Сандра Браун - Сокровенные тайны (Том 2)
- Название:Сокровенные тайны (Том 2)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сандра Браун - Сокровенные тайны (Том 2) краткое содержание
Сокровенные тайны (Том 2) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Ну вот, я оделась. Теперь вы мне скажете, из-за чего весь сыр-бор?
- По дороге скажу.
Он сдернул с вешалки свитер и, собрав его у ворота, накинул Алекс на голову, сунул ее руки в рукава и натянул свитер до бедер. Волосы ее застряли в узкой горловине. Он быстро вытащил их.
Но рук не убрал; напротив, плотно обхватил ее голову пальцами и резко вздернул вверх и назад. Его трясло от ярости.
- Шею бы тебе сломать.
Но не сломал. Он ее поцеловал - очень крепко.
Ртом смял ее губы, больно прижав их к зубам. Язык его проник в ее рот без малейшего намека на нежность. То был поцелуй, рожденный страстью гнева.
Он и оборвался внезапно. Ее меховой жакет лежал на кресле. Рид бросил его Алекс.
- Вот.
Потрясенная, Алекс и не думала возражать. Она надела жакет. Рид подтолкнул ее к выходу.
- А как же дверь? - довольно глупо спросила она.
- Пришлю кого-нибудь, починят.
- Глубокой ночью?
- Выкиньте эту чертову дверь из головы, - рявкнул он. Подхватив Алекс ладонью под зад, он пихнул ее в кабину "Блейзера", мотор он даже не глушил. Проблесковый маячок на крыше подавал трехцветный сигнал тревоги.
- Сколько же мне ждать объяснений? - спросила она, когда "Блейзер", чудом не перевернувшись, вырулил на шоссе. Ее ремень безопасности помогал мало. Алекс швырнуло на Рида, и ей пришлось ухватиться за его бедро, чтобы не удариться головой о панель приборов. - Ради бога, Рид, объясните, что случилось?
- Кто-то поджег ранчо Минтонов.
Глава 23
- Поджег? - едва слышно повторяла она.
- Кончайте разыгрывать святую невинность, ясно?
- Не понимаю, о чем вы.
Он саданул по рулю.
- Как же вы такое проспали?
Она смотрела на него в полном ужасе.
- Вы хотите сказать, что я имею к этому отношение? Рид снова переключил внимание на дорогу. В зеленоватом свете приборов было видно его застывшее, суровое лицо. Из рации доносился треск разрядов, сквозь которые то и дело назойливо и громко прорывались сообщения. На шоссе, кроме их джипа, не было ни единой машины, поэтому включать сирену не было необходимости, но маячок на крыше вращался, мигая. Алекс казалось, что она попала в какой-то нелепый калейдоскоп.
- Да, я полагаю, вы имеете к происшествию самое прямое отношение, и вы, и ваш близкий друг и сподвижник. - Судя по всему, ее недоумение приводило его в еще большее бешенство. - Преподобный Фергус Пламмет, - заорал он. Проповедник-то - ваш хороший дружок.
- Пламмет?
- "Пламмет"? - язвительно передразнил он. - Когда же вы это задумали: в тот вечер, когда он пришел навестить вас в мотеле, или на днях прямо на улице, возле кафе?
Она молча хватала ртом воздух.
- Как вы узнали?
- Знаю, и все, ясно? Кто к кому обратился первым?
- Он с женой явился ко мне в номер. Я о нем до того и слыхом не слыхала. Он же одержимый.
- Но это не помешало вам заручиться его поддержкой.
- И не думала даже.
Тихо чертыхаясь, он поднес рацию ко рту и сообщил одному из помощников, находившемуся на месте происшествия, что прибудет через несколько минут.
- Вас понял, Рид. Как приедете, идите к сараю номер два.
- С чего это?
- Не знаю. Ведено вам передать.
- Вас понял. Я уже у ворот.
Они свернули с шоссе на частную дорогу. Алекс стало не по себе, когда она увидела столб дыма, вздымавшийся над одной из конюшен. Пламени уже не было, но крышу этого сарая и соседних построек все еще поливали из брандспойтов. Пожарные в непромокаемых накидках и резиновых сапогах изо всех сил старались не дать огню перекинуться на другие строения.
- Сразу стали тушить, а то огонь натворил бы дел еще почище, - сурово заметил Рид.
Кареты "Скорой помощи" стояли возле дымящейся конюшни и у подъезда дома. На первом этаже были выбиты почти все окна. На стенах красовались устрашающие предостережения о грядущем Страшном Суде, выведенные краской из баллонов с распылителем.
- Явились на трех машинах. Несколько раз, видимо, объехали всю территорию - швыряли камни в окна, а потом подожгли. Торговля краской в универмаге "Кэймарт" шла сегодня, как видите, очень бойко. - Его губы изогнулись в презрительной гримасе. - В поилки наложили дерьма. Отличные у вас приятели, госпожа прокурор.
- Кто-нибудь пострадал?
Зрелище было жуткое. Ей никак не удавалось вдохнуть полной грудью.
- Один из жокеев. - Алекс повернулась к нему, ожидая продолжения. Услышав шум, выскочил из дома, споткнулся, упал и сломал руку.
Сарай номер два оказался тем самым, где еще тлела крыша. Рид остановил машину перед ним и, оставив Алекс в кабине, вошел внутрь. Руки и ноги Алекс вдруг налились свинцовой тяжестью, казалось, каждая весит тысячу фунтов; с неимоверным трудом она толкнула дверцу, вышла и направилась в конюшню, плечом раздвигая суетящихся вокруг пожарных.
- В чем дело? - услышала она требовательный голос Рида, бежавшего по центральному проходу.
Пронзительно кричала лошадь, очевидно, от боли. Ужаснее крика Алекс в жизни не слышала. Рид побежал быстрее.
Возле одного из денников стояли, сбившись в кучку, мрачные, в одних пижамах Минтоны. Сара-Джо рыдала в три ручья. Ангус нежно гладил ее по спине, но она ничего не замечала. Джуниор держал ее за руку, другой ладонью прикрывая зевок. Рид оттолкнул их в сторону, но на пороге денника встал как вкопанный.
- Бог ты мой!
Он длинно и замысловато выругался, потом издал такой рев страдания, что Алекс, съежившись, отступила в тень.
Тут ее взгляд упал на невесть откуда взявшегося пузатого человека в очках. Он явно только что вскочил с постели. Вельветовая куртка была накинута поверх пижамы. Положив руку Риду на плечо, он печально покачал лысеющей головой.
- Я ничем не могу помочь ему, Рид. Придется его усыпить.
Рид тупо смотрел на него, не произнося ни слова. Грудь его поднималась и опускалась, словно его вот-вот вывернет наизнанку.
Рыдания Сары-Джо стали громче. Она закрыла лицо руками.
- Мама, пожалуйста, позволь, я отведу тебя в дом. Джуниор обнял ее за талию, и они направились к выходу. Ангус опустил руку. Мать с сыном медленно двинулись по проходу. Они почти поравнялись с Алекс и лишь тогда заметили ее. Увидев девушку, Сара-Джо испустила пронзительный вопль и осуждающе ткнула в нее пальцем.
- Ты. Ты это устроила. Алекс отпрянула.
- Я...
- Все из-за тебя, сучка ты злобная, всюду свой нос суешь!
- Мама, - не укоризненно, а сочувственно произнес Джуниор. Он бросил на Алекс острый взгляд, скорее, впрочем, озадаченный, нежели осуждающий. Не говоря больше ни слова, он пошел дальше с Сарой-Джо, голова ее горестно склонилась на грудь сына.
- Что произошло, Илий? - спросил Рид, не замечая ничего вокруг.
- Наверно, балка упала прямиком ему на хребет. Он свалился и сломал лопатку, - спокойно ответил человек, которого Рид назвал Илий. Это, видимо, был ветеринар.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: