Лайза Хелл - 24 часа без любви
- Название:24 часа без любви
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АО „Издательство «Новости»“
- Год:1998
- Город:Москва
- ISBN:5-7020-1099-X
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лайза Хелл - 24 часа без любви краткое содержание
Студентка вашингтонской академии художеств Ямина по приглашению своего дяди, капитана роскошного лайнера, отправляется в круиз по Карибскому морю, чтобы отдохнуть, а заодно и подзаработать уроками рисования. Среди пассажиров находится преуспевающий бизнесмен Люк, совладелец пароходства, которому принадлежит и это судно. Люк плывет инкогнито, его задача — проверить работу казино. Молодые люди мгновенно влюбляются друг в друга. Их бурный роман ломает строгую дисциплину на судне, и капитан вынужден высадить «нарушителя спокойствия» в одном из портов. Но влюбленные снова оказываются вместе, на сей раз в тропическом раю на вилле Люка. А капитану ничего не остается, как благословить их помолвку.
24 часа без любви - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Поручив корабль старшему офицеру, капитан Андерсон вернулся к себе в каюту, чтобы немного поспать. Проснувшись, он услышал, что в бюро кто-то разговаривает по телефону. Генри решил, что это кто-то из команды.
— Люси? — кричал Люк в трубку. — В Вашингтоне все в порядке?
— Мистер Симмпсен! — обрадовалась Люси. — Здесь все о’кей. Что нового у вас?
— Собственно, ничего. Подходящая возможность еще не представилась. Пассажиры на острове, команду не видно.
— Пока вы довольны? — полюбопытствовала Люси.
— Более чем! На корабле отличный сервис. Генри Андерсон — образцовый капитан, и слух, вы знаете какой, вполне оправдан.
Капитан навострил уши, ему показалось, что он услышал свое имя.
— Вы уже были в казино?
— Еще нет, возможно, сегодня вечером я загляну туда.
— Желаю повеселиться, господин Симмпсен.
— Спасибо, Люси, я еще позвоню. — Положив трубку, Люк еще некоторое время сидел задумавшись. Вчера он поцеловал здесь Ямину. Его охватила болезненная тоска по ней. Эта девушка совершенно околдовала его. Что он знает о ней? Ничего! Перед ним лежал список пассажиров. Она должна быть в нем. Люк начал изучать список.
— Господин Симмпсен! — услышал он позади себя голос капитана.
Застигнутый врасплох, Люк вскочил и выронил список из рук.
— Послушайте, это зашло слишком далеко! — закричал капитан. — Что вы себе позволяете?
— Я… я звонил, — пролепетал Люк в страшном смущении.
— Звонили? — Капитан поднял список с пола. — А что это?
— Я только… я… хотел… — заикался Люк. Как ему объяснить свой поступок?
Неожиданно ему помог капитан.
— Можете не объяснять, — сказал он строго. — Непозволительно рыться в чужих бумагах. Вам это известно?
Люк молча кивал.
— И даже если каждый пассажир для нас — король, — продолжал Генри Андерсон, — существуют правила игры, которые следует соблюдать. Надеюсь, вы это понимаете?
— Понимаю.
— Прошу вас соблюдать эти правила. — Капитан строго смотрел на Люка. — Иначе…
— Иначе? — спросил Люк, хотя знал, что за этим последует.
— Иначе я буду вынужден воспользоваться своим правом и удалить вас с корабля. — Лицо капитана стало грустным.
— Второе предупреждение?
— Правильно, господин Симмпсен! Это второе предупреждение. И не доводите дело до третьего!
— Третьего не будет, — пообещал Люк, выходя из бюро.
Капитан разочарованно посмотрел ему вслед. Он считал Люка Симмпсена джентльменом, а тот дважды опроверг это мнение. Он обычно правильно оценивал людей, а с господином Симмпсеном явно ошибся. Ямина верно назвала его вчера самонадеянным петухом. «Нет, — капитан покачал головой, — это не так, он просто возмутитель спокойствия». Однако он предупрежден, еще один случай — и Симмпсен покинет корабль. И его богатство в этом случае не поможет.
Люк слонялся от одной палубы к другой, не зная, что предпринять. Казино, которое интересовало его больше всего, откроется только вечером, когда корабль будет далеко в море.
