Кэрол Маринелли - Шаг навстречу
- Название:Шаг навстречу
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Центрполиграф»a8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9
- Год:2014
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-05616-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кэрол Маринелли - Шаг навстречу краткое содержание
Бегство от семейных проблем забрасывает двадцативосьмилетнюю Эллу из родной Австралии в Италию. Здесь она пытается воплотить мечту – найти свое место в киноиндустрии. Судьба не спешит предоставить ей такой шанс, но наученная жизнью Элла берет всё в свои руки…
Шаг навстречу - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Притормози, пожалуйста, – попросила Элла, и Санто нажал на тормоз. – Мне кажется, мама работала в этой булочной.
– А сейчас твоя мама работает?
– Нет. Она ушла с фабрики, когда узнала, что беременна мной. Какое-то время помогала в магазине отца, а потом и это бросила.
Они медленно поехали дальше.
– Я чувствую себя здесь как дома, – призналась Элла. Почему-то ей было особенно приятно, что она находится здесь с Санто, а не одна. Элла глубоко вздохнула. – Мы можем заехать куда-нибудь выпить кофе?
– Конечно. Тогда выходим, дальше лучше пешком.
Выйдя из машины, Элла потянулась, встав на цыпочки. Безоблачное сицилийское небо кружило голову.
– Сюда, – позвал Санто.
Дорожка была покрыта брусчаткой. В современных городах мало где можно встретить брусчатку. Внезапно начавшаяся поездка превратилась в путешествие в прошлое. Они остановились у маленькой церквушки.
– Мама грустит, когда кто-то женится или выходит замуж. Она рассказывала мне об этой церкви. О том, как громко празднуют здесь свадьбы…
– Вся деревня высыпает на улицу, – подтвердил Санто. – Столы ставят прямо на улицах.
– Это так не похоже на все, что я видела в Австралии. Там даже старые здания не выглядят такими запущенными. – Она представила, насколько сильно мама скучает по этим местам. Как рисует в своем воображении эти домики, совершенно не изменившиеся с тех пор. – Здесь все осталось как было.
– Абсолютно все, – согласился Санто. – Если что-то и меняется, то только внутри.
Войдя в маленькое уютное кафе, Элла заметила, что немногочисленные посетители повернули голову и смотрят на них. «Еще бы, – думала она, – здесь каждый знает, кто такой Санто Корретти».
Они прошли внутрь и сели за столик. В кафе воцарилась полная тишина.
– Они что, боятся тебя? – тихо спросила Элла. – Или ненавидят?
– И то и другое, – ответил Санто. – Но, надеюсь, скоро их отношение изменится.
Они сделали заказ – кофе и мороженое. Было здорово находиться вдали от съемочной площадки. Постепенно разговоры в кафе продолжились, и Элла смогла полностью насладиться вкусом местного мороженого. Того самого, о котором рассказывала мама.
– Спасибо, что вытащил меня.
– Всегда рад.
– Это нормально, что ты не на площадке?
Санто просто пожал плечами, как бы намекая, что они могут подождать. В данный момент его больше интересовала Элла.
– После того как твоя мама уехала отсюда, она ни разу не была здесь? – спросил он.
– Нет.
– А планирует?
Элла промолчала.
Как ни старался Санто разговорить ее, Элла все сводила к теме работы. Когда они вернулись в машину, она сказала:
– Я звонила Паоло, мы договорились о собеседовании. Что касается Марианны, я оставила ей сообщение. Паоло готов попробовать, только не может начать прямо сейчас.
– А это проблема, – ответил Санто. – Мне нужен помощник как можно скорее. А что с Марианной?
– Честно? – спросила Элла. Ей было приятно находиться здесь, с ним, разговаривать, быть далеко от всех своих забот. Но больше всего ей было приятно быть с ним.
– Честно, – кивнул он.
– Она ужасна, – призналась Элла. – Слишком много о себе думает. Со мной говорила как с какой-то секретаршей. Постоянно просила переключить на тебя. Сколько бы я ни предлагала ей вариантов времени собеседования, ей не подходил ни один. – Элла закатила глаза. – Короче говоря, она тебе идеально подходит.
– У меня уже есть та, кто мне идеально подходит.
Он посмотрел на нее, и она улыбнулась.
– Мы оба знаем – это не так, – ответила Элла. – Для этой должности мне не хватает твердости характера.
– Не могу сказать, что мне нравятся женщины с твердым характером.
Элла предпочла не озвучивать своих мыслей на этот счет.
– Какие у нее еще положительные качества? – спросил Санто.
– Она может делать несколько дел одновременно. – Элла посмотрела в окно на море. Красота пейзажей, безукоризненная синева неба – все это как будто было создано специально, чтобы отвлечь ее от грустных мыслей. – Думаю, Марианна в состоянии бронировать по телефону столик и в то же время ублажать тебя.
Санто громко засмеялся. Почему она не может общаться с ним так же непринужденно, как он с ней?
Не переставая улыбаться, он притормозил у тротуара.
– Нет, это даже для меня чересчур, – заявил Санто. – Помощница уходит, дела в семье хуже некуда, режиссер не понимает, что делает, брат пропадает в море.
– Я знаю, знаю.
– Я заказал тебе цветы и лучший номер в гостинице, – продолжал он. – Забронировал столик на ужин. Я хотел сказать тебе, что значит для меня проведенное с тобой время. Как сильно я хотел тебя снова увидеть, и чего мне стоило не звонить тебе так долго. – Он смотрел на нее практически не моргая. – Кто тебя обидел? – вдруг спросил Санто. – Бывший возлюбленный? Муж? Любовник?
Элла нахмурилась:
– Нет.
– Я ничего не знаю о тебе, Элла. Все, что мне о тебе известно, поместится в двух строчках письма. Я знаю, что твои родители живут вместе, что ты единственный ребенок в семье, что твоя мама родилась здесь. – Он увидел, как на ее глаза навернулись слезы. – И что заниматься с тобой сексом доставляет мне невиданное до этого удовольствие.
– Ты мой начальник, тебе необязательно…
– Я твой любовник! – практически выкрикнул Санто.
– Это ненадолго, – тихо сказала Элла. Он просил ее раскрыться, отдаться ему полностью не только в плане секса. Он хотел, чтобы она открыла ему свою душу, и это ее пугало.
– Как сказать, – заметил он. – Хотя если мы не можем даже поговорить…
– О своих проблемах ты тоже предпочитаешь умалчивать.
– Я рассказал тебе больше, чем ты.
– Санто, я не буду изливать тебе душу.
– Нет, будешь.
То, что она видела сейчас, произвело на нее едва ли не большее впечатление, чем вид отражающегося в синем море солнца. Он пристально смотрел на нее, его глаза горели, как софиты. Своим взглядом он раздевал ее, а она смущалась и хотела этого одновременно.
– Расскажи мне все, – просил он.
Она чувствовала тепло его кожи. Когда ей показалось, что он хочет поцеловать ее, он вдруг отстранился и снова завел двигатель.
Эта импровизированная поездка длилась уже больше двух часов, а он так и не узнал о ней ничего нового.
– Ну, как тебе? – спросил Санто как ни в чем не бывало. – Я имею в виду поездку, кафе, деревушку. Видела, как все на нас смотрели? Поэтому мне нравится быть на съемочной площадке. Там я могу быть самим собой. Там все и так про меня знают. Хотя сегодня я все равно поймал на себе парочку косых взглядов. Вероятно, из-за того, что написали в утренних газетах о моей матери. Но ничего не поделаешь. Батталья намерены уничтожить нас и ради этой цели не остановятся ни перед чем. Особенно в сложившейся ситуации, когда кажется, что любая грязь в наш адрес сможет нас добить. – Он посмотрел на Эллу. – А грязи вокруг нас действительно много. – Да, но хорошего было не меньше. И он был намерен доказать ей это. Было кое-что, что он решил оставить на потом. – А теперь, – продолжил Санто, – я отвезу тебя туда, где я не был ни с одной женщиной. – Он посмотрел в ее глаза, округлившиеся при этих словах. – К моей бабушке.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: