Барбара Уоллес - Запомни: ты моя

Тут можно читать онлайн Барбара Уоллес - Запомни: ты моя - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Короткие любовные романы, издательство ЛитагентЦентрполиграфa8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9, год 2016. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Барбара Уоллес - Запомни: ты моя краткое содержание

Запомни: ты моя - описание и краткое содержание, автор Барбара Уоллес, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

После ужасного публичного развода белокурая американка Луиза Харрисон в поисках тишины и покоя скрывается в Тоскане на палаццо, полученном в наследство. Знакомство с Нико Аматуччи, преуспевающим владельцем виноградников, не сулило спокойной жизни, особенно когда его поцелуи разбудили в ней чувства, которые она не могла себе позволить… Стоит ли Луизе сопротивляться его любви, да и своей тоже?

Запомни: ты моя - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Запомни: ты моя - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Барбара Уоллес
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Но это означало бы, что у нее есть собственная жизнь, а, судя по всему, последнее, чего хотел Стивен Кларк, так это независимую жену. Это Нико понял.

У него чесались руки придушить этого человека. Если бы у него была в жизни женщина, похожая на Луизу, он сделал бы все, что в его силах, чтобы содействовать ее успеху, а не сажать на булаву под стекло, как бабочку.

– Когда ты поняла?..

– Что я в ловушке?

– Да. – Нико вообще-то не знал, что собирается ее спросить, но «ловушка» – это то самое определение.

– Я пропустила заседание благотворительного комитета, чтобы успеть сделать рождественские покупки.

Один из членов комитета сказал об этом Стивену, и он устроил скандал: где я была и с кем. – Луиза оторвала лист от лозы. – Я не знала, что испугало меня больше: его допрос или то, что у него были люди, которые сообщали ему обо мне.

– Но ты тем не менее осталась с ним.

– А куда мне было уйти? На мое имя не было записано никакого имущества. От меня отвернулись все, кого я знала. А у Стивена не было друзей, только деловые партнеры. Я не могла обратиться к этим людям за помощью: ведь Стивен управлял их делами. Мне некуда было идти. И поговорить было не с кем. Я оказалась в капкане.

«Птичка в позолоченной клетке», – печально подумал Нико.

– Но твоя мать или твои друзья… Кто-то наверняка остался.

– И выслушать от них, как правы все они были? Я не могла.

Несмотря на невеселую ситуацию, Нико едва не улыбнулся. В этом вся его американка: упрямая и непреклонная до конца, даже во вред себе.

– Когда я узнала, что у меня есть наследство – палаццо, – то это известие стало для меня пыткой. Там я была бы в безопасности, но как туда добраться? Даже если бы каким-то чудом мне удалось найти способ скрыться от Стивена, он со своими деньгами и связями в результате выследил бы меня. – Лист из ее пальцев полетел на землю. Она вздохнула. – Было легче продолжать жить, как я жила.

– То есть смириться с насилием, – сказал Нико.

– Я тебе говорила: это не было насилием в физическом смысле.

Они оба знали, что она говорит неправду. Стивен мог не бить ее, не осыпать бранью, но он оскорблял ее другим способом – пренебрежением. Он лишил ее свободы и еще многого другого. Нико охватил гнев. Если бы было возможно убивать мыслью, то Стивен Кларк уже тысячу раз был мертв.

Луиза повернулась и посмотрела на Нико: глаза измученные, белокурые волосы упали на щеки.

– Тот день, когда я случайно натолкнулась на липовые финансовые отчеты, стал лучшим днем в моей жизни, потому что я поняла, что смогу наконец уйти.

Только уход оказался не таким легким, как ей рисовалось.

И правда не была такой простой, как она это описала, хотя ее рассказ многое объяснял. Например, почему она каждый раз уклонялась от его помощи, почему боялась, что ее друзья не захотят иметь с ней никаких дел.

– Ты его все еще любишь? – Нико понимал, что это не его дело, но из головы не выходили ее слова: «Любовь слепа».

– Нет. Совсем не люблю.

– Мне очень жаль.

– Я уже говорила: я не хочу твоей жалости.

Голос у нее охрип от слез, и это вызвало у Нико еще большую ненависть к Стивену Кларку.

– Я тебя не жалею, – сказал он, и не погрешил против правды. Он… восхищается ею. Он прекрасно представлял, сколько ей потребовалось сил, чтобы вырваться из ада, куда она попала. И она не только освободилась, но и начала жизнь заново. – Я хотел сказать: мне жаль, что я винил тебя в том, что ты отказалась от палаццо.

Щеки у нее чуть-чуть порозовели.

– Спасибо. А мне жаль, что я выходила из себя.

– Значит, мы квиты.

Они встали и, не сговариваясь, направились к производственному корпусу. Жаркое солнце припекало затылок, а это значит, что большую часть утра они провели на виноградниках. Наверняка его ищут. Обычно он не покидает винодельню надолго: еще одно не свойственное поведение в его растущем списке подобных дел.

Чувствуя, что надо что-то сказать, он произнес:

– Я рад, что ты приехала в Италию.

Луиза улыбнулась:

– На самом деле?

– Конечно. – Нико знал, что рискует, но взял в ладони ее лицо. – Я не представляю Монте-Каланетти без тебя.

У Луизы задрожали губы, словно просили у него новых слов поддержки. Каких? Поцеловать ее и тем самым показать, как он рад, что она живет в его родной деревне?

Холодные пальцы сжали ему запястье и не дали приблизиться. Она снова отстраняет его от себя.

– Спасибо.

На этот раз, когда она отошла, Нико не стал ее догонять.

Глава 8

Луиза наклеивала почтовые этикетки на коробки, когда в дверях появился Нико: – Можно тебя на минутку?

Стоило ей посмотреть в его сторону, как сердце подскочило. Это от того, что он вошел неожиданно? Или от того, что он красив даже в полинявшей спецовке? Как ему удается так выглядеть – он ведь проводит на плантациях не один час, работая наравне с другими? Природа явно постаралась сделать его неотразимым.

– Конечно. Что ты хотел?

– Пойдем со мной в лабораторию.

Она согласно кивнула. Сердце продолжало гулко стучать, ладони вспотели.

После их разговора на виноградниках прошло два дня. Вернее, после того, как она раскрыла ему свою душу. С тех пор они больше не говорили. Нико уходил из дому до завтрака и возвращался поздно. Луизе даже казалось, что он вообще не бывает в доме. Вчера вечером оставленный ею обед был не съеден. Если бы не напряженная пора сбора урожая, она решила бы, что он ее избегает.

Как ей вести себя с ним сейчас? Неловкости от того, что поделилась с ним своим сокровенным, она, на удивление, не ощущала. Но смущало то, что Нико ее обнимал. Это не выходило у нее из головы.

С тех пор как она приехала в Италию, ей хватило бы трех пальцев, чтобы сосчитать те моменты, когда она чувствовала себя в безопасности. И все три момента были в объятиях Нико. Она даже могла почувствовать его дыхание, задевавшее ей губы, когда он сказал, что не представляет Монте-Каланетти без нее. Простые слова, но от них она ощутила себя особенной, чего не было уже давно. А нежное прикосновение к ее щекам… Она хочет поцелуев. Очень хочет.

В ее жизни уже был один раз, когда мужчина заставил ее почувствовать себя особенной. И чем все закончилось? Самой большой ошибкой, которую она когда-либо совершала. А сейчас… сейчас она старше и умнее, но она все-таки женщина, у которой есть желания, и эти желания очень долго подавлялись. От мысли, что она может позволить Нико заботиться о ней, у Луизы внутри все затрепетало. Это – опасное ощущение, и слава богу, что голову она не потеряла.

Лаборатория находилась в задней части здания, совсем рядом со складом собранного винограда. Вращающаяся дверь, ведущая на погрузочный док, была постоянно открыта, чтобы грузоподъемник мог транспортировать контейнеры с ягодами, доставленными на грузовиках с плантаций в промывочный цех. Луиза с удовольствием вдохнула сладкий аромат.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Барбара Уоллес читать все книги автора по порядку

Барбара Уоллес - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Запомни: ты моя отзывы


Отзывы читателей о книге Запомни: ты моя, автор: Барбара Уоллес. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x