Филис Каст - Богиня по ошибке [Litres]

Тут можно читать онлайн Филис Каст - Богиня по ошибке [Litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: love, издательство Литагент Центрполиграф ООО, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Богиня по ошибке [Litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Центрполиграф ООО
  • Год:
    2018
  • Город:
    М.
  • ISBN:
    978-5-227-08013-4
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Филис Каст - Богиня по ошибке [Litres] краткое содержание

Богиня по ошибке [Litres] - описание и краткое содержание, автор Филис Каст, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Преподавательница английского языка и литературы рыжеволосая красавица Шеннон Паркер приобрела на аукционе необычных вещей кельтскую вазу, на которой совершенно очевидно изображена именно она, Шеннон. Как ребенок, радуясь покупке, мисс Паркер возвращалась домой, когда на ее автомобиль обрушился ураган. Машина перевернулась, ваза превратилась в огненный шар, в котором молодая женщина увидела себя. Очнулась Шеннон в другом мире, где ей сообщили, что она наиглавнейшая жрица богини Эпоны и сегодня состоится ее бракосочетание с Верховным шаманом, а он, между прочим, кентавр…

Богиня по ошибке [Litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Богиня по ошибке [Litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Филис Каст
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Поднявшись на цыпочки, я быстро поцеловала его в губы и прошептала:

– Ты лучше смой мыло… когда оно высохнет, у тебя шкура будет зудеть. – Повернувшись, я направилась к тому месту, где мы оставили одежду и одеяло. За моей спиной раздался громкий всплеск и ворчанье; наверное, именно такие звуки и должен издавать полумужчина-полуконь, когда хочет смыть с себя мыло.

Я схватила одеяло и начала вытираться. Только на берегу я поняла, как замерзла. Руки покрылись гусиной кожей и так дрожали, что я едва не выронила одеяло. Кланфинтан, шумно плескаясь и отфыркиваясь, выбрался на берег и подошел ко мне.

– Ес-сли ты м-меня об-брызгаешь, я д-дерну тебя з-за хвост!

Он коротко хохотнул и выхватил одеяло из моих окоченевших рук. Не успела я возмутиться, как он принялся энергично растирать меня. Кровь прилила к ногам и рукам, и я ахнула.

– Сколько с тобой хлопот! – проворчал он, накрыв мне углом одеяла голову и опускаясь на колени сбоку от меня. Потом он начал одновременно растирать мне и спину, и живот. Я почувствовала себя серебряной ложкой, которую натирают и полируют.

– Не ворчи – тебе не идет. – Мне пришлось кричать, потому что из-под одеяла мои слова звучали приглушенно. Потом он быстро снял с меня одеяло, накинул его на себя, а мне протянул мою одежду.

– Я и не ворчал, – возразил он, и в его глазах зажглись лукавые огоньки.

– Ну, тогда ладно. – Я откинула мокрые волосы со лба и повернулась к нему спиной. Его теплые пальцы ловко завязали кожаные шнурки моего бюстгальтера. Бриджи и сапоги я натянула самостоятельно, а потом решительно сняла с его плеч одеяло. – Теперь моя очередь! – Пока он надевал жилет, я вытирала его мокрую шкуру. Да, он и в самом деле был большой – крупный конь… или мужчина… Как лучше сказать? Вытирая его, я успела согреться. Сложив одеяло и бросив ему на спину, я подошла к нему вплотную и принюхалась.

– Ну что, теперь от нас пахнет лучше? – ухмыльнулся он.

– Да. – Я привстала на цыпочки и снова демонстративно повела носом: – М-м-м, какой аромат! По-моему, там жарят что-то очень вкусное.

Он смотрел на меня, раздувая ноздри.

– Фазан. – Он шагнул вперед, думая, что я пойду с ним, но я осталась на месте. Он смерил меня вопросительным взглядом: – Я думал, ты проголодалась!

– Да, но сначала… я хочу кое о чем тебя спросить. – Не выпуская его руку, свободной рукой я невольно зажала себе рот.

– О чем ты хочешь меня спросить? – дружелюбно и с любопытством спросил он.

– Насчет твоей способности… м-м-м… менять облик. – Я быстро посмотрела ему в глаза и сразу отвернулась – ни дать ни взять глупая девчонка, которая спрашивает взрослого, «как это бывает у пчелок и птичек».

– Можешь спрашивать обо всем, что пожелаешь.

– Ты действительно можешь принять другой облик?

Ему пришлось нагнуться ко мне, чтобы расслышать мой шепот.

– Конечно, могу.

Я смотрела на его грудь, но слышала усмешку в его голосе.

– Сегодня же?

Он немного помолчал. Потом его рука коснулась моего подбородка. Он мягко поднял его, и наши глаза встретились.

– Я ничего не желал бы больше. Но сегодня я не могу сменить облик.

– Почему?

Он провел большим пальцем по моим губам:

– Перемена облика требует огромных затрат сил. В измененном виде я могу пребывать довольно недолго, а когда принимаю свой естественный вид, то силы восстанавливаются не сразу. – Он с горечью улыбнулся. – Как я того ни желаю, мы не можем допустить, чтобы завтра я ослаб!

– Теперь все понятно… – Я не скрыла разочарования; наградой мне послужила его теплая рука, которой он ласково погладил меня по шее. Я вздрогнула, и на сей раз вовсе не от холода.

– Извини. – Он поднес к губам мою руку и, как в день нашей свадьбы, перевернул ее ладонью вверх и нежно прикусил.

Клянусь, мне показалось, как будто по мне прошла молния – от ладони вниз, прямо в лоно.

– Будь осторожен, – мурлыкнула я. – Я ведь тоже умею кусаться!

– На это я и рассчитывал. – Укус перешел в поцелуй; я наслаждалась его горячим дыханием, согревавшим мне ладонь.

В лагерь мы вернулись рука об руку. Я стала чище, но вместе с тем и заметно холоднее – не вся, конечно, но некоторые части тела… Вскинув голову, я залюбовалась его чеканным профилем. Мне нравилось, что он нарочно замедлял шаг, чтобы мне было удобнее идти с ним рядом. Кстати, и замерзла я не вся – кое-где мне стало очень даже жарко… Против чего я совсем не возражала.

Пока нас не было, ребята-жеребята времени даром не теряли. В нескольких шагах от амбара они развели два больших костра. Над обоими жарились птицы, напоминающие кур; они уже шипели и истекали соком. Кроме того, кентавры вынули из своих запасов хлеб и сыр. Я истекала слюной; Дугал протянул мне мех с вином и ломоть хлеба; я поблагодарила его широкой улыбкой. К одному костру славные кентавры подкатили бревно, и я устроилась, можно сказать, с комфортом. Усевшись, я принялась пальцами поправлять мокрые волосы, пытаясь усмирить свои буйные кудри, пока они не высохли и не превратились в буйную гриву. Одновременно я жадно поедала хлеб, запивая его вином.

– Вот, возьми. – Кланфинтан протянул мне гребень, которым раньше причесывал меня.

– Спасибо. – Я нарочно задержала свои пальцы в его руке. Ничего не могла с собой поделать – прикосновение к нему оказалось таким офигенно приятным! Наверное, меня заводило то, что он наполовину конь, а наполовину все-таки мужчина. Захотелось приласкать его… как следует.

Итак, я расчесывала свои буйные кудри, а кентавры готовили ужин и переговаривались. Кланфинтан переходил от одного костра к другому, беседуя со своими приближенными и занимаясь всякими мужскими делами (например, то и дело вытирал и без того безупречное лезвие своего палаша и почесывал свое хозяйство… нет-нет, я шучу! Если честно, ни разу не видела, чтобы он почесывался). Его взгляд то и дело возвращался ко мне; я его чувствовала. Время от времени я встречалась с ним глазами и между нами, так сказать, пробегала искра. Ну, вы меня понимаете – когда вы только-только влюбляетесь и угадываете во взгляде другого нежность и ласку. Мне было приятно, но вместе с тем как-то не по себе. В его присутствии я никак не могла сосредоточиться, собраться (собранность – вообще не моя сильная сторона). Я тихо радовалась тому, что мне не нужно решать никакие арифметические задачки. То есть я радовалась этому даже больше, чем всегда.

Казалось, прошло совсем немного времени, и вот кентавры принялись разделывать жареных птиц. Они были такие горячие, что их кожа шипела и разрывалась; приходилось беспрестанно дуть на жирную ножку, которую мне дали, и на пальцы. Мясо оказалось очень вкусным; когда мне предложили добавку, я, ни секунды не мешкая, схватила ее.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Филис Каст читать все книги автора по порядку

Филис Каст - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Богиня по ошибке [Litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Богиня по ошибке [Litres], автор: Филис Каст. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x