Облокотившись на поручни, он наблюдал белые полоски за горизонтом и пляж Косумеля. Где-то там Ямина флиртовала со своим обожателем. Вдруг Люк вспомнил, что вчера, когда они танцевали, она поведала ему о своих предках, которые были родом из Алжира. Он ничего не знал об этой стране, которая как-то была связана с Яминой. Чтобы больше узнать об Алжире, Симмпсен отправился в библиотеку и обнаружил там книгу, которая называлась «История Алжира сквозь глубину веков». Он погрузился в чтение. Удивительно, чего только не случалось в стране на протяжении столетий. История Алжира показалась Люку очень интересной. Он растянулся в кресле, закрыл глаза и попытался мысленно представить себе эту страну. В библиотеке было тихо. Люк расслабился, книга выскользнула из рук, и он заснул.
Ямина вернулась с первой же лодкой. Ее утомили комплименты профессора Лабонна, и она ловко отделалась от него во время пикника. Она скучала без Люка, хоть и не хотела себе в этом признаться. С Люком на острове было бы веселее. Профессор к тому же все время нападал на Люка и довел ее до того, что она стала защищать его. Профессор может не любить Люка, это его дело, но сама она уже простила Симмпсену даже утренний разговор с девушками. Нелепо сердиться на него из-за этого. На борту много хорошеньких девушек, почему он не может перемолвиться с ниш словом? Вечер с Люком был бесконечно прекрасен! Она снова хотела танцевать с ним. А поцелуй у каюты… сердце Ямины радостно забилось.
Моторная лодка подплыла к кораблю. Ямина схватила купальные принадлежности, поднялась с помощью матроса по трапу и побежала к своей каюте. Дядя Генри, наверное, на капитанском мостике, во всяком случае, в каюте его нет. Ямина приняла душ, тщательно смазала кожу кремом, надела пляжное платье и отправилась искать Люка.
Она обошла весь корабль, но его нигде не было видно. Оставалась только каюта Люка. Однако Ямина не решилась туда постучать и попросила об этом стюарда.
— Охотно, — сказал стюард, — но мне кажется, я видел его час назад в библиотеке. Вы уже там были?
— Нет, но постучите сначала в каюту.
Но Люк не отозвался.
«Хорошо, — подумала девушка, — посмотрю в библиотеке». Она обнаружила там Люка, глубоко сидящим в кресле с вытянутыми вперед ногами и мирно спящим. Книга, которую он читал, лежала рядом с ним на полу. Ямина осторожно нагнулась, чтобы не разбудить Люка, и, подняв книгу, прочла: «История Алжира сквозь глубину веков». История Алжира? Ямина взволнованно посмотрела на Симмпсена. Он интересовался этой страной из-за нее.
Неожиданно Люк открыл глаза.
— Ямина, — воскликнул он, пораженный, — вы уже вернулись из поездки?
— Да, — засмеялась она, — я здесь.
— А ваш лакей? — Люк оглянулся, пытаясь отыскать профессора.
Ямина простила ему выпад ревности.
— Если вы имеете в виду профессора Лабонна, то это не лакей, а старый знакомый и почему он должен от вас прятаться?
— Потому что он меня боится, — парировал Люк. — И действительно вьется вокруг вас, как лакей. — Он, правда, только знакомый?
— Это вас не касается, — уклонилась от ответа Ямина. — Рассказать вам о Косумеле?
— Я часто бывал в Мексике, я все знаю, — мрачно заметил Люк. Отношения Ямины и месье Лабонна интересовали его куда больше, чем Косумель.
— Пляж на острове, насколько простирается взгляд, совершенно пустой, чистый, ласковый и белый, — невозмутимо рассказывала Ямина. — Правда, нужен зонтик от солнца, так как очень жарко…
— Жарче, чем приставания месье Лабонна? — вспылил Люк.
— Вы просто наглец, Люк Симмпсен! — Ямина уперлась руками в бедра, глаза ее горели. — Месье Лабонн ничего вам не сделал. Оставьте его в покое!
— Тот, кто рисует розовые сердечки, для меня не мужчина, — ответил Люк.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: