Сабрина Йорк - Поцелуй шотландца

Тут можно читать онлайн Сабрина Йорк - Поцелуй шотландца - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: love, издательство АСТ, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Поцелуй шотландца
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ
  • Год:
    2018
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-104001-7
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Сабрина Йорк - Поцелуй шотландца краткое содержание

Поцелуй шотландца - описание и краткое содержание, автор Сабрина Йорк, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Эндрю Лохланнах славился своими подвигами – и не только на поле боя. За безрассудный флирт с сестрой своей невестки он был отослан братом-лэрдом подальше от дома – на земли соседнего клана, чтобы помочь тому в защите от врагов. Там Эндрю встречает Сюзанну Даунрей – рыжеволосую красавицу, так напомнившую ему его первую и единственную любовь, женщину, которую он считает давно погибшей.
Только вот Сюзанна – это и есть та самая женщина. Все эти годы она держала в сердце обиду на Эндрю, и ситуация лишь ухудшилась, когда он ее не узнал. Она решает сделать все возможное, чтобы заставить незваного защитника и его людей убраться восвояси, однако вновь пробудившиеся чувства к Эндрю мешают ее планам…

Поцелуй шотландца - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Поцелуй шотландца - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Сабрина Йорк
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Нет, это не он.

– Я с удовольствием сама разрежу его на куски.

– Уверяю тебя, это не Хеймиш.

Сюзанна явно ему не верила, но Эндрю был уверен, что жизнь докажет его правоту.

К удивлению всех, Тамхас вернулся раньше, чем его ожидали. И он не принес еду. Коротко постучав в дверь, он нажал на дверную ручку.

Сюзанна резко подняла голову.

– Да?

– Миледи, мы нашли записку.

– Записку?

Сюзанна поспешила к Тамхасу и буквально выхватила у него листок бумаги. Магнус поднялся со стула и тоже направился к двери.

– Когда ее доставили?

Тамхас нахмурился.

– Миледи, ее не доставили. Кухарка нашла ее в кладовой, она была прислонена к мешку с мукой, из которой она печет кексы.

– Кексы! – вскричал Магнус. – Изабелл любит кексы!

Эндрю нахмурился.

– Они хотели, чтобы мы нашли записку утром.

– Ну а мы нашли ее сейчас. – Сюзанна развернула записку и стала ее читать. Ее лицо побледнело. Магнус заглянул через плечо дочери. Прочтя записку, он прищурился и стиснул зубы.

– Что там? – спросил Эндрю.

Сюзанна протянула ему листок.

«Дорогая моя Сюзанна, я вам говорил, что вы пожалеете, что не приняли мое предложение. И вот теперь, в обмен на безопасность вашей дочери, вы окажете мне честь стать моей невестой».

Подписи не было, но в ней и не было необходимости. Все улики были на лицо. Обрывки ткани на дороге, ведущей на восток, зловещая угроза, этот слащавый тон…

– Скрастер.

У Эндрю мороз прошел по коже от мысли, что Изабелл находится в лапах этого подлеца. Сюзанна круто развернулась и снова заходила по комнате, ее переполнял гнев.

– Я его раздавлю, как червяка! Я его в порошок сотру! Я вспорю ему живот и скормлю его внутренности свиньям!

Эндрю мысленно напомнил себе, что никогда не стоит злить Сюзанну.

Магнус тяжело вздохнул.

– По крайней мере, теперь мы знаем, где она.

– Разве мы это знаем? – спросил Эндрю.

Это был резонный вопрос: мерзавец мог спрятать Изабелл где угодно.

Сюзанна фыркнула. Эндрю посмотрел на нее.

– Неужели он так глуп, что увезет ее в собственный замок?

Сюзанна обожгла его язвительным взглядом.

– Это же Скрастер. У него нет воображения.

– До его земель всего один день пути, – заметил Магнус.

Сюзанна отрывисто кивнула.

– Да. Нужно немедленно выступать.

Магнус нахмурился.

– Сюзанна, уже темнеет, скакать в темноте опасно…

Она взмахом руки отмела его тревоги.

– Да, на улице темно. И где-то там моя дочь. Одна.

– Она не одна, она с Хеймишем.

Сюзанна повернулась к Эндрю.

– Мы даже не уверены, что ее похитил не Хеймиш.

– Нет, не Хеймиш! – рявкнул Эндрю. Он знал, что не стоило отвечать так резко, но не смог с собой совладать, его раздражение росло. – С какой стати ему связываться с мерзавцем вроде Скрастера?

Сюзанна всплеснула руками.

– Понятия не имею. Но вряд ли это имеет значение. Я выезжаю сейчас. Если хочешь, можешь ехать со мной.

Магнус ощетинился, словно готовясь к войне. Сюзанна положила руку ему на плечо.

– Но не ты, папа. Тебе нужно остаться здесь.

– Я не желаю оставаться! – пробасил Магнус. – Она моя внучка!

– Да. – Сюзанна похлопала отца по плечу. Эндрю видел, что Магнус не в той физической форме, чтобы среди ночи скакать верхом по полям и лесам. В таком состоянии, как сейчас, да еще и после выпитого виски, он, вероятно, не сможет даже держаться в седле. Сюзанна мягко добавила: – Ты нужен нам здесь.

– Я вам нужен?

– Конечно. Ты должен остаться на случай, если появятся еще какие-то новости.

Удивительно, но Магнус с этим смирился. Или, вероятнее всего, сам сознавал, что слаб. Он кивнул. Эндрю был рад видеть, что к Сюзанне отчасти вернулась ее обычная живость, но он не мог не спросить:

– Что ты собираешься делать?

Она пронзила его сердитым взглядом.

– Все, что потребуется, чтобы моя дочь оказалась в безопасности.

У Эндрю внутри все сжалось.

– Ты не выйдешь за Скрастера! – выпалил он.

Ее глаза потемнели.

– А тебе не все равно, за кого я выйду замуж?

– Очень даже не все равно, неужели это не очевидно?

– Когда дело касается тебя, ничто не очевидно.

– Ну, это несправедливо…

Их спор прервал громкий звук:

– Гм!

Сюзанна посмотрела на отца и нахмурилась.

– Что?

– Что бы вы ни собирались делать, предлагаю вам заняться этим прямо сейчас, а спорить будете позже.

Сюзанна бросила на Эндрю взгляд, который пронзил его до самого сердца, и процедила:

– Хорошо.

– Хорошо, – сказал Эндрю, потому что просто не знал, что еще сказать.

Они стали готовиться к отъезду, однако пока они собирались, Эндрю все-таки заставил Сюзанну поесть. Он не мог помешать ей отправиться в путь – на самом деле он бы даже не посмел попытаться, – но он не хотел, чтобы она где-нибудь по дороге потеряла сознание. Планы у них были весьма расплывчатые, они решили составить более определенный план уже в пути. Сейчас они хотели только одного: поскорее выступить. Дорога до владений Скрастера должна занять несколько часов. Для того чтобы добраться до его замка к утру, им придется скакать без остановки. Если похитители ехали в экипаже, а улики давали повод предполагать именно это, то они даже могли их догнать. Однако им нужно быть осторожными. Нельзя было исключить, что вся эта история – лишь уловка, призванная выманить их из замка и оставить его незащищенным. Поэтому Эндрю расставил посты у ворот и велел после того, как они выедут из замка, накрепко закрыть ворота. С собой он взял столько людей, сколько мог забрать, не оставив Даунрей уязвимым.

Они во весь опор поскакали к замку Скрастера. Эндрю считал, что они не могут терять ни минуты. В том, что Изабелл в безопасности, он не сомневался – если Скрастер жаждет заполучить Сюзанну в жены, он не допустит, чтобы с головы ее дочери упал хотя бы один волосок. Но если это запланировал Кейр и если он забрал с собой Хеймиша, чтобы свалить на него вину, то для того, чтобы его план сработал, Хеймиш должен был умереть.

Глава 19

Экипаж подпрыгивал на ухабах и, поскольку руки и ноги Изабелл были связаны, она подпрыгивала вместе с ним. Ее и Хеймиша втиснули в узкое пространство на полу перед сиденьем экипажа, там было тесно и неудобно, к тому же Хеймиш был очень жестким. Сначала Изабелл боялась, что он умер. Он лежал совершенно неподвижно, и она видела на его голове кровь. Но когда она стала смотреть на его грудь, то в слабом свете, попадающем в окна, смогла увидеть, что он дышит. Она не представляла, что затеяли эти противные дядьки, чьи головы были скрыты под черными капюшонами, но, судя по тем немногим словам, что она услышала, и по жестокости, с которой они ее связали, перспективы были плохими. Изабелл очень жалела, что у нее не было с собой ее лука. Был бы у нее лук, она бы изрешетила их стрелами и они бы пожалели, что связались с ней.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сабрина Йорк читать все книги автора по порядку

Сабрина Йорк - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Поцелуй шотландца отзывы


Отзывы читателей о книге Поцелуй шотландца, автор: Сабрина Йорк. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x