы читателей о книге Мой единственный, автор: Шерри Крейн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img