Мишель Дуглас - Не забывай мою любовь
- Название:Не забывай мою любовь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЛитагентЦентрполиграф ОООb9165dc7-8719-11e6-a11d-0cc47a5203ba
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-07119-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мишель Дуглас - Не забывай мою любовь краткое содержание
Репутация Каролайн Филдинг, работника аукционного дома, под угрозой из-за кражи из ее сейфа ценной табакерки. Помочь с поиском вещи и преступника соглашается муж Каролайн, Джек Пирс, владелец частного детективного агентства, с которым Каролайн поссорилась много лет назад. Совместная работа мучительна для обоих, ведь их чувства друг к другу еще живы.
Не забывай мою любовь - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Что ты об этом думаешь? – спросил он.
Они посещали танцевальный класс до того, как поженились. И к его огромному удивлению, танцы стали для них взрывной волной, хотя он старался не быть слишком откровенным – он ведь хотел добиться ее расположения.
Каро нахмурилась:
– Я совершенно не уверена, что это удачная мысль.
Каро боялась. Боялась того, куда это может привести. И боялась себя… порывов собственного тела. Но может, один час танцев им не навредит?
Он осторожно дотронулся пальцем до ее виска и тут же отнял руку:
– Скрэббл – это для ума, а танцы для тела. В здоровом теле…
– Здоровый дух, – закончила Каро. – Если ты скажешь хоть одно слово о том, что я ем слишком много пирожных…
– Даже не помышляю. Пирожные тоже необходимы. Не понимаю, почему ты этого стесняешься.
Она дернула плечом:
– Я не стесняюсь.
Мимо них к дверям быстро прошла пара. Молодая женщина обернулась к ним со словами:
– Собираетесь посещать уроки танцев? Советую. Это здорово.
– Моя подруга собирается, – ответил Джек. – А я буду только сегодня.
– Ну, это не проблема. В классе есть два парня, которым нужна партнерша, – Маркус и Тимоти. Я бы предпочла Тимоти. Он немного застенчив, но очень симпатичный. Ждем вас в зале.
Джек повернулся к Каро, а она снова взглянула на афишу.
– Тебе раньше нравилось танцевать, – сказал он.
– Да.
Он решил пошутить:
– Либо танцы, либо скалодром.
Она уставилась на него:
– О чем ты?
– Недалеко от твоей квартиры есть тренажерный зал, где можно заняться скалолазанием. Очень весело. Отличная тренировка для рук.
– Ты серьезно? – засмеялась Каро.
– Вполне. – Он тоже засмеялся. – Но раз уж мы здесь, а не там, то я решил, что ты выберешь танцы. Если нет – только скажи.
Может, рискнуть? Каро со смехом подхватила Джека под руку, и они вошли в вестибюль.
На ней было янтарного цвета платье с узким лифом и юбкой-клеш до середины икры. Платье на первый взгляд незатейливое, но стоило ей подвигаться, как ткань с золотистым люрексом начинала переливаться и сверкать. Джек отвел ее на танцпол, потом подошел к преподавателю, что-то у него спросил и вернулся к Каро. Заиграла музыка, инструктор начал выкрикивать указания, и занятия начались.
Его рука лежит у нее на талии, он чувствует тепло ее тела, запах Каро ударяет ему в голову… Горячая волна накрыла его. Она принадлежит ему.
Но у него нет на это права.
Джек сжал зубы. Ему надо пережить всего один вечер сальсы. Один-единственный час. Он выдержит.
– Поверить не могу, как быстро все вспоминается, – пробормотала Каро, выполняя танцевальные па.
По ее горловому шепоту он понял: их близость ее тоже волнует. Вот это ни к чему. Джек вздохнул, а ее запах поглотил его.
«Не думай об этом», – приказал себе он.
– Я боялся, как бы у тебя не появились синяки на ногах после часа сальсы со мной.
– Не ври! Если ты и боялся, то за собственные ноги. Ты всегда танцевал лучше меня.
– Неправда. Я быстрее осваивал движения, но ты танцевала в сто раз лучше.
Они скользили по танцполу легко и свободно, словно летали. Ее темные карамельные глаза… Джек чувствовал, что утопает в них.
«Стоп!» – закричал голос в мозгу.
Джек отвел глаза в сторону. В горле пересохло, и он не сразу смог произнести:
– Я спросил у преподавателя насчет Тима – он здесь. – Джек кивком указал на стройного блондина.
Каро пропустила шаг и наступила Джеку на ногу:
– Прости. Трудно считать шаги, одновременно говорить и смотреть по сторонам.
– Может, познакомимся с ним, когда урок закончится?
Она повела плечом:
– По-моему, он нашел партнершу.
– Его взяла в пару одна из инструкторов. – Джек оглянулся на Тима. – Мне он кажется вполне приятным. И он не наступает партнерше на ноги, а это уже плюс.
– Джек, ради бога! Надеюсь, ты не хочешь дать ему мой номер телефона, чтобы я пошла с ним на свидание?
– Не говори ерунды. Поступай со своей жизнью, как тебе заблагорассудится.
Его вдруг осенило, что, поощряя Каро к развлечениям, он тем самым способствует ее общению с мужчинами. И эти мужчины будут приглашать ее на свидания. А она может увлечься ими.
Он представил Каро в объятиях другого мужчины.
– Ой!
Джек резко остановился:
– Черт! Извини! – Он нагнулся и хотел потереть ей ногу, но она сердито его оттолкнула.
– Что ты делаешь?
– Я хотел… потереть тебе ногу.
– Не надо!
Сколько же огня в ее потрясающих глазах! Джек был готов… целовать ей ступни, а потом…
– Не останавливайтесь! Не останавливайтесь!
Инструктор подошел к ним и хлопнул в ладоши.
– Не расслабляйтесь! Джек, будьте внимательны. Обнимите партнершу.
Он придвинул Каро и Джека ближе друг к другу и, положив ладонь на поясницу Каро, заставив ее выпрямиться. Каро почти уперлась грудью в Джека. Смотреть на эту приманку всего в сантиметре от своей груди… О боже! Это пытка. Настоящая пытка.
– Контакт должен быть также и глазами, – выкрикнул инструктор.
Джек усилием воли поднял глаза на Каро.
– Это сальса! Это танец флирта! – Инструктор жестами и взглядами показывал, как надо это делать.
Каро кокетливо посмотрела на Джека, а он чуть не застонал.
– Вот так… Вы должны флиртовать! – не унимался инструктор, сделав еще одно соблазнительное па.
Когда он наконец перешел к другой паре, Каро нарочито властно приказала Джеку:
– Флиртуй! – передразнила она инструктора. И добавила уже обычным голосом: – Интересно, как можно флиртовать во время танца? – И с нарочито невинным видом посмотрела на Джека.
Джек улыбнулся и кивнул на учителя:
– Если следовать его указаниям, то необходим контакт глаз.
Она выпучила глаза на Джека:
– Так? А вот как бы невзначай коснуться пальцами друг друга у нас не получится, раз мы уже держимся за руки.
– И ты не сможешь намотать на палец прядку волос, глядя на меня манящим взглядом.
Каро фыркнула:
– Но я могу сладострастно и призывно облизать губы. – И продемонстрировала.
Он едва не расхохотался.
– Теперь твоя очередь флиртовать, – распорядилась Каро.
Он тоже выпучил глаза и облизал губы, и это было так смешно, что они прижались друг к другу, чтобы не упасть от смеха.
Остаток часа пролетел незаметно.
– Здорово, – сказала Каро, когда они вышли на улицу.
Голос у нее слегка прерывался, и Джек отнес это к непривычной нагрузке.
– Ты хочешь есть?
Она смерила его внимательным взглядом и кивнула:
– Да.
Чудесно! Он не готов к тому, чтобы их вечер уже закончился.
– Здесь недалеко за углом есть отличный ресторанчик…
– Нет.
– Нет? – не понял он.
– Ресторан… это похоже на свидание, Джек. А у нас не свидание. Пойдем, я знаю место получше.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: