Мари Секстон - Обещания
- Название:Обещания
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мари Секстон - Обещания краткое содержание
Джаред Томас всю жизнь прожил в маленьком городке Кода, штат Колорадо, и давно уже отчаялся наладить личную жизнь — кроме него, в округе проживает единственный гей — школьный учитель вдвое старше его.
Так продолжается до тех пор, пока в его жизнь не входит Мэтт Ричардс, поступивший на службу в муниципальный полицейский департамент. У них сразу завязывается дружба, но все чаще кроме дружбы в их отношениях проскальзывает нечто большее.
Удастся ли Джареду убедить Мэтта преодолеть неприятие семьи и коллег и использовать свой шанс на счастье?
Обещания - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Почему?
— Идея показалась удачной.
— Эти ребята так хороши?
Мэтт ухмыльнулся:
— Да ни хрена.
— Ты хоть понимаешь, что все это как-то бессмысленно?
— Я тут проболтался им на днях, что мы частенько катаемся, и Грант спросил, не хочу ли покататься с кем-то равным мне по силе, а не с долбанной феечкой. Поэтому я и предложил им к нам присоединиться.
— Именно поэтому ты выбрал самую сложную трассу?
— Ага.
— Неужели это что-то изменит?
— Дело в соревновании. Они уважают тех, кто может их обставить.
Мелькнула догадка:
— Так вот в чем дело.
— Грант заткнется, если весь день будет глотать за нами пыль. Так они поймут, что ты тоже не укладываешься в их стереотипы.
— Да ты чертов манипулятор!
— Ага. — За его улыбку я был готов на все.
Грант и Тайсон ждали нас на тропе. Тайсон кивнул и пожал мне руку, когда Мэтт меня представил, Грант же просто проигнорировал мое присутствие.
Мы уже готовились к старту, когда он пробормотал:
— Ну что, мальчики и девочки, готовы?
Тайсон обескураженно отвернулся. Мэтт прикинулся глухим. Я почувствовал, что превращаюсь в помидор, в ушах зашумело, но тоже не ничего не сказал, уткнувшись взглядом в землю.
— Ладно. — Грант понял, что ответа так и не дождется. — Буду ждать вас на вершине.
— Это мы еще посмотрим, кто кого будет ждать, придурок, — ответил Мэтт как бы в шутку, Грант с Тайсоном, рассмеявшись, рванули вперед. — Готов?
Я не смог на него посмотреть:
— Стараюсь не возненавидеть тебя прямо сейчас.
Он положил мне руку на затылок, дожидаясь, когда я встречусь с ним взглядом:
— Знаю. И спасибо за доверие. — Он наклонился и легко коснулся моих губ поцелуем.
Я покачал головой, но все же поинтересовался:
— Ты хочешь, чтобы я подождал тебя? Или только их?
— На твой выбор.
Я за несколько минут обошел не только Мэтта, но и Гранта с Тайсоном. Когда я вырвался вперед, мое настроение резко улучшилось — мне слишком нравился велотриал — горы, быстрая езда. Солнце сияло, дул слабый, но морозный ветер. Температура не поднималась выше двенадцати градусов. Среди высоких вечнозеленых сосен мелькали голыми ветками осины и березы. На затемненные низины, куда никогда не проникали солнечные лучи, уже лег снег, который продержится до самой весны. Я обнаружил, что глядя на эту красоту, не могу больше злиться.
Развернулся и поехал обратно. Мэтт держался рядом с Тайсоном и Грантом.
— Эй, успешный заезд? Кровью еще не блюешь? — Он выглядел довольным.
— Еще нет, а вы тут как? — рассмеялся я.
— Тайсону вон поплохело. Мы тут договорились, кто меньше всех устанет, тот оплачивает ужин.
Я не мог ему помочь на трассе, но улыбнулся:
— Ну-ну.
До следующей развилки, после которой тропа резко пошла в гору, я невольно опять вырвался вперед. Остальная часть нашего путешествия так и прошла — я то опережал, то возвращался к основной группе. Потом мы некоторое время двигались вместе, но я в конце концов опять оставлял всех позади.
— Господи, Джаред, ты наверняка проехал двойное расстояние, пока метался туда-обратно. У тебя силы еще остались?
— Да, но я ужасно проголодался, — отшутился я.
— Да чтобы вас обоих черти взяли! — рассмеялся Тайсон. Грант лишь замотал головой. Мэтт улыбался мне так, словно я достал для него с неба луну и солнце заодно. Его улыбка почему-то одновременно и раздражала, и завораживала.
Под конец Мэтт обогнал своих коллег и поехал со мной на вершину. Мы немного постояли на пике, а потом отправились обратно. Тайсон и Грант отдыхали там, где мы их оставили.
— Вы не собираетесь наверх? — спросил Мэтт.
— Черт, нет, — ответил Грант. — С нас достаточно. Вы победили.
Спускаться по маршруту оказалось намного легче, поэтому они не отстали от меня на обратном пути — я финишировал всего на несколько минут раньше остальных.
— Хорошо покатались, ребята, — заметил Мэтт, когда они до нас доехали. — В следующий раз выберем трассу попроще, чтобы феечки могли за нами угнаться.
Тайсон рассмеялся:
— Похоже, ужин за Джаредом.
— Я тоже устал. — На самом деле я не знал, кто выиграл пари — все равно половину пути они проделали без меня.
— А вот не думай, что сможешь соскочить, — выпалил Грант, удивив меня. До этого он ни разу со мной не заговорил. — Ты весь день нарезал вокруг нас круги, ты и платишь.
— Ладно, вы заказываете, — ответил за меня Мэтт. — Встретимся «У Тони». — Улыбнись он хоть чуточку шире, и я съездил бы ему по роже.
— Ты сейчас лопнешь от самодовольства, — заметил я, когда мы отъехали на машине, хотя сам улыбался от уха до уха.
— Но признай — моя идея оказалась превосходной.
— Ну, наверное.
— Да признай уже, что я прав! — Он подмигнул. — Просто скажи: «Ты был прав, Мэтт».
Я закатил глаза:
— Ты действительно стопроцентный чертов манипулятор! И иногда бываешь прав. Все.
Мэтт рассмеялся.
Вот так мы отобедали вместе с Тайсоном и Грантом. В основном разговоры вертелись вокруг службы, поэтому я просто слушал. Дэн Снайдер до сих пор находился в розыске, но после проверки всех его родственников полицейские не знали, где искать его дальше. Мы поговорили о футболе и немного о горных велосипедах. Тайсон с самого начала вел себя дружелюбно, а под конец даже Грант немного размяк. Когда ужин закончился и Мэтт с Тайсоном направились на выход, Грант остановил меня и, пряча глаза, протянул руку:
— Послушай, давай без обид, а?
Я пожал ему ладонь, надеясь, что не выгляжу от удивления как остолоп.
Мы с Мэттом ехали домой в тишине. Едва мы переступили порог дома, он сделал подсечку и прижал меня к полу — вероятно, он действительно был неплох в вольной борьбе.
— Господи, какой ты тяжелый!
— Повтори! Я хочу услышать еще раз!
— Ты тяжелый.
— Неправильно. Попробуй еще раз.
— Ты чертов манипулятор.
— Еще раз.
— Ты был прав. Ты это хотел услышать, олух неподъемный?
— Ага. — Я по-прежнему плавился от его улыбки. — И тебе стоит к этому привыкнуть.
— Ты долго собираешься злорадствовать? — хмыкнул я.
— Еще не решил. — Мэтт все еще прижимался ко мне, но его захват стал больше походить на объятья. Он отпустил одну руку и расстегнул мне ширинку. Его губы заскользили по моей шее, а я задрал ему рубашку и стал поглаживать спину. — А что ты решил насчет работы? — прошептал Мэтт, не отрывая губ от моей кожи. — Согласишься? Я ведь и тут прав, поверь.
Я вздохнул — ясно, что мне рано или поздно придется найти ответ, но я не думал, что так быстро. Только не сейчас. Сейчас мне хотелось другого. Я почувствовал, что он расстегнул и свои брюки.
— Обещаю подумать. Доволен?
— Доволен, — ответил Мэтт с улыбкой.
Я дернул его джинсы вместе с бельем. Не так низко, как хотелось бы, но вполне достаточно. Мэтт высвободил из боксеров мой член, прижался ко мне пахом, обхватив оба наших ствола, и медленно заскользил ладонью.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: