Кейтлин Крюс - Повторим нашу встречу
- Название:Повторим нашу встречу
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЛитагентЦентрполиграфa8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9
- Год:2016
- Город:М.
- ISBN:978-5-227-06823-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кейтлин Крюс - Повторим нашу встречу краткое содержание
Джанкарло Алесси всей душой ненавидит свою бывшую любовницу Пейдж Филдинг, которая предала его десять лет назад и исчезла. Каково же было его удивление, когда он узнал, что именно эта женщина сейчас работает личным помощником его матери – известной актрисы. Им овладело желание мщения. Но вместе с этим в нем вновь проснулась былая неукротимая страсть к Пейдж. Что одержит верх: стремление поквитаться с ней или… любовь?
Повторим нашу встречу - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Пейдж выбралась из джипа следом за Джанкарло. Она чувствовал себя растерянно.
«Это все из-за долгого перелета, – убеждал ее внутренний голос. – Ты же читала об этом. Все говорят, что это быстро проходит».
Но физическая усталость не сильно беспокоила Пейдж. Эмоциональная нагота и уязвимость – вот что мучило ее.
– Сколько? – глухим голосом спросила она. – Сколько ты будешь держать меня здесь?
Джанкарло вытащил ее сумки из машины, поставил их у двери, широко раскрыл ее и исчез внутри. Но Пейдж не пошла за ним, а осталась любоваться голубым летним небом, усеянным пушистыми белыми облаками, которые напоминали меренгу. Ей едва удавалось сдерживать подступающие слезы – она попала в тюрьму, но чувствовала себя здесь как дома. Впервые в жизни.
– Столько, сколько пожелаю, – ответил он, стоя на пороге. Его голос, словно черная туча, омрачил прелесть беспечного утра. – Пока не достигну полного удовлетворения от мести. Твои чувства не имеют никакого значения для меня. Иначе это будет не расплата за грехи, а отпуск для тебя.
– Но ведь, по твоему мнению, я вообще не способна на человеческие эмоции, правда? – невольно сорвались с ее губ слова.
Пейдж окинула хмурым взглядом прекрасный пейзаж и напомнила себе, что у нее никогда не было дома и никогда не будет. Каким бы родным ни казалось ей это место, привыкать к нему явно не стоило.
– Я просто бессердечная тварь, которая испортила тебе жизнь когда-то и теперь снова пытается это сделать, верно? Умалишенная, которая никак не оставит тебя и твою семью в покое? Дрянь, преследующая гнусные цели, о которых никто не догадывается вот уже третий год?
– Мне кажется, слово «паразит» подходит по всем пунктам, – протянул Джанкарло презрительно. – Нет нужды в театральных декламациях, когда можно просто называть вещи своими именами.
Пейдж устало покачала головой. Гнетущая тоска снова съедала ее изнутри. Ей так хотелось невозможного: настоящего дома, наполненного любовью, человека, с которым можно разделить счастье! Когда-то ей казалось, что у них с Джанкарло могла бы получиться семья, но она сама все разрушила.
Пейдж наконец осмелилась посмотреть на него. Ее сердце больно сжалось при виде мрачного взгляда, в котором сплелись голод и презрение. Она все еще любила его, не стоило себя обманывать.
Но что ждет ее в будущем? Джанкарло поквитается с ней, она будет безропотно сносить его прихоти, а затем ей придется снова учиться жить без него.
– Я знаю, что ты не желаешь мне верить, – сказала Пейдж, потому что не имела ни малейшего представления, что такое инстинкт самосохранения, когда дело касалось этого мужчины. Джанкарло принадлежал к тем мужчинам, которые с легкостью заводили страстные интрижки. Но она по уши влюбилась в него с первого взгляда и погубила их обоих. Но сейчас ее охватило непреодолимое желание, чтобы он увидел ее настоящую, хотя бы на мгновение. – Я готова на все ради твоей матери. И на это у меня есть много разных причин. Главная заключается в том, что Вайлет относится ко мне намного лучше, чем моя родная мать.
– А я-то думал, что ты явилась на свет сразу взрослой из кокона лжи, – вкрадчиво сказал он. Темные глаза пристально всматривались в нее с легким удивлением – Пейдж почти никогда не упоминала о своей семье. Но Джанкарло отмахнулся от ее откровений, не проявив интереса. – Я избегал Лос-Анджелеса все эти годы из-за людей, которые там живут, но я не избегал своей матери. Поверь мне, я на все пойду ради нее.
Эти слова безжалостно ранили Пейдж – в них слышалась угроза. С мучительной ясностью она осознала, что мужчина, который безраздельно владел ее сердцем, недосягаем, хотя стоял всего лишь в метре от нее.
– Я тоже любила свою мать. – Джанкарло никогда не понять больную любовь, которая принесла Пейдж столько страданий и имела разрушительные последствия для них обоих. Это чувство истерзало ее. – И все, с чем я осталась под конец, – это душевные раны и разбитое сердце. – И из-за преданности Арлин она потеряла его, самого дорогого человека в ее жизни.
Джанкарло приблизился к ней, сделав несколько уверенных шагов.
«Прекрати, – приказал ей внутренний голос. – Это не твой дом. И Джанкарло не твой».
– Ты пытаешься пробудить во мне сочувствие? Ничего не выйдет. Я же говорил, что того мужчины, которым я был, больше нет. Ты убила его собственными руками.
– Я знаю. – Пейдж склонила голову, пытаясь скрыть растерянность. – И вот я здесь. Изолированная от всего мира, полностью в твоих руках. Только представь, сколько у тебя возможностей поквитаться со мной за свою преждевременную смерть.
Тень удивления пробежала по лицу Джанкарло, и его пальцы, будто против его воли, медленно прошлись по линии ее подбородка. Но она знала, что нельзя принимать эту нежность за проявление ласки, что язык его тела не имел ничего общего с его истинным отношением к ней. Это небрежное прикосновение ничего не значило.
Лишь его яростный взгляд имел значение. И что бы Пейдж ни сказала, его мнение о ней не изменится. Джанкарло хотел сделать ей больно. Очень больно.
– Поверь мне, – раздался хриплый шепот. – Я подумывал о кое-чем другом.
Пейдж ожидала, что сейчас Джанкарло ее поцелует. Ее губы слегка разомкнулись, и на миг его внимание сосредоточилось на них. Но вдруг он пробормотал какое-то итальянское проклятие, отошел и отстраненно посмотрел на нее.
– Предлагаю отдохнуть, – отрывисто сказал он, направляясь обратно к джипу. – Ужин будет готов к закату, и ты проснешься очень голодной после сна. Так всегда бывает после трансатлантических перелетов.
Как будто Джанкарло знал, что Пейдж раньше никогда не выезжала за пределы страны. Эта реплика казалась ей очень интимной – словно о ней заботился близкий друг. Она отбросила эту глупую мысль.
– В замке? – решила Пейдж прервать затянувшуюся паузу, заметив нетерпение в его взгляде. – До него довольно долго идти. Мы ехали не меньше двадцати минут.
– В доме на холме, – ответил Джанкарло, указав кивком на коттедж, расположенный вдалеке, построенный из белого камня с впечатляющей лоджией. Он утопал в зелени и солнечном свете. – Вон там. Конечно, если ты не против простой обстановки. Ты же привыкла жить в особняке в Бэль-Эйр и купаться в роскоши, заработанной трудом других людей.
Пейдж пропустила мимо ушей эту колкость.
– Смотря кто там живет. – Напускная веселость ее тона неприятно резала ухо. – Сказочный гном? Итальянское чудовище? Страшный серый волк с острыми клыками?
У нее внутри все перевернулось от еле заметной ухмылки на его лице.
– Там живу я.
Пейдж почувствовала себя комфортно после долгого сна и горячего душа. Усталость и грусть помешали ей рассмотреть новое жилище сразу, поэтому она принялась наверстывать упущенное сейчас, ступая босыми ногами по мраморному полу. С ее мокрых волос слетело несколько капель воды, пока она бродила по этому очаровательному месту.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: