Кристина Роуз - Сахар и перец

Тут можно читать онлайн Кристина Роуз - Сахар и перец - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Короткие любовные романы, издательство ООО «Издательство АСТ»: ООО «Транзиткнига», год 2004. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Кристина Роуз - Сахар и перец краткое содержание

Сахар и перец - описание и краткое содержание, автор Кристина Роуз, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Матери двух дочерей очень нужен «мужчина в доме».

Зачем? Чтобы делать чисто мужскую работу. И в награду за это — сладкие булочки, доверительные разговоры и… НИЧЕГО больше!

Так считала привлекательная рыжеволосая Алекс Маккарт — и просчиталась! Красавец Роб Кейлен вовсе не против стать «мужчиной в ее доме»… только не в качестве помощника и мастера на все руки, а в качестве друга, заботливого мужа и пылкого возлюбленного!..

Сахар и перец - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Сахар и перец - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кристина Роуз
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Оцепенение раскололось на миллион кусков, и каждый был острый, как бритва.

— Подожди минуточку, Алекс. Ты думаешь, что я не чувствую того, что говорю?

Она обернула вокруг себя простыню и завязала узлом.

— Думаю, что чувствуешь, но это неправда, это только потому, что… потому, что ты хотел меня.

— Думаешь, что я говорил это, потому что хотел секса?

Вздрогнув, она подняла глаза:

— Да.

Роб стиснул кулаки. Вывернув наизнанку душу, он открыл свое сердце, а она так и не поверила ему. Вся их близость была притворной — он почти умирал от любви, а она убегала, отталкивала его.

— Алекс, разве это не близость? Это то, что приходит с любовью.

Но в ее лице было только недоверие.

— Ты никогда не говорил этого раньше, — ответила она.

— Нет. Мне потребовалось много времени, чтобы все понять. Я не искал любви, и это удивило меня. Но я никогда не говорил того, чего не чувствовал. Теперь я сказал это, и я сказал серьезно. Думаешь, я бы попросил тебя выйти за меня замуж, если бы не любил?

Алекс покачала головой, ее подбородок упрямо затвердел.

— Я не знаю, на что ты способен, когда чувствуешь сильное желание.

Робу захотелось встряхнуть ее. Как она может отказываться понимать то, что было так очевидно?

— Алекс, секс был хорош, но просто секса недостаточно для брака. Я люблю тебя и хочу прожить свою жизнь с тобой. Я хочу, чтобы ты пахла корицей и ванилью; хочу отремонтировать этот разваливающийся дом раз и навсегда; хочу, чтобы мы состарились вместе. И даже хочу близнецов. Вот почему я решил жениться на тебе.

Алекс гневно посмотрела на него.

— Послушай, я пытаюсь спасти себя от большой боли и не хочу притворяться. И когда ты перестанешь чувствовать такую… такой… голод, ты будешь рад, что я так поступила.

— Нет. Это ни от чего не спасет! Ты собираешься оттолкнуть счастье. И все только потому, что однажды, много лет назад, твой первый брак не удался. — Он остановился, только чтобы перевести дыхание, и продолжал: — Алекс, я не Джек. А ты уже не такая, какой была тогда. Прошу, верь в то, что есть у нас. Ты можешь, ты должна верить мне.

Она покачала головой.

— Я верила. — Она поправилась. — Я почти верила. Но ты ушел, потому что я хотела обязательств. Почему я должна верить тебе теперь?

— Потому что ты любишь меня, а я люблю тебя; а если ты сейчас не используешь этот шанс, то проведешь остаток жизни, прячась за своим фартуком… делая рулеты с корицей. Но даже лучшие в стране рулеты — это еще не жизнь. — Он сжал ее руку, словно пытаясь передать свои чувства. — Алекс, подумай об этом, — настойчиво произнес он. — Мы могли бы стать семьей. Мы могли бы проводить наши дни и ночи вместе. Мы могли бы быть друг с другом до конца своих дней.

Он ощущал ее нерешительность. Она снова покачала головой:

— Нет. Я не пройду через это снова. Не хочу, и не заставлю пройти через это детей.

Роб потянулся за своей одеждой.

— Не прячься за Шеннон и Дарси. Они бы заставили тебя ответить «да», полностью отдавая себе в этом отчет. — Он рывком надел брюки и туфли и натянул на грудь мокрую футболку. — И они были бы совершенно правы.

Он вышел из комнаты. Алекс ждала, что услышит его шаги по лестнице. Вместо этого она услышала ругательство и шаги в ванной. Она услышала звяканье и лязг — что-то с силой ударилось о корзину для мусора.

Она нашла халат и пошла на звук. Роб лежал под раковиной и, чертыхаясь, закручивал трубу.

— Что ты делаешь?

— Чиню эту чертову трубу, которую я попросил близнецов испортить. Только тогда я смогу уйти.

Еще несколько раз с усилием повернув гайку, он вылез из-под раковины и швырнул гаечный ключ в сумку с инструментами. Потом встал, огромный и злой, и вышел. Его шаги прогрохотали по лестнице. Взвыл мотор грузовика. Раздался шум гравия из-под колес. И все звуки стихли.

Дом стоял безмолвный. Покинутый.

Алекс спустилась вниз и вошла в свою маленькую пекарню. Такую компактную, функциональную, даже красивую. Можно было гордиться своим делом.

Но это не жизнь.

Нет. Не жизнь.

Пройдя в гостиную, миновала два рюкзака и сдутый волейбольный мяч. «Но девочки… я сделала это частично ради них».

«Ты имеешь в виду девочек, о которых собиралась справиться пару часов назад?»

Алекс застонала. Она схватила телефон и набрала номер. Трубку сняла Дарси.

— Это ты, Дарси?

— Да. — Тут она отвернулась от телефона и крикнула: — Шеннон, это она. Возьми параллельную трубку.

Алекс услышала щелчок снятой второй трубки, и сразу же раздался голос Шеннон:

— Ну, расскажи нам все-все.

— Вы определили дату? — вклинилась Дарси.

А потом они обе затараторили так быстро, что невозможно было понять, кто что говорил.

— Мы же знали, что все получится.

— Ведь говорили же тебе, какой он замечательный, а?

— Мы уже нашли платья в универмаге…

— …для свадьбы. Розовое для меня и зеленое для Дарси. Они просто чудо…

— …и даже не очень дорогие.

— Разве не здорово, как мы придумали свести вас вместе? Роб был…

— …так взволнован, что наконец увидит тебя после всех этих попыток, когда ты отказывала. Мы добавили…

— …целую кучу всякой всячины в слив, только чтобы потребовалось больше времени на ремонт. И были совершенно уверены…

— …что это не займет много времени, потому что он любит нас так сильно.

Они говорили и говорили, возбужденные, счастливые.

— Откуда вы взяли, что он так сильно любит нас всех? — спросила она, прорываясь в разговор.

— Потому что он всегда там, где он нам нужен.

— И он сам говорил нам об этом. — Голос Шеннон звучал торжествующе. Алекс почти видела, как их головы одновременно кивают в тишине, последовавшей за их решительным ответом.

— Роб не стал бы говорить так, если бы это не было правдой, — объяснила Дарси. А потом они снова затараторили о своих планах, идеях и рассказах Роба.

— Увидимся завтра утром, — в конце концов вымученно произнесла Алекс.

С трудом поднявшись по лестнице, вошла в спальню. Постель была раскрыта и смята. Ее одежда лежала в куче на полу. Скользнула под простыню, прижала к себе подушку Роба. Подушка была влажной — его волосы были мокрыми. Наволочка хранила запах его кожи. Вдохнув, уткнулась сильнее в подушку.

Не то же самое, а?

Она вдохнула снова.

Как близнецы могут быть так уверены?

Они сказали, что он всегда был рядом, когда был им нужен.

Да, был. Он остался с Дарси, когда она заболела, и водил их на банкет отцов и дочерей. Девочки привыкли рассказывать ему о многом, даже о личном. Они постоянно нуждались в нем.

И он был здесь не только из-за близнецов.

Алекс подумала о том, что он ремонтировал дом только потому, что хотел помочь ей. О том, что даже сегодня он не умчался сразу, потому что чувствовал ответственность за беспорядок, который устроил с раковиной.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кристина Роуз читать все книги автора по порядку

Кристина Роуз - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сахар и перец отзывы


Отзывы читателей о книге Сахар и перец, автор: Кристина Роуз. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x