Энн Джозефсон - Благословенная любовь
- Название:Благословенная любовь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2002
- Город:Москва
- ISBN:5-17-014729-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Энн Джозефсон - Благословенная любовь краткое содержание
И вот Дэни внезапно вернулась, ураганом ворвавшись в жизнь Брэнда. Вернулась, чтобы начать все сначала, чтобы исцелить боль обиды, которую когда-то нанесла, — и возродить из пепла прошлого погибшую, казалось бы, навсегда пламенную любовь…
Благословенная любовь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Брэнд улыбнулся. Это была отличная мысль — купить сыну все эти современные штуки. Для Брэнда было важно, чтобы Дэйву понравился этот дом, чтобы он чувствовал себя здесь уютно.
— Я ничего не забыл?
— А магнитофон?
— У тебя установлена отличная стереосистема. Ты можешь сам запрограммировать любую музыку, какую только захочешь. — Брэнд показал на огромный блок стереосистемы, который был встроен в стену комнаты, и встал. — Ладно, отдыхай, а если хочешь, можешь сходить посмотреть на лодки. А я поищу твою маму.
Брэнд поднялся по стальным ступенькам на второй этаж, на котором располагался его кабинет и их с женой спальня.
Надежды Брэнда не оправдались, так как постель была пуста. Дэни сидела на балконе и задумчиво смотрела на огромные голубые ели, которые гордо возвышались над кристально чистым озером. Брэнд устроился рядом с ней в полосатом шезлонге.
— Устала, дорогая? — Он нежно убрал черную прядь с ее щеки и почувствовал, как Дэни напряглась от его прикосновения.
— Да нет. Брэнд, тебе не кажется, что ты слегка переборщил с подарками Дэйву? — спросила она.
— Как я мог переборщить? Я всего лишь заказал вещи, о которых, как мне кажется, мечтает любой ребенок его возраста. Что тебе не нравится?
— Все, и особенно телевизор. И компьютер, у которого неограниченные возможности. К тому же почему ты считаешь, что ему необходим личный видеомагнитофон?
— Я думал, ему все это понравится. И ему понравилось.
Дэни покачала головой и с упреком посмотрела на него.
— Конечно, он в восторге. А кому это не понравилось бы? А эта ярко-красная ванна уже была здесь, или ты ее установил специально для Дэйва?
Брэнд не смог сдержать улыбку. Дэни была забавной, когда сердилась.
— Когда я купил этот дом, она уже была здесь.
— Хорошо, — кивнула Дэни, однако в ее голосе проскользнули недовольные нотки.
— В чем дело? Что я сделал не так, Дэни?
— Одиннадцатилетнему ребенку не нужны все эти вещи. Я думаю, ты купил все это только для того, чтобы продемонстрировать нашему ребенку, чего он был лишен все эти годы.
— Да, у меня целых одиннадцать лет не было возможности баловать своего сына, хотя вспомни, кто в этом виноват. Может, я хочу рассчитаться с ним за все эти годы.
— Брэнд, я уже однажды говорила тебе, что Дэйв никогда не голодал. — Дэни пыталась подавить в себе чувство вины, которое она испытывала каждый раз, когда Брэнд напоминал ей, что она из эгоизма скрыла от него рождение ребенка.
— Может быть, он и не голодал, но не пытайся убедить меня в том, что вам обоим не приходилось жить без вещей, в которых вы реально нуждались, — резко ответил Брэнд. Его низкий голос звучал виновато. Как всегда.
— Это не повод для того, чтобы баловать его сейчас.
— Да? А я считаю, что Дэйва просто необходимо немного побаловать, точно так же как и тебя.
Брэнд встал и увлек ее за собой в спальню.
— У тебя есть какие-нибудь претензии, касающиеся обстановки этой спальни? — спросил он, бросая Дэни на середину белого стеганого атласного одеяла, лежавшего на огромной овальной кровати.
— Она несколько великовата, но ведь это и твоя кровать тоже. А я не вправе осуждать тебя за твои желания. — Дэни не смогла сдержать улыбку, когда увидела удивление на лице Брэнда.
— Не обижайся из-за того, что я хочу доставить радость тебе или Дэйву.
Брэнд сжал ее в своих теплых, защищающих от всех бед объятиях. Потом они медленно разделись, покрывая друг друга нежными поцелуями и горячими ласками, и соединили свои жаждущие тела.
— Брэнд? — прошептала Дэни, когда вновь обрела способность говорить.
— Да, дорогая. — Его рука протянулась и прижалась к Дэни, как будто он не хотел разъединяться с ней никогда.
— Мы спорили, да? — спросила она, удивившись тому, что в объятиях Брэнда забыла обо всем. — Ты знаешь, а я сейчас уже и не помню из-за чего.
— Ты считаешь, что я пытаюсь купить привязанность Дэйва. Ты знаешь, что это не так, но скорее всего еще не раз обвинишь меня в этом. Я люблю Дэйва и не хочу, чтобы ему опять чего-нибудь не хватало. Материальные блага его не испортят. Его может испортить отсутствие дисциплины, и я не намерен позволять ему дурно себя вести. Помни об этом, когда вдруг начнешь на меня злиться.
В первую неделю, которую они провели в Милуоки, Брэнд и Дэни были очень заняты. Брэнд записал Дэйва в школу-гимназию для мальчиков, которая располагалась на другом берегу озера, а Дэни занималась приобретением учебников и формы для сына. Она была чрезвычайно благодарна Элейн, которая везде ее возила, помогая купить все, что нужно.
В День труда Брэнд решил устроить на берегу озера пикник. Дэни смотрела на своего мужа и сына, которые плескались в ледяной, по ее мнению, воде, и внезапно подумала, что они начинают ощущать себя одной семьей.
На следующий день ей захотелось приготовить что-нибудь на большой нарядной кухне. Она раскатывала тесто для печенья, когда в кухню вошел муж. Она улыбнулась:
— Привет. Ты что-то сегодня рано.
— Как прошел первый день Дэйва в школе? — спросил Брэнд, после того как они обменялись долгим сладким поцелуем.
— Ребята ему понравились. Ему не нравится носить форму. Он сейчас в школе, у них сегодня проводят отбор в школьную футбольную команду. Думаю, он будет рад, если ты его заберешь, — добавила она.
— Хорошо, я заеду за ним. Что ты готовишь? — Брэнд по очереди открыл все кастрюльки, вдыхая дивные ароматы зажаренного по-деревенски мяса и тушенной по южному рецепту фасоли. — Где миссис Блэр?
Он настоял, чтобы они оставили домработницу, которая работала у него с тех пор, как он купил этот дом.
— Она меняет постельное белье. Мне захотелось сегодня приготовить что-нибудь самой. Я подумала, что нам будет приятно отведать какое-нибудь необычное блюдо. — Дэни обсыпала мукой круглую форму для выпечки и нарезала две дюжины печений из теста.
— Пахнет восхитительно. Когда у него закончится отбор?
— Примерно через полчаса. Элейн звонила. Она спросила, сможем ли мы прийти завтра вечером к ним в гости.
— Конечно. Джош говорил мне об этом. Элейн всегда устраивает вечеринку в пятницу перед первой игрой сезона. Ты сказала ей, что мы придем? — Брэнд провел носом по шее Дэни, и она затрепетала.
— Я сказала, что посоветуюсь с тобой и сообщу. Я ей сейчас перезвоню. Уверена, что Дэйв будет в восторге, если ты приедешь в школу пораньше и увидишь, как он играет.
Дэни улыбнулась. Она представила, с какой гордостью Дэйв представит друзьям по команде своего отца и они увидят логотип команды «Марлинов» на ярко-голубой спортивной куртке Брэнда.
— Сейчас поеду. А вообще я бы с удовольствием остался здесь и смотрел на тебя. — Его глаза весело сверкнули, когда Дэни покраснела. — Что мне сейчас на самом деле хочется — так это отнести тебя наверх и любить до тех пор, пока ты не запросишь пощады.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: