Марион Леннокс - Поцелуй на краю света
- Название:Поцелуй на краю света
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЗАО Издательство Центрполиграф
- Год:2014
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-05259-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Марион Леннокс - Поцелуй на краю света краткое содержание
Отправляясь в роскошный круиз вдоль северного побережья Австралии, Рейчел Коттон даже представить себе не могла, что чуть не станет жертвой контрабандистов и окажется на необитаемом острове с неотразимым владельцем корабля…
Поцелуй на краю света - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Когда Ричард и Конни только переехали к нему, они держались отчужденно, даже побаивались его, но постепенно стали ему доверять. Он проводил с ними свободное время, помогал становлению обоих. Он даже смирился с ужасным музыкальным вкусом Конни. Они, безусловно, расстроятся, узнав о его исчезновении, но это ничего не изменит. Они слишком долго были сами по себе и научились ни в ком не нуждаться. Его потеря определенно не станет для них тяжелым ударом.
Словно прочитав его мысли, Рейчел придвинулась к нему и обняла его.
— Не беспокойся, — мягко сказала она. — Я поделюсь с тобой любовью Мод.
— Как это великодушно с твоей стороны. Спасибо.
Рейчел рассмеялась:
— Не за что.
Как она может так весело смеяться, когда ее ночная рубашка порвалась, волосы спутались, а нос облупился? Несомненно, она так же голодна, как и он, и, несмотря на свою веру в Мод, осознает, в каком опасном положении они находятся.
— Когда нас спасут, я скажу Мод, что одному порядочному негодяю нужна хорошая женщина, которая заботилась бы о нем, его брате и сестре. Я не знаю, кто ты, Финн Киннард, но я чувствую, что ты человек серьезный и порядочный.
— Ты можешь мне доверять.
— Думаю, да. Ты мне не лжешь, хотя явно что-то от меня скрываешь. Мне бы хотелось, чтобы ты был со мной полностью откровенным.
«Скажи ей прямо сейчас», — услышал Финн свой внутренний голос.
Из-под камня у их ног выбежала ящерица. Рейчел попыталась ее схватить, но ей это не удалось.
— Без вади тут не обойтись, — сказала она.
— Придется обойтись, поскольку на этом острове я не видел ни одного магазина, где можно купить вади.
— А ты на что, мой супергерой с бойскаутским ножом? Я начерчу на песке схему, а ты изготовишь по ней вади. Для любого супергероя это пара пустяков.
— Правда?
— Правда, — ответила она с улыбкой, от которой защитные барьеры вокруг его сердца, которые он считал неуязвимыми, начали рушиться.
Тогда Финн поспешно сказал себе, что все дело в опасной ситуации, в которой они вместе оказались. Но, наблюдая за тем, как она ищет подходящую палку, он понял, что причина гораздо сложнее.
Эта женщина перевернула его привычный мир с ног на голову. Если она снова будет задавать ему вопросы, он все ей расскажет.
— Поточи пока свой чудо-нож, супергерой, — крикнула ему Рейчел.
— Да, мэм, — ответил он. — Я сделаю все, что вы скажете.
Через два часа они сделали отличный вади. Работа помогла им на это время забыть о голоде, а затем с юга неожиданно прилетел вертолет.
Сначала он был точкой, покачивающейся между отдаленными островами. Потом, должно быть, кто-то на его борту увидел дым, потому что он изменил направление и быстро полетел к ним.
Это спасатели или?..
Финн посмотрел на Рейчел, которая резко побледнела.
— Ты думаешь?.. — прошептала она.
Он обхватил ее рукой и крепко прижал к себе.
— Что это хорошие ребята? Да, я в этом уверен, — твердо сказал он, желая убедить не только ее, но и самого себя.
— Он красный. — Рейчел приложила ладонь козырьком ко лбу: — Эми говорила, что, что у Хьюго красный вертолет.
— Хьюго?
— Моего будущего зятя.
