Кристина Роуз - Сахар и перец
- Название:Сахар и перец
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ООО «Издательство АСТ»: ООО «Транзиткнига»
- Год:2004
- Город:Москва
- ISBN:5-17-024060-0, 5-9578-0876-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кристина Роуз - Сахар и перец краткое содержание
Матери двух дочерей очень нужен «мужчина в доме».
Зачем? Чтобы делать чисто мужскую работу. И в награду за это — сладкие булочки, доверительные разговоры и… НИЧЕГО больше!
Так считала привлекательная рыжеволосая Алекс Маккарт — и просчиталась! Красавец Роб Кейлен вовсе не против стать «мужчиной в ее доме»… только не в качестве помощника и мастера на все руки, а в качестве друга, заботливого мужа и пылкого возлюбленного!..
Сахар и перец - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
«А как насчет того, что ему пришлось справляться со своим влечением к тебе?»
«Что ты хочешь сказать?»
«Ты привлекала его очень давно».
Алекс вспомнила. Она так сильно отталкивала свои собственные чувства, что не заметила его чувств. Но сейчас, зная эту его сторону, она понимала, что он заботился о ней долгое время. Вспомнила, как темнели его глаза, как становился хриплым голос, и поняла, каким взглядом порой смотрел он на нее. А последние недели очень часто.
Роб был человеком сильных страстей, но он терпеливо ждал своего часа. И он был нежен. Невероятно нежен и терпелив.
Алекс свернулась калачиком, обнимая подушку. Вспомнила, что чувствовала, когда он принес ее в эту постель в первый раз. Страх. Она так боялась, что едва могла говорить. И в то же время была уверена, что Роб не позволит ничего, что может ранить ее, чувствовала себя с ним в безопасности. И только тогда она поняла, что влюблена. Так сильно, что могла сделать все, что сделает их ближе.
«Все что угодно, кроме того, чтобы поверить, что он любит тебя».
Он ведь никогда раньше не говорил, что любит ее.
А когда он наконец сказал это, то сказал не просто так. Он говорил о браке, обязательствах и о семье тоже.
Алекс сжимала подушку так долго и сильно, что ее руки заболели.
«Что ж, пришло время, когда ты поползешь к нему на коленях?»
Телефон в машине звонил и звонил. Вздрогнув, Роб уронил кусок наживки в свою чашку с кофе, стряхнул озерную воду с рук и потянулся за телефоном.
— Послушай, Джо…
Громкий звук поцелуя донесся до его уха.
— Я люблю тебя, Роб, А Шеннон и Дарси уже выбрали себе платья подружек невесты для свадьбы.
— Алекс, где ты?
— Дома.
— Не двигайся.
Роб выскочил из раскачивающейся у причала маленькой лодки, заполненной принадлежностями для рыбалки. Ему удалось закрыть дверцу грузовика до того, как он ободрал соседние машины, выбираясь со стоянки. Он порадовался, что в Гранд-Бенде полицейские спят долго.
— Алекс! — крикнул он, распахивая дверь.
— Я наверху.
Он взлетел по лестнице, перескакивая через две ступеньки, но замер на пороге ее комнаты. Она лежала, взъерошенная, в постели. И было не похоже, чтобы на ней было надето что-то, кроме простыней.
Желание пронзило его с неожиданной силой. Она должна принадлежать только ему. И сейчас же.
Он стоял прислонившись спиной к дверному косяку и засунув кулаки в карманы.
— Это не только из-за секса, ты знаешь. — Слова прозвучали так же напряженно и натянуто, как он ощущал свое тело.
— Но ты же не захочешь игнорировать секс, а? — Она лениво приподнялась. Простыни упали к ее талии.
Роб закрыл глаза. Все его тело пульсировало. Он вытащил одну руку из кармана и схватился за косяк. Невзирая на шуршание, доносящееся от кровати, он продолжал держать глаза закрытыми. А потом почувствовал, как ее тело касается его — нежные руки, теплые груди и гладкие бедра. Она дотронулась до его восставшей плоти.
Только тогда он открыл глаза. Она смотрела на него, ее глаза были ясные и теплые.
— Нужно запомнить одну вещь — время для уединения выкроить трудно. Ты не должен тратить его впустую. — Она обвила ногой его ногу, потерлась о его грудь, затем сняла его руку с двери.
Роб провел рукой по ее спине. Ее кожа была горячей. Она была обнажена.
— Но, Алекс, я хочу, чтобы мы поженились. Разделили вместе жизнь. Хочу, чтобы ты знала, что я люблю тебя.
— И ты думаешь, мне станет известно это, если ты будешь вот так воздерживаться? — Она медленно провела рукой по внутренней стороне его бедра.
Роб застонал.
— Да, — выдохнул он.
Покачав головой, она медленно улыбнулась.
— Думаю, я бы поняла это лучше, если бы ты рассказал мне это своим телом.
— Я уже пытался сделать это, — возразил он. — Говорил тебе это всеми способами, какие знаю, но ты не хотела услышать.
Она замерла, вдруг посерьезнев.
— Я слышала, Роб, — сказала она. — Но до меня слишком медленно доходит.
— Но ты поверила в это?
Она обнимала его плечи, совершенно серьезная.
— Да.
— Я говорю о браке, Алекс, — предупредил он. — Ты веришь мне теперь?
— Да.
— Я говорю о серьезных обязательствах.
— Да. — Она снова улыбнулась. — И не забудь про секс.
— Непременно, — произнес он, подхватывая ее на руки.
— Очень творчески, — проворковала она некоторое время спустя.
— Да, ну, я хотел доказать тебе, что смогу удержать наш брак от скуки.
— Хорошо. — Она улыбнулась. — Вот только… Роб, — неуверенно сказала Алекс, — ты говорил как-то, что мы занимаемся любовью слишком страстно.
Роб потянулся и поцеловал ее в макушку.
— Так и есть. — Он выглядел счастливым.
Она поцеловала его в грудь и намотала завиток волос на палец.
— Знаешь, сегодня ты одет так же, как тогда, когда в первый раз пришел сюда. Грязные джинсы и рабочая рубашка, пахнущая рыбьей наживкой.
— Ты заметила это? — В голосе Роба звучало удовлетворение.
— Да. — Она погладила его плоский живот.
— И заметила, что на мне сейчас надето значительно меньше?
— Да, и это тоже.
Наступила короткая пауза.
— Во сколько, ты сказала, девочки вернутся домой?
Роб был просто создан для семейной жизни.
Внимание!
Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.
После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.
Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.
Примечания
1
роковая женщина (фр.).
Интервал:
Закладка: