Сара Андерсон - Кто прав, кто виноват?
- Название:Кто прав, кто виноват?
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЛитагентЦентрполиграфa8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-06752-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сара Андерсон - Кто прав, кто виноват? краткое содержание
Байрон Бомонт – успешный шеф-повар и совладелец пивоварни – возвращается в Денвер, чтобы вместе с братьями открыть ресторан. За год, проведенный в Испании, Байрон достиг небывалых высот в профессии, но не смог забыть Леону Харпер, их страстный роман и ее предательство. Ни время, ни расстояние не помогли залечить рану в душе Байрона, и теперь, вернувшись в родной город, он решает нанять бывшую возлюбленную в качестве дизайнера интерьера нового ресторана. У Леоны тоже есть серьезный повод обижаться на Байрона, и все же она соглашается на эту работу, ведь ей приходится в одиночку воспитывать их общего с Байроном сына, о существовании которого он даже не подозревает…
Кто прав, кто виноват? - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Мольба в ее голосе, предположение, что он может изощренно отомстить ей, тронули Байрона до глубины души. Он развернул Леону к себе и, взяв за подбородок, заставил поднять голову и посмотреть себе в глаза. Пособие на ребенка и часы посещения звучало как приговор и напоминало несколько часов в году, когда его, Френсис и Мэттью отправляли на встречу с матерью, которая из последних сил сдерживала слезы. Такого врагу не пожелаешь. Что бы там ни говорили, он не похож на отца. Он гораздо лучше.
Но так ли это на самом деле? Сделал девушку беременной и уехал, бросив на произвол судьбы без средств к существованию. Он-то думал, что она осталась на попечении отца и он будет оплачивать счета. Оказалось, не так.
Леона права. Он поступил так же, как сделал бы на его месте Хардвик Бомонт.
– Я не собираюсь отнимать у тебя Перси. Вы оба теперь будете жить со мной.
Леона раскрыла рот от изумления.
– Что?
Байрон крепче сжал ее плечи.
– Жилья у меня пока нет, поэтому можешь либо переехать ко мне в особняк, либо помоги подобрать что-нибудь подходящее. Но съехаться нам нужно как можно скорее.
Уж не снится ли ей все это? Возвращение Байрона, их поцелуй, то, как он читает сыну сказку на ночь. Однако выражение его глаз и пальцы, сжимающие плечи, убедили, что она не грезит.
– Ты хочешь, чтобы я собрала вещи и поехала с тобой?
– Я хочу, чтобы сын жил со мной, а без тебя ему не обойтись, значит, так тому и быть.
Ах вот в чем дело! Она ему не нужна, но он готов мириться с ее присутствием ради получения желаемого. Его слова ножом полоснули по сердцу. А ведь она обещала Мэй, что не позволит Байрону снова ранить себя.
Она ненавидела лгать сестре.
Тем не менее она неплохо держится. И не согласилась на требования Байрона ради сохранения мира, не ударилась в слезы. Это в прошлом. Возможно, она недостаточно сильна, чтобы уберечь собственное сердце, но сына защитить точно сумеет.
– Что, если идея жить вместе не кажется мне хорошей?
– Отчего же нет?
Она не могла смотреть в его напряженное лицо, так как не перенесла бы новой боли, и закрыла глаза.
– Наши отношения в прошлом.
– Но… – начал было он.
Леона не дала перебить себя.
– Не важно, кто тому виной. Если мы станем жить вместе, придется каждый день делать выбор.
Просыпаться по утрам, осознавая, что он рядом, их не разделяют океаны и континенты. Каждый треклятый день придется обсуждать с ним, как развивается Перси. Он будет готовить для нее еду, а она благосклонно принимать его заботу. И каждый день, каждую минуту гадать, когда эта идиллия подойдет к концу.
Байрон привлек ее к себе и, обдав жарким дыханием, прошептал:
– Послушай меня, Леона Харпер. – От его холодного тона заныло в желудке. – Речь сейчас не о том, чтобы найти правых и виноватых. Значение имеет лишь то, что у меня есть сын, и я не намерен оставаться в стороне только потому, что утром за завтраком ты боишься испытать чувство неловкости. Ты будешь жить со мной, и мы будем вместе воспитывать нашего сына.
Невысказанное «В противном случае» повисло в воздухе между ними.
Леона изо всех сил старалась не расплакаться. Только не перед Байроном. И ни перед каким другим мужчиной. Не бывать этому. Она взрослый человек, несущий ответственность за сестру и сына. Она не сдастся.
– У меня очень мало денег. Именно поэтому мы и живем здесь.
– Заботу о деньгах предоставь мне.
– Но…
– Никаких но, Леона. Целый год ты справлялась одна, теперь пришла моя очередь взять на себя ответственность. Это самое меньшее, что я могу сделать.
Ей пришлись по душе его слова. Она станет жить с ним, позволит заботиться о себе и Перси. Так больше не придется балансировать на грани благородной бедности. Тогда счета за визит к врачу или ушные капли перестанут быть неприступными горными вершинами, на которые она пытается вскарабкаться. Деньги Байрона могли бы существенно облегчить ей жизнь.
Разумеется, если бы она искала легких путей, позволяя другим людям все решать за нее, до сих пор жила бы в отчем доме, постоянно выслушивая жалобы на Бомонтов в целом и Байрона в частности. Определенно, так проще. Но не лучше.
Леона не хотела снова попадать в зависимость от мужчины, особенно того, кто уже однажды бросил ее на произвол судьбы. Поцелуям и обещаниям Байрона верить нельзя, ведь теперь на кону не только ее сердце, но и сердце Перси.
– Мэй присматривает за малышом. Я не могу просто взять и бросить ее. – Не самая блестящая отговорка, но другой нет. Мэй двадцать лет, она девушка с тонкой душевной организацией и не заслуживает быть выброшенной в воды океана, именуемого жизнью, только потому, что так захотел один миллиардер. – И Перси ее очень любит.
Она думала, это поможет. Не помогло. Байрон устало вздохнул, отпустил ее плечи, но не отступил, стал гладить ей руки.
– Это твое условие, да? Я должен найти квартиру твоей сестре, прежде чем ты согласишься переехать ко мне?
Снова этот разговор о совместном проживании! В прошлом она частенько оставалась ночевать у Байрона, даже зная, что рискует привлечь к себе внимание отца. Если бы он узнал, возникли бы проблемы, но ей не было до этого дела, потому что нравилось просыпаться в объятиях Байрона.
Будь она тогда уверена, что он немедля женится на ней, рассказала бы ему о беременности. И не имело значения, кто ее отец, потому что Байрон любит ее, а она его. Несомненно, узнав правду, он понял бы ее. Ей просто нужен человек, которому дела нет до ее фамилии. И она думала, что нашла его. Теперь расплачивается за ошибку и не может позволить себе вторично наступить на те же грабли.
– В особняке я жить не стану.
– Хорошо. В любом случае я собирался искать жилье недалеко от ресторана. – Он продолжал гладить ее руки, и, черт подери, ей это нравилось. – Такой вариант тебя устроит? Или хочешь жить ближе к работе?
Леона уткнулась лбом ему в плечо. После требования переехать к нему ради счастья сына у нее не осталось выбора. А в малом Байрон готов пойти на уступки.
– Мой офис находится в деловой части города. Хотелось бы подыскать такое жилье, чтобы оттуда добираться было не дальше, чем сейчас.
– Утром сделаю несколько звонков. Переедем так скоро, как только возможно.
Что она скажет сестре? «Нет-нет, я не позволю Байрону снова разбить мне сердце. Кстати, собирай вещички и выметайся, отныне мы с ним будем жить вместе». Мэй придет в ярость.
Как бы то ни было, Леона понимала, что не может отказаться. Какой у нее выбор? Байрон не намерен видеться с сыном время от времени, зато может возбудить против нее иск о передаче права опеки над малышом. Этого допустить нельзя. И где взять деньги на адвоката? И родителей о помощи не попросишь. Узнай отец, что Байрон намерен отнять у нее сына, развяжет войну не на жизнь, а на смерть. А что, если она проиграет? Неизвестно, на какие меры он может отважиться, не стоит выяснять это на личном опыте.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: