Роберт Брындза - От тебя бегу к тебе
- Название:От тебя бегу к тебе
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2020
- ISBN:978-5-17-116878-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роберт Брындза - От тебя бегу к тебе краткое содержание
От тебя бегу к тебе - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Но он поправится?
— Мы сможем сказать вам все точно только после врачебного осмотра. Пожалуйста, присядьте, — твердым голосом посоветовала мне администратор. Я пару секунд помедлила, но потом заметила стоявшую за мной женщину с крошечным малышом на руках и отошла от окошка. Присев на стул, я стала размышлять, нужно ли мне позвонить родителям Бенджамина? Наверное, нужно. Но как мне узнать их номер телефона? Я помнила, что у Бенджамина есть сестра по имени Эмма. Она жила в Рединге, но я никогда не встречалась с ней раньше. И ключа от квартиры Бенджамина у меня не было. Так что поехать туда и привезти ему в больницу какие-либо вещи я тоже не могла. Дурацкая ситуация!
Прошел час, и тут по приемному покою пронеслось мое имя.
Я мгновенно подскочила к окошку.
— Пожалуйста, пройдите вон туда и спросите доктора Беста, — сказала администратор, указав мне на вращающуюся дверь.
Я последовала ее указанию и оказалась в огромном зале, разделенном на множество боксов. Высокий худощавый мужчина повернул ко мне лицо от горки рентгеновских снимков.
— Натали Лав?
— Да. Я по поводу Бенджамина Джарвиса. Как он?
— Пройдемте со мной, — сказал врач. Он провел меня в бокс в самом конце длиннющего ряда и отодвинул ширму. Бенджамин лежал на кровати в зеленой больничной пижаме, и вены на его руках пронзали два катетера. Лицо Бенджамина все еще оставалось из-за отечности вдвое больше своего обычного размера, и сам он все еще выглядел так, словно облачился в надувной костюм толстяка.
— У вашего друга крайне тяжелая аллергическая реакция, но вы не волнуйтесь. Он полностью восстановится, — успокоил меня доктор Бест и ехидно хмыкнул: — Уж больно странная смесь оказалась на его лице — перец с ванильным йогуртом…
— Да, — кивнула я.
В разговоре возникла пауза, а потом доктор продолжил:
— Это что за смесь такая, не расскажете? Ее можно найти в супермаркетах «Уэйтроуз»? [25] Waitrose — сеть британских супермаркетов.
Моя жена в восторге от их изысков от Хестона Блюменталя. [26] Хестон Блюменталь — извесный британсий шеф-повар. Владелец ресторана The Fat Duck в Брей (графство Беркшир), одного из четырёх ресторанов в Великобритании, удостоенных трёх звёзд Мишлен.
Это что-то новенькое?
— Нет, это всего-навсего перцовый спрей…
— Ах, вот как…
— Это вышло по недоразумению…
После этих слов я, похоже, резко упала в глазах доктора Беста. Он посмотрел на меня совсем другим взглядом. Не как на гурманку и постоянную клиентку «Уэйтроуз», а как на женщину, приносящую мужчинам беды и неприятности.
— Ладно… Я подержу его здесь до утра, понаблюдаю, — добавил он и моментально испарился.
Я подошла к кровати и взяла Бенджамина за руку.
— Привет, Бенджамин, это я, Натали… Мне так жаль… — начала я оправдываться, но тут в его бокс зашла медсестра и подключила капельницу.
— Его вещи лежат в полиэтиленовом пакете в тумбочке, — сказала она и поинтересовалась: — Вам поставить сюда раскладную кроватку?
— У нас нет детей, — пробормотала я.
— Так то для вас, милочка. Вы же хотите прикорнуть хотя бы на пару часиков?
До утра весь раствор прокапается, и он сможет пойти домой… — покосилась медсестра на Бенджамина. — А сейчас он спит. Мы ему дали еще успокоительное.
Я согласилась на раскладушку и поблагодарила медсестру.
— Почему бы вам не подкрепиться, пока он спит? — кивнула та в сторону кафетерия и заверила меня: — Я за ним присмотрю.
Я последовала совету медсестры, взяла в кафетерии большой «американо» и вышла с ним на крыльцо главного входа.
Стояла теплая летняя ночь, и вокруг оранжевых уличных фонарей роились игривые мотыльки. Разбившись на несколько маленьких групп, притомленные медсестры курили с осознанием исполненного долга. А ко мне подкатил в инвалидном кресле-коляске пожилой мужчина с желтушным лицом.
— Имейте в виду Джеральд, — сказала ему санитарка. — У меня могут быть проблемы из-за того, что я так поздно вывезла вас сюда. Так что у вас всего пять минут — с этими словами она закрепила тормоза коляски и отошла в сторону.
Старик, пошарив руками под своим покрывалом, вытащил измятую пачку и достал из нее отекшими пальцами сигарету. Потом положил зажигалку поверх покрывала и засунул сигарету себе в рот Его руку испещряли большие черные гематомы — последствия многократных попыток медсестер найти его вену. И хотя он зажал зажигалку обеими руками, его пальцам-сарделькам никак не удавалось заставить ее заработать.
— Вам помочь? — предложила я.
Старик благодарно кивнул. Я взяла зажигалку и помогла ему прикурить сигарету.
— Мне, в общем-то, нельзя курить, — зашелся старик частым сухим кашлем. — Но это такой кайф!
Я отпила глоток кофе.
— У тебя все в порядке, девонька? — спросил старик.
— Гм… не знаю… — сказала я. — А как вы себя чувствуете?
Старик опустил глаза на свою «ходилку» и свисавшие с нее мешки с жидкостью.
— Ой, извините, — спохватилась я, — это было…
— Не беспокойся, девонька, — прохрипел старик. — Я прожил чертовски хорошую жизнь. Мне уже почти девяносто… — Он снова пошарил под своим покрывалом, извлек из-под него старый-престарый кошелек с шариковой защелкой и дрожащей рукой протянул его мне.
— Вы хотите, чтобы я купила вам что-нибудь в магазине? — спросила я.
Старик потряс головой и снова захлебнулся в приступе натужного кашля, став почти синим от напряжения.
— Загляни внутрь, девонька, — сказал старик, как только кашель отступил.
Я взяла кошелек. В нем лежало что-то твердое. Осторожно раскрыв защелку я вытащила из кошелька пачку банковских карточек, перетянутую парой резинок.
— Переверни ее, — сказал старик.
Я сделала, как он просил, и увидела мутный прямоугольник маленького пластикового конверта. Внутри него лежала старая черно-белая фотография. Я аккуратно вынула ее. На снимке была запечатлена счастливая молодая пара. Сидя на подоконнике, парень с девушкой озирали окрестности очаровательной рыбацкой деревушки.
— Тоскана… Тысяча девятьсот пятьдесят четвертый год… — прохрипел старик после очередной затяжки.
— Она очень красива, — заметила я, разглядывая молодую женщину. Ее длинные каштановые волосы сверкали на солнце, а простенькая блузка была застегнута на пуговки по самое горло. И даже на состарившемся снимке было видно, что фигура у нее потрясающая. Рядом с красавицей сидел темноволосый, стройный и тоже красивый мужчина в водолазке. Обняв одной рукой за плечо свою благоверную, он довольно улыбался южному солнцу.
— Это вы? — спросила я.
— Даже не верится, да? — усмехнулся старик. — Я помню события того дня так явственно, словно все это было на прошлой неделе… Какую-то чертову неделю назад!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: