Филис Каст - Богиня по ошибке [Litres]

Тут можно читать онлайн Филис Каст - Богиня по ошибке [Litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: love, издательство Литагент Центрполиграф ООО, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Богиня по ошибке [Litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Центрполиграф ООО
  • Год:
    2018
  • Город:
    М.
  • ISBN:
    978-5-227-08013-4
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Филис Каст - Богиня по ошибке [Litres] краткое содержание

Богиня по ошибке [Litres] - описание и краткое содержание, автор Филис Каст, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Преподавательница английского языка и литературы рыжеволосая красавица Шеннон Паркер приобрела на аукционе необычных вещей кельтскую вазу, на которой совершенно очевидно изображена именно она, Шеннон. Как ребенок, радуясь покупке, мисс Паркер возвращалась домой, когда на ее автомобиль обрушился ураган. Машина перевернулась, ваза превратилась в огненный шар, в котором молодая женщина увидела себя. Очнулась Шеннон в другом мире, где ей сообщили, что она наиглавнейшая жрица богини Эпоны и сегодня состоится ее бракосочетание с Верховным шаманом, а он, между прочим, кентавр…

Богиня по ошибке [Litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Богиня по ошибке [Litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Филис Каст
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Они тихой ночью шепчут: «Вот ветер шумит среди крон,
Луна в облаках мелькает, как призрачный галеон,
Дорога змеей серебрится на лоне пурпурных болот,
Разбойник прискачет снова,
Вот скачет он, скачет снова,
И вот подъезжает снова к таверне, он здесь, у ворот» [10] Перевод А. Лукьянова. .

Под конец я сложила перед собой руки и посмотрела через плечо куда-то вдаль – как будто не сомневалась в том, что призрак несчастного Разбойника скачет у нас за спиной. Кентавры некоторое время молчали, а потом (я вздохнула с облегчением) разразились бурными аплодисментами. Все заговорили разом. Больше всего их возмутили подлые «солдаты в красных куртках». Многие гадали, удастся ли им найти таких верных Бесс.

Благосклонно улыбаясь и выслушивая слова похвалы, я вернулась к Кланфинтану и села на свое бревно.

– Мне понравилась твоя история. – Кланфинтан протянул мне мех с вином, и я с благодарностью отпила большой глоток.

– Спасибо. Это одна из моих любимых.

– Я никогда раньше ее не слыхал, – как-то удивленно и задумчиво продолжал он.

– Что ж, ничего удивительного. Я сама ее сочинила! – Я скрестила пальцы за спиной. Правда-правда, терпеть не могу плагиата! Мысленно я попросила прощения у покойного Альфреда Нойеса.

– Кто такие «солдаты в красных куртках»?

– Плохие парни. В общем, так принято называть всяких злодеев.

Мне показалось, что мои слова его не убедили; я завелась и вспомнила о том, что я учительница.

– Красный – цвет крови. Кровь ассоциируется с чем-то плохим. Следовательно, красная куртка, в переносном смысле, олицетворяет собой плохого человека или плохих людей. Вспомни народные приметы: если восход красный, быть ненастью. А еще краснеют от стыда, например…

– А кто такой король Георг?

У него хорошая память – это и хорошо и плохо.

– Так, один вымышленный персонаж. – Я снова скрестила за спиной пальцы.

– А «разбойник с большой дороги»? – Он выжидательно замолчал, надеясь, что я все ему растолкую.

– Лихой, отважный человек, который подстерегает врагов на дороге, «что вьется, как лента, в гору». – Я старалась встретиться с ним взглядом, но, как мне кажется, мне не слишком удалось убедить его в своих измышлениях. Я и в самом деле не слишком хорошо умею врать. Да, преувеличивать я люблю, а вот врать как следует не умею.

– Хм…

С языка кентавров это, наверное, можно перевести: «Ну и запудрила же ты мне мозги!» Но я сделала вид, будто ничего не понимаю.

Кланфинтан ничего не говорил, но смотрел на меня как-то странно. Как будто пытался сложить вместе разрозненные кусочки головоломки. И вдруг я вспомнила, как непреклонно Аланна требовала, чтобы никто не узнал, что я – не я. Как бы странно это ни звучало.

Аланна показалась мне доброй, только какой-то затюканной. Она волновалась и беспокоилась гораздо больше, чем беспокоится Сюзанна (в ее лучшие минуты). Но ее замешательство было неподдельным. Придется взглянуть правде в глаза. Аланне гораздо больше, чем мне, известно об этом мире. Я ведь понятия не имею, что здесь творится! В общем, у нее есть все основания для паранойи. Правда, она говорила, что Кланфинтану можно доверять. Значит, придется молчать о своем происхождении, как рыба. А когда мы вернемся, надо будет поподробнее обо всем расспросить Аланну.

Я смерила моего красивого и ласкового, но, пожалуй, слишком уж пытливого мужа невинным взглядом и как бы невзначай покосилась на амбар.

– Не мог бы ты зайти туда первым и проверить, нет ли там змей или крыс? А я пока сооружу какую-нибудь соломенную подстилку…

Его рассеянно-сосредоточенный взгляд сменился улыбкой.

– Конечно! – Он обратился к Дугалу, который пересел к другому костру – наверное, чтобы мы могли побыть вдвоем. – Дугал, госпоже Рианнон нужны два одеяла.

Дугал бросился исполнять приказ, как хорошо воспитанный мальчик.

– Пошли! – Кланфинтан встал и протянул мне руку. – Я не позволю никому ни запрыгнуть, ни заползти на тебя.

Я взяла его за руку, и мы вошли в темный амбар. Не слишком просторное помещение было уставлено тюками сена, перевязанными виноградными лозами. Несколько тюков Кланфинтан развязал и разворошил. К тому времени, как пришел Дугал с одеялами, Кланфинтан устроил уютное гнездышко у самого входа в амбар. Одно одеяло он положил на сено и кивком подозвал меня:

– Здесь нет ничего способного причинить тебе вред.

– Спасибо! Не люблю того, что ползает или неожиданно бросается из засады! – Я села на одеяло и начала снимать сапоги. Он нагнулся и помог мне.

Вот что мне в нем очень понравилось.

В амбаре было темно, уютно и пахло, как на свежескошенном поле.

– Где устроятся на ночлег твои сородичи?

– Мы все будем по очереди охранять лагерь, а между сменами устроимся отдыхать у костров.

– Выходит, под крышей сплю только я?

– Да. – Он вскинул голову, и я увидела, как сверкнули его белые зубы.

– Значит, мне прилично будет снять штаны? – Терпеть не могу спать в брюках.

– Да. Можешь ничего… и никого не опасаться. – В его бархатном голосе снова появилась хрипотца.

Я сняла с себя бриджи, аккуратно сложила их и (изо всех сил стараясь подражать Мэрилин Монро) изогнулась в талии, чтобы изящно уложить их на стоящий рядом тюк сена. Кланфинтан не сводил с меня глаз, что очень заводило. Укрывшись одеялом, я повернулась на спину и улыбнулась ему.

Он накрыл меня вторым одеялом.

– Спокойной ночи! Спи сладко, Рианнон. – Он все не поворачивался и не уходил.

– Когда твоя смена? – Какого черта, он же мой муж!

– Еще не скоро. После восхода луны.

– Тогда, может, посидишь со мной, пока я не засну?

– Если хочешь.

– Хочу.

Я подвинулась, освобождая место для его массивного крупа. Он устроился рядом со мной и запрокинул голову назад. Он как будто сидел рядом со мной – его человеческая половина не настолько возвышалась надо мной, чтобы мне было неудобно. Я дала ему время устроиться, а потом прислонилась к нему спиной и глубоко вздохнула. Как хорошо, как надежно в его объятиях! Я повернула голову; наши лица оказались совсем рядом.

Волосы у меня, как всегда, растрепались во все стороны. Высохнув у костра, они закурчавились, как у горгоны Медузы. Он ласково откинул несколько прядей с моего лба.

– Извини. Они очень мешают. Надо было их коротко остричь! – Я выплюнула изо рта соломинку.

Кланфинтан изумился:

– Женщины не стригут волосы!

М-да…

– Наверное, нам жилось бы легче, если бы мы стриглись. – Чушь! Кстати, заметил ли он, что у меня волосы короче, чем у Рианнон