Джосс Вуд - Брат лучшей подруги

Тут можно читать онлайн Джосс Вуд - Брат лучшей подруги - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Короткие любовные романы, издательство ЛитагентЦентрполиграфa8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9, год 2015. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Брат лучшей подруги
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ЛитагентЦентрполиграфa8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9
  • Год:
    2015
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-227-06208-6
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Джосс Вуд - Брат лучшей подруги краткое содержание

Брат лучшей подруги - описание и краткое содержание, автор Джосс Вуд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

У взбалмошной Роуэн Данн, занимающейся торговлей антиквариатом, все шло хорошо, пока из-за недоразумения на паспортном контроле ее не депортировали обратно в ЮАР. Застряв в аэропорту, она помнила только два телефонных номера – родителей (это точно не вариант!) и брата лучшей подруги. Ситуация патовая, но выбора нет. Надо звонить Себу Холлису с просьбой о помощи… Он оказался даже сексуальнее, чем она помнила, и это бесило ее. Не пора ли забраться в постель к врагу?

Брат лучшей подруги - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Брат лучшей подруги - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Джосс Вуд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Когда Себ разбудил ее, солнце уже клонилось за горы, стало прохладнее. Роуэн взглянула на него. Он все еще был в спортивной форме, только накинул сверху толстовку с капюшоном. Себ поднял ее:

– Я заварил чай.

– Ты же ненавидишь чай.

– Я не для себя, для тебя. – Себ выдвинул стул и усадил ее.

Когда взгляд сфокусировался, Роуэн заметила, что кухня в порядке, все чисто, пакеты из-под чипсов и конфет убраны, остатки торта упакованы в пластиковый контейнер.

– Ты навел порядок. Не стоило. Я собиралась это сделать.

– Человеку, который может уснуть на час у каменной колонны, не до уборки. Так это был твой праздник?

– Ну да. Мой глупый способ заработать денег.

– Если он легальный, то неглупый. Оно того стоило?

– О да. Не возражаешь против орды детей в твоем имении? Они, кстати, не заходили в дом, только воспользовались туалетом на первом этаже.

– Не возражаю, Ро. Ты можешь пригласить сюда хоть сотню детей, я не буду возражать. Но ты так много работаешь, что засыпаешь, едва садишься и прикладываешь голову к стене. Это мне не нравится. Ты приехала домой разобраться со своей жизнью, а вместо этого стоишь за барной стойкой и организовываешь детские праздники. Ты измотана. Не нужно всего этого.

– Мне нужно заработать денег, Себ, и быстро. Ненавижу…

Он подождал, но она так и не закончила. Тогда он договорил за нее:

– Быть обязанной? Жить в долг? Это все такая чепуха, Ро. Ты спишь в кровати, которая сейчас никому не нужна, ешь меньше мышки и помогаешь по дому.

Она оглядела чистую кухню:

– Я загружаю посуду в посудомойку и закидываю белье в машинку. Это вряд ли можно назвать ведением хозяйства.

– Ну да. А ты собиралась махать тряпкой?

– Может быть. Самое неприятное не то, что я перед тобой в долгу. Самое неприятное то, что чувствую себя в западне. Я в этом городе, в этом доме и не могу уехать. Я из-за этого паникую.

Себ выдвинул стул и, поморщившись, сел напротив:

– Почему тебе так тяжело тут находиться?

– Потому что за пределами этих мест я свободна, а когда свободна, я счастлива. А тут мне все напоминает о родительском контроле и…

– Они пытались защитить тебя. В основном от тебя самой.

Роуэн вздохнула:

– Ты всегда их защищаешь. Я не хочу с тобой спорить, Себ. Знаю, ты считаешь их хорошими родителями, потому что твои родители…

– Хорошими не были. Ну, Пэтч еще ничего. А мама вообще катастрофа.

– Пэтч давал тебе свободу действовать, исследовать. Меня же никогда не пускали дальше наших двух домов.

– Они… Роуэн перебила:

– Я хочу сказать, не важно, чем ты связан, шелковыми платками или колючей проволокой, двигаться все равно не можешь. Мне всегда мешали эти путы, границы, мне нужна была свобода. Это пугает, но возвращение домой сводит меня с ума. Я хотела показать им, что успешная и ответственная. Не как они, а по-своему. А теперь они узнают, что я на мели и без крыши над головой, закатят глаза и разразятся одной из своих «что-мы-сделали-не-так» тирад. Может, они меня усыновили, просто никогда не говорили об этом?

– Учитывая то, как ты похожа на маму, я бы сказал, вероятность очень низка.

– Просто я не могла бы сильнее отличаться от них, даже если бы захотела. Он погладил ее по голове:

– Отличаться не плохо, Ро. Ты просто другая, и все. Мне хочется верить, что они были бы рады стать частью твоей жизни, просто не знают, как это сделать. В том числе и потому, что ты носишься по свету как кролик-шизофреник. Ты когда-нибудь думала о том, что твоя жизнь их ужасно пугает? Для них и поездка в Лондон – испытание, толпы людей, пробки, незнакомый новый город. А ты проходишь через это постоянно. Они бы испугались такого образа жизни. Они не такие смелые, как ты, Ро.

Она никогда не думала о родителях в таком ключе и теперь поняла, что Себ прав. Для них поездка на курорт глобальное предприятие, а уж поездка в Лондон сравнима, наверное, с полетом на Луну. Ее образ жизни для них был непостижим. И она это поняла. Но почему они не могли понять, что им уютнее в коконе, а ей на свободе?

– А почему они уехали? Я даже не спросила.

– Твоего отца попросили выступить с докладом на какой-то конференции. Питер должен был присоединиться к ним в Англии.

– Что ты с собой сделал?

– Съехал с холма во время забега. – Взяв из ящика нож для хлеба, он открыл контейнер с тортом, отрезал два больших куска, положил на крышку контейнера, вернулся к столу и поставил крышку между собой и Роуэн. Снова сев, отломил немного и отправил в рот. – Шоколадный торт Ясмин! Боже, как же вкусно! Кто испек?

– Может, это я испекла по ее рецепту, – возмутилась Роуэн.

– Я перепробовал столько твоих кошмарных тортов, хватит до конца жизни. Кажется, из них ни один даже не напоминал торт на вкус!

– Ты прав, это была не я. Зато нашла милую даму, которая печет торты, дала ей копию рецепта Яс…

– Если узнает, она тебя повесит.

– Ты меня выдашь?

– Она узнает. Она всегда все узнает. Никому из нас ничего от нее скрыть не удавалось.

– К тому времени я уже уеду из страны.

– Бедное, наивное, заблуждающееся дитя! Думаешь, это имеет значение? Если бы я овладел ее силой, правил бы миром!

– Я сменю имя, и она меня не найдет. В любом случае, если еще буду проводить праздники, снова обращусь к этой даме.

– Еще праздники? Ты хочешь все это организовать снова?

– Как ни странно, мне понравилось. И деньги хорошие. Две мамочки сказали, что позвонят мне, им тоже надо организовать праздники. Если в ближайшие две недели или около того, я возьмусь. – Роуэн заставила себя взглянуть Себу в глаза. – Ты позволишь мне устроить их здесь?

Он долго смотрел на кусок торта.

– Я бы хотел сказать «нет», но ведь тебя это не остановит. Ты просто найдешь другое место. Так что, скажу «да», но с определенными условиями. Организуй праздники, Ро. С помощниками. Ты сама ни за что не уследишь за тридцатью ребятишками. А от блондинки, которая тут сегодня болталась, толку не больше, чем от штопора в пустыне без бутылок. Я имею в виду настоящих помощников. Которые могли бы поднимать стулья, двигать столы, переносить всякие вещи, бегать за детьми, если понадобится, – серьезно сказал Себ. – Нет помощников – нет праздника, договорились?

– Но где я найду помощников?

– В округе много ребят, которые ищут временную работу. Или вот я, например.

Роуэн залилась смехом.

– Ты станешь мне помогать?

– Если потребуется. Не то чтобы мне очень хотелось, но если будет надо, помогу. И он поможет. Конечно, поможет.

– Ладно, спасибо. Если закажут еще праздник и мне понадобится помощь, я тебя попрошу.

– Отлично. – Лицо Себа смягчилось, он передал Роуэн торт. – Поешь.

Она покачала головой:

– Снимай штаны.

– Я думал, мы все обсудили и решили остаться друзьями.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джосс Вуд читать все книги автора по порядку

Джосс Вуд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Брат лучшей подруги отзывы


Отзывы читателей о книге Брат лучшей подруги, автор: Джосс Вуд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x