Елена Ласкарева - Вся жизнь — игра

Тут можно читать онлайн Елена Ласкарева - Вся жизнь — игра - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: love, издательство Олимп: АСТ: Астрель, год 2003. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Вся жизнь — игра
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Олимп: АСТ: Астрель
  • Год:
    2003
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-17-018893-5, 5-271-06811-0, 5-7390-1223-6
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Елена Ласкарева - Вся жизнь — игра краткое содержание

Вся жизнь — игра - описание и краткое содержание, автор Елена Ласкарева, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Укрощение строптивой женщины — нелегкая задача. Особенно если эта строптивица — страстная авантюристка. И главное в этом деле — не переусердствовать…
Они любят друг друга — и мучают самих себя. Они сгорают от страсти — и боятся признаться в своих чувствах. Гордость порой играет с людьми злые шутки, и оказывается иногда, что единственный выход для двоих влюбленных — расстаться. Но не так-то просто уйти от любви…

Вся жизнь — игра - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Вся жизнь — игра - читать книгу онлайн бесплатно, автор Елена Ласкарева
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Георгий держался холодно и официально. Он ел. И занимался этим так сосредоточенно, как будто был профессиональным дегустатором.

Лучано, не догадываясь о двусмысленности ситуации, ликовал. Он обхаживал Маргариту как только мог: то подольет вина, то подложит закуски, то побежит к оркестру заказать музыку.

Музыканты уже из сил выбились: тяжеленький нынче у них выдался вечерок. Этот сумасшедший иностранец с сапфировым перстнем заказывал не привычные им популярные песни, а оперные арии Россини, Верди и Беллини. Вокалист явно не тянул этот репертуар и лишь тихонько подвывал в микрофон, а музыка звучала в основном в инструментальном исполнении.

По случайному совпадению все эти длинноволосые ребята оказались студентами консерватории, подрабатывавшими в кабаке отеля, и произведения великих итальянцев были им знакомы. Платил же итальянец так, что отказывать ему было глупо.

К удивлению Маргариты, прочие посетители ресторана оказались довольны таким звуковым сопровождением. Им, в общем-то, было все равно, что звучит. А может, они приняли эту музыку, исполняемую на электроинструментах, за некий новый супермодный стиль: известно было, что все виды обслуживания в «Жемчужине» всегда на высшем уровне, соответствуют мировым стандартам, а значит — и этот тоже.

Все аплодировали исполнителям, а кое-кто пытался даже танцевать.

Недоволен был один лишь Георгий. Как ни старался он это скрыть, но и Маргарите, и старику Джузеппе с его наблюдательным быстрым взглядом было заметно: каждый аккорд для «гения» — точно скрежетание ножом по стеклу. Один раз он даже едва не подавился рыбьей косточкой при очередном пиццикато.

— Кхе-кхе, — хитренько усмехнулся толстоносый Джузеппе, опрокинув в рот очередной бокал вина — на этот раз белого, поданного к рыбе.

Маргарита торжествовала. Она купалась в обожании Лучано. Она злорадствовала по поводу кислой мины Георгия. И она вполне оценила насмешливую деликатность старого Понтини: по-настоящему умные мужчины встречались, по ее мнению, совсем нечасто.

Наконец, когда Георгию совсем свело скулы от очередной каденции, Рита решила проявить к нему великодушие.

— Достаточно, Лучано, — попросила она. — Не надо больше заказывать.

Георгий перевел дух и, кажется, искоса взглянул на нее с благодарностью.

Рано же он обрадовался. Ложка дегтя была у Маргариты наготове. Она завершила свою реплику так:

— Посиди со мной, дорогой Лучано. А то, когда ты отлучаешься, мне становится скучно…

И она легонько погладила его по рукаву. Пылкий итальянец даже глаза прикрыл от нахлынувшего на него блаженства.

Джузеппе Понтини хмыкнул и подцепил вилкой ломтик помидора.

Зато Георгий принялся жевать с удвоенным усердием, уставив глаза в тарелку. Сейчас его привычка щуриться была особенно заметна.

Маргарита решила подлить еще масла в огонь.

— Лучано, ты во сколько завтра освободишься? — как бы мимоходом поинтересовалась она.

Джерми вопросительно глянул на Георгия. Тот с подчеркнутым безразличием пожал плечами.

Понтини отчего-то засопел и вдруг пихнул Риту под столом ногой. Но она на это не отреагировала.

— Я думаю, — ответил Лучано, — если синьор Джорджио не возражает, мы завтра закончим часа в три пополудни.

«Гений» буркнул:

— В три так в три. Не возражаю.

Маргарита оживленно защебетала, заглядывая итальянцу в глаза:

— Тогда… о, Лучано, я бы хотела… я всегда мечтала…

Тот от волнения прижал к груди обе руки:

— Что, синьорина, что?

— Если это возможно… покататься на яхте.

— Возможно ли? О! Если речь идет о вас — для меня нет ничего невозможного!

Он обернулся к Джузеппе, который, видимо, ведал всеми его делами — не только служебными, но и личными:

— Синьор Понтини, будьте любезны узнать, имеется ли в Сочи яхт-клуб.

Старик нахмурил кустистые брови, однако не возражал:

— Хорошо. Узнаю.

— И если есть, — продолжал Лучано, — договоритесь о найме яхты. Самой лучшей. Пусть ее подгонят к пляжу нашего отеля. Стоимость не имеет значения.

Старик недовольно вздохнул, однако спорить не стал:

— Си, синьор.

И он выпил залпом целый фужер чистейшей русской водки, ничем не закусив.

Георгий больше не мог этого выносить. Он отодвинул пустую тарелку:

— Благодарю вас. Мне пора.

— А мороженое? — вскинула глаза Маргарита с невинным видом. — Говорят, у них тут готовят фирменное, очень вкусное. Так и называется — «Жемчужина».

— Спасибо, я сыт, — мотнул головой уязвленный гений, и чувствовалось, что ему хочется добавить: «По горло».

Однако он сдержался и вежливо проговорил:

— Спокойной ночи, госпожа Маргарита. — Склонился и… поцеловал ей ручку, поинтересовавшись с иронией:

— Надеюсь, арбузный сок уже отмылся?

На миг встретились их взгляды — и пересеклись, как клинки. Взгляды не влюбленных, а противников. И Георгий, откланявшись, удалился.

— Джузеппе, — укоризненно сказал Лучано, — зачем, друг мой, вы били меня ногой?

— Как! — воскликнула Маргарита. — И тебя тоже?

Оба вопросительно уставились на старика.

А тот заглатывал теперь боржоми: спиртное на столе кончилось. Напившись вволю, он угрюмо провозгласил:

— Завтра Джорджио взвинтит цену на свое изобретение. Я готов поклясться.

— Почему? — не понял Джерми.

Понтини не стал вдаваться в объяснения:

— Интуиция, — коротко буркнул он. Подумал с секунду и самым непристойным образом допил шампанское из Маргаритиного фужера.

Джузеппе Понтини был, видимо, действительно прекрасным диретторе. Ровно в пятнадцать ноль-ноль красавица-яхта покачивалась у кромки пляжа отеля «Жемчужина».

Оставалось загадкой, когда старик успел выполнить распоряжение хозяина и договориться о найме судна. Ведь указания он получил лишь вчера вечером, во время ужина, будучи изрядно накачанным спиртным. А сегодня, с раннего утра, он, трезвый и свеженький, присутствовал на переговорах с синьором Джорджио.

А вот тем не менее успел, договорился, сорганизовал. Фирме «Колизеум» явно повезло не только с названием, но и с управляющим.

И именно он, сутулый и тщедушный, встретил Маргариту на пляже в уморительных плавках, украшенных крупным гербом Италии на том самом месте, которое его античные предки прикрывали фиговым листиком.

— Все готово, синьорина, ваше желание исполнено! — гордо отрапортовал он.

Ни тени вчерашней угрюмости на сморщенном лице!

— Ваша интуиция не сработала? — улыбнулась Маргарита. — Эдисон не взвинтил цены на свои микросхемы?

— Забудьте, синьорина! — отмахнулся старик. — Взвинтил. Но разве это цены для нас, для «Колизеума»? Это, как у вас выражаются, ерунда на постном масле!

«Значит, запросил дороже, — удовлетворенно отметила про себя Маргарита. — Выходит, разозлился. Приревновал. Прекрасно. Погоди-ка, милый гений, то ли еще будет!»

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Елена Ласкарева читать все книги автора по порядку

Елена Ласкарева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Вся жизнь — игра отзывы


Отзывы читателей о книге Вся жизнь — игра, автор: Елена Ласкарева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x