Какова вероятность того, что их нашел именно жених ее сестры? Крайне невелика.
«Скорее всего, это поисково-спасательная служба или даже военные, если влияние Мод настолько велико», — подумал Финн, но вертолет действительно был красным и стремительно приближался.
— Нам следует помахать им рукой? — Голос Рейчел дрожал, и он крепче ее обнял.
— У нас нет выбора. Если мы спрячемся, нас не найдут. Жареные ящерицы нам надоедят. Кроме того, я не взял с собой бритву. Поэтому если ты не хочешь застрять на необитаемом острове с человеком, похожим на пирата, нам придется им помахать.
Она рассмеялась, и они, выйдя из укрытия, принялись энергично размахивать руками.
Когда вертолет завис прямо над ними, они увидели, как человек на пассажирском месте машет им в ответ.
— Это Эми, — прорыдала Рейчел. — Моя сестра и ее жених Хьюго. Моя семья. Я знала, что они меня найдут.
Ее семья. Люди, которые ее любят.
Их нашли, и они скоро покинут этот остров. Ему следовало прыгать от радости, но почему-то у него было такое ощущение, словно он теряет что-то важное.
То, что он никогда раньше не имел, но обрел на этом острове.
Испугавшись этой мысли, он поспешно сказал:
— Жаль, что нам не удалось воспользоваться таким хорошим вади. Может, скажешь им, чтобы они прилетели за нами завтра?
— Вади мы заберем с собой, — улыбнулась Рейчел. — Ящерицы смогут вздохнуть с облегчением. Я собираюсь приготовить с помощью вади бифштекс и съесть его вместе с горой жареного картофеля. Ты составишь мне компанию?
Глава 9
Хьюго и Эми облетели крошечный островок полдюжины раз, чтобы у Финна и Рейчел не осталось сомнений в том, что их нашли. Они не могли их забрать, поэтому сбросили им ящик с бутылками воды, печеньем и сухофруктами. Ящик раскололся, и большая часть его содержимого разлетелась по сторонам. Того, что Рейчел и Финну удалось собрать, оказалось достаточно, чтобы забыть о ящерицах. Хьюго и Эми снова помахали им, после чего полетели назад.
— У их вертолета ограниченная дальность полета, — сказал Финн Рейчел, которая с грустью смотрела на удаляющуюся красную точку. — То, что они нас нашли, настоящее чудо. Их вертолету скоро понадобится дозаправка. За нами прилетит более серьезная техника.
Он не ошибся. Вскоре прибыли два мощных военных вертолета. Из одного из них спустили на троссе человека со спасательным оборудованием.
— Мы рады вас видеть, ребята, — сказал он Рейчел и Финну вместо приветствия. — Вы не ранены?
— Нет, если не считать укусов муравьев, царапин и солнечных ожогов. В общем, ничего серьезного. И вряд ли вы так же рады нас видеть, как мы вас.
— Вы должны благодарить за свое спасение одну упрямую пожилую даму. И всю империю Терстон. Мод Терстон не жалела ни средств, ни других ресурсов, чтобы вас найти, несмотря на то что капитан «Темптресс» считал вас погибшими. Вся команда была уверена, что вас нет в живых. Они будут прыгать до потолка, когда узнают, что вас нашли.
— Вы не могли бы ничего им не говорить? — попросил Финн.
Спасатель вопросительно поднял бровь.
— Мне нужно срочно обратиться в полицию, — сказал Финн. — То, что произошло с нами, не было несчастным случаем.
— Говорят, что у вас было ночное свидание на палубе в шторм. Что вы перебрали шампанского и упали за борт. Значит… это неправда? Никакого свидания не было?
— Скорее случайная встреча.
— Зато сейчас у вас свидание, — заметил мужчина с улыбкой.
— Это отличная тактика выживания, — улыбнулась в ответ Рейчел. — Финн, разве мы не можем все рассказать Мод?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: