Эмили Маккей - У любви твои глаза
- Название:У любви твои глаза
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЗАО Издательство Центрполиграф
- Год:2015
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-05926-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эмили Маккей - У любви твои глаза краткое содержание
Купер Ларсон соглашается помочь своей бывшей невестке Порции Кэллахан не из-за денег. Он, сноубордист мирового уровня, бизнесмен, уже давным-давно нашедший собственную дорогу в жизни и заработавший не один десяток миллионов, просто намерен воспользоваться ситуацией, чтобы оказаться рядом с этой недоступной светской львицей…
У любви твои глаза - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Можно войти? — не обращая внимания на ее бессвязное бормотание, спросил Купер.
Поборов желание сказать, что впустит его только с пачкой шоколадных пирожных, Порция слегка посторонилась, пропуская в небольшой номер с маленькой гостиной и кухонькой, рассчитанный на деловых людей и, следовательно, обставленный весьма аскетично. До прихода Купера Порция как раз собиралась посмотреть одну сопливую романтическую историю, которую к тому же уже до этого смотрела, и теперь во весь экран красовался кадр с названием фильма. Устыдившись собственного выбора, она торопливо выключила телевизор. Ну почему она не могла включить какой-нибудь боевик? Или современную комедию с глупым юмором?
Обернувшись, она увидела, что Купер пристально ее разглядывает.
— Что?
— Да ничего. Просто я еще никогда не видел тебя такой… — Купер не договорил, словно не мог подобрать подходящего слова.
Опустив глаза, Порция оглядела удобные штаны для йоги и толстовку с капюшоном. Самая немодная одежда из всей, что у нее есть.
— Я не собираюсь извиняться за свой вид. Уже поздно, и ты сам ко мне пришел.
— Я разве сказал, что меня что-то не устраивает? Ты потрясающа.
В его глазах явно читалось удивление. А за этим удивлением пряталось что-то еще. Что-то такое, от чего у нее едва коленки не задрожали.
Черт. Порция только сейчас заметила, как он восхитителен. Все именно так, как она и любит. Никакого блеска и прилизанных углов. Суровая мужская красота, чем-то сходная с теми заснеженными склонами, что он стремится покорить на своем сноуборде. Но за этой суровостью прячется живой огонек и искрящийся юмор. И легкость, напоминающая солнечный блеск в морозный зимний день.
Как же редко в мужчинах встречается такое сочетание… Суровость и обезоруживающее очарование. Нужно быть настороже.
— Не нужно меня очаровывать. Просто говори, зачем пришел, чтобы я могла спокойно насладиться пирожным.
— Пока что у тебя еще нет пирожного, — резонно заметил Купер.
— Вот именно, так что у тебя еще есть время до того, как его принесут.
— Тогда мне лучше поторопиться.
И Купер действительно заговорил быстро и страстно, целых две минуты рассказывая, что хочет купить и обновить некий отель в южной Юте. Какой там замечательный снег и что там совсем нет отелей должного уровня.
Еще через полминуты, устав смотреть, как он расхаживает по крошечной комнатке, Порция уселась на диван, поджав под себя ноги. Когда в дверь постучали, он все еще говорил.
Вскочив, Порция махнула рукой в сторону двери:
— Мое пир…
Остановившись, Купер ухватил ее за руку:
— Подожди, я еще не закончил.
— Но мое…
— Ты сказала, у меня есть время до того, как ты начнешь наслаждаться пирожным. А оно пока что добралось только до двери. Дай мне еще тридцать секунд.
Как же сложно перед ним устоять…
— Слушай, по-моему, это отличная идея, и я не знаю, почему совет ее не одобрил, но какое все это имеет отношение ко мне?
— Возможно, отчасти совет действительно прав и я не слишком разбираюсь в запросах элиты. Я всего лишь простой парень из Денвера, оказавшийся неплохим сноубордистом. Но ты-то точно знаешь рынок. Я хочу, чтобы ты посмотрела на этот отель и сказала, действительно ли его можно преобразить в мечту богатеньких деток.
— Я совсем не разбираюсь в гостиничном деле.
— Я тоже. Но я и не прошу тебя ничего там делать. Мне нужно только твое мнение. Ты выросла в мире денег и…
— Купер, ты тоже вырос в этом мире.
— Вовсе нет. Я навещал его на летних каникулах, а потом еще в старшей школе прожил два жалких года под крышей Кейнов. И ты отлично понимаешь, что это далеко не то же самое. Я никогда не был частью этого мира. Ты сама сказала, что именно я должен озаботиться судьбой наследницы, потому что на собственной шкуре знаю, что значит быть чужаком в этом мире. А ты там родилась, и у тебя отличный вкус. И еще…
В дверь снова постучали, и Купер поднял руку, как бы прося дать ему еще времени.
— Неужели ты правда думаешь, что сможешь меня в чем-то убедить, если не пустишь к пирожному?
Разобравшись с официантом, Порция снова повернулась к Куперу и увидела, что он пристально ее разглядывает со смешинкой во взгляде. Может, все-таки не стоило отвлекаться на пирожное? Похоже, он уже успел что-то задумать.
— Если ты поможешь мне уговорить совет на покупку отеля, я помогу тебе найти дочку Холлистера. Готов выделить на это целую неделю. Нет, даже целый месяц. Как тебе такое предложение?
— Если я помогу тебе, ты поможешь мне?
— Именно.
Сердце Порции тревожно дрогнуло.
Разве она не этого хотела? Чтобы он помог ей с наследницей? Но если она сама станет ему помогать, тогда ей придется остаться в Денвере еще хотя бы на пару дней. Ну, или где там находится этот дурацкий отель. А еще ей придется провести достаточно много времени с Купером, и почему-то от одной этой мысли ей становилось как-то не по себе. При всем желании она просто не могла не замечать красоты и очарования этого человека. Не то чтобы ее это сильно волновало, но все же…
Чувствуя, что сейчас ей может помочь лишь свежая выпечка, Порция голодным взглядом уставилась на поднос с пирожным. Всего пара минут наедине с шоколадным пирожным. Разве она многого просит от жизни?
— Так ты согласна?
— А есть какая-то надежда, что, если я откажусь, ты оставишь меня в покое?
— На твоем месте я бы не стал на это рассчитывать.
Да, она явно просит слишком много.
— О чем ты сейчас думаешь?
— О том, что ты окончательно спятил. Похоже, ты слишком часто ударялся головой, покоряя свои склоны.
— Но ты же согласна?
— Я этого не говорила. — Порция широко улыбнулась, словно окончательно сдалась, и добавила: — А вообще нет. Я не собираюсь этого делать.
Купер тоже широко улыбнулся:
— Ошибаешься. Именно это ты и сделаешь.
— Я же сказала, что нет.
— Я слышал, но ты еще вполне можешь передумать.
— Не могу. — На самом деле Порция так не считала, но кому приятно, что его мысли можно так легко угадать?
— Можешь. Потому что ты в отчаянии. Ты проделала весь этот путь, чтобы все мне рассказать. А значит, ты действительно очень сильно этого хочешь.
— Нет у меня никакого отчаяния!
— В этом-то и проблема: когда слишком сильно чего-то хочешь, — не обращая внимания на ее слова, заметил Купер и улыбнулся еще шире, — сложно торговаться. Так что в следующий раз, когда тебе от меня что-то понадобится, постарайся вести себя поспокойней. Например, вместо того, чтобы бежать ко мне сломя голову, можно просто позвонить.
Черт, и как ему только удается так легко предугадывать все ее действия и замечать слабости? Да при этом еще и оставаться таким чертовски обаятельным…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: