LibKing » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Элизабет Харбисон - С тех пор, как ты вернулась…

Элизабет Харбисон - С тех пор, как ты вернулась…

Тут можно читать онлайн Элизабет Харбисон - С тех пор, как ты вернулась… - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Короткие любовные романы, издательство Радуга, год 2000. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Элизабет Харбисон - С тех пор, как ты вернулась…

Элизабет Харбисон - С тех пор, как ты вернулась… краткое содержание

С тех пор, как ты вернулась… - описание и краткое содержание, автор Элизабет Харбисон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Все пятнадцать месяцев, прошедшие со дня гибели и похорон любимой красавицы жены Лоры, Энди Беннет терзался мыслями о том, что он что-то сделал не так, чего-то нужного не сказал ей, а теперь ничего уже нельзя исправить, как бы ему ни хотелось… Единственная радость, которая осталась у него в жизни, — это маленькая дочурка, очень похожая на маму.

Но однажды на улице он увидел Лору… Что это? Он сходит с ума! Или…

С тех пор, как ты вернулась… - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

С тех пор, как ты вернулась… - читать книгу онлайн бесплатно, автор Элизабет Харбисон
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Лора! — севшим голосом только и смог произнести он.

Улыбка тронула ее губы.

― Да?

Черт с ним со всем — и Энди крепко обнял ее. Она не сопротивлялась. Какое блаженство держать ее в объятиях! Какое до боли знакомое тело!

— Я не хочу, чтобы ты уходила, — шептал он ее волосам.

От волос шел слабый фруктовый запах, и это удивило его. Она стала пользоваться другим шампунем, незнакомым. Что ж, это вполне естественно, но так непривычно!

— Теперь, когда ты нашлась, мне совсем не хочется отпускать тебя. Я так боюсь, что ты опять исчезнешь или все это окажется просто сном.

— Это не сон. — Уткнувшись ему в плечо, она медленно, нежно обняла его и положила голову ему на грудь.

Энди чувствовал, как она расслабилась в его объятиях.

— Как много времени прошло…

Зато теперь я знаю, что делать, подумал он. Ты должна, должна верить мне на слово. Как жаль, что всегда с этим у тебя были трудности.

Он прижал ее еще крепче.

— Я клянусь, ты можешь мне верить, — вырвалось у него в ответ на собственные мысли. — Никто не обидит тебя.

Она откинулась назад и удивленно посмотрела на него.

— А я и не боюсь. Наоборот. Я боюсь сама причинить вам боль, расстроить вас.

— Дорогая! Для нас, можно сказать, ты вернулась с того света. Как же ты расстроишь нас? Это невозможно!

— Я могу никогда не вспомнить вас.

— Я не верю в это!

— Прошло больше года. С трудом верится, что я могу что-нибудь вспомнить.

Он даже мысли не допускал, что она может быть права.

— Ты так долго была оторвана от дома, семьи, близких людей… Что-то обязательно послужит толчком, и все вспомнится!

Глаза Лоры погрустнели. Он почувствовал, как она содрогнулась.

— Сомневаюсь…

Энди рассмеялся.

— Что? Что смешного?

— Ты не помнишь себя Лорой Беннет, хотя на самом деле, остаешься ею. В любой ситуации ты всегда ждала худшего. Ты говорила, что это лучший путь избежать разочарования. Но это неправда.

— Ты думаешь?

Она смотрела себе под ноги.

— Ты сама это знаешь. — Он рассмеялся. — Поэтому и прячешь взгляд.

Она не успела поднять глаза, а он продолжил:

— Теперь ты посмотришь на меня с вызовом — вот он, этот взгляд! — чтобы доказать, что можешь это сделать. — И, не дав ей заговорить, он предупреждающе поднял руку и сказал: — Только не отрицай!

Лора вспыхнула.

— Ты меня всегда насквозь видел?

— Нет, — мягко ответил Энди и нежно дотронулся до ее горящей щеки. — Нет, я любил тебя.

Выражение ее глаз смягчилось, но взгляд она не отвела. Так они и стояли, глядя друг другу в глаза. Энди вдруг подумал, что теперь она уже не та женщина, которую он знал. Это были глаза другой — сильной, независимой, самостоятельной женщины, женщины без прошлого. Она никогда не любила, у нее не было семьи, детей. Это не ей надоело в один прекрасный день быть домохозяйкой в маленьком городке, окруженном водой.

— Послушай, — сказал он, наконец, — мы попробуем, а там как получится. Может быть, возвращение домой и разбудит твою память. А если нет, что ж… познакомимся поближе. — Он чуть не сказал ей о Сэм, но вовремя остановился. — Посмотрим, что получится, а дальше будем решать. Хорошо?

В глазах у Лоры стояли слезы.

— Ты был… Ты — хороший человек. Я не знаю, как лучше сказать. Большинство женщин просто мечтают о таком муже.

Энди грустно улыбнулся. Это она сейчас говорит, а что она скажет, когда к ней вернется память? А вместе с этим все сложности, все проблемы, которые они безуспешно пытались решить до аварии? Вполне возможно, что и все те чувства возродятся опять, с новой силой, как будто это случилось только вчера и не было этих долгих месяцев разлуки. Но тут его пронзила страшная мысль, и отделаться от нее у него никак не получалось. А что, если, вспомнив все, Лора вспомнит и несостоявшийся развод?

Глава четвертая

Лора провела бессонную ночь. Все время она ходила из угла в угол в своей комнате в «Старбак Хауз». Слишком трудно было осознать все произошедшее с ней за день. Она всегда думала, что почувствует громадное облегчение, если узнает, кто она на самом деле. Но этого не случилось. Воспоминания не нахлынули, как это бывает в «мыльных операх». Теперь у нее было еще больше вопросов и еще меньше ответов, чем раньше.

С одной стороны, она узнала правду о себе, о своей прошлой жизни. С другой стороны, может, было бы легче прожить, не зная, кто она на самом деле, что собой представляет и за кого в ответе. Лора считала, что сможет разобраться во всем этом, когда останется одна. Ничего подобного, сейчас она была в еще более растрепанных чувствах, чем раньше. То, что она испытала к Энди в ресторане, только усилилось в его отсутствие. И, наверное, дело было не совсем в нем — это сама жизнь неумолимо надвигалась на нее. Как невидимая сеть, окружавшая ее, она не оставила лазейки. Неожиданно жизнь Мэри Шеппард лопнула, как мыльный пузырь. И осталась жизнь ее, Лоры, во всей своей многообразной сложности.

Раздался телефонный звонок. Лора схватила трубку.

— Алло!

— Привет, Мэри! Это я. — Звонила Нелла Лераби, директриса приюта. — Похоже, я нашла кое-какие ответы на твои вопросы.

— Уже? — Лора невольно посмотрела на часы. Она звонила Нелле всего два с половиной часа назад, как только рассталась с Энди.

— Ну, я воспользовалась своими связями с властями. — Нелла любила это слово — связи. «Властями» был полицейский участок графства Вейн, в котором работало около пятидесяти сотрудников, а «связями» — женщина-клерк, обратившаяся за помощью в их приют 17 лет назад. Хотя, действительно, у всех полицейских были хорошие отношения с Неллой и обитательницами приюта. — Я сказала, что тебе нужно помочь, и они тут же засуетились.

Лора переложила трубку из одной руки в другую.

— И что они выяснили?

— Твой парень не врет.

— Значит?.. — с трудом произнесла Лора, хотя она и сама знала, что это значит.

— Ты, действительно, Лора Беннет. Фотографии, полученные по факсу, подтверждают это. В феврале прошлого года, врачи госпиталя в Личфилде зарегистрировали смерть этой женщины в результате автокатастрофы. Результаты идентификации ничего не дали.

У Лоры сжалось сердце. Она со страхом задала следующий вопрос:

— А что-нибудь о жизни Лоры и Энди Беннет?

— Ничего плохого. — Голос Неллы звучал решительно и победоносно. — Никаких обращений в Службу спасения, никаких слухов о семейных скандалах. Все говорят о том, что он страшно тяжело пережил потерю жены. По крайней мере, он так себя вел, — грубовато добавила Нелла.

Лора тяжело вздохнула.

— Значит, все это правда. Он — мой… Он — мой муж.

— Ну… в общем, да, — согласилась Нелла на другом конце провода. — Но это не причина, чтобы торопить события. Это не значит, что надо бросаться во все это, как головой в омут. Ситуация сложная, непонятная и не очень удобная.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Элизабет Харбисон читать все книги автора по порядку

Элизабет Харбисон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




С тех пор, как ты вернулась… отзывы


Отзывы читателей о книге С тех пор, как ты вернулась…, автор: Элизабет Харбисон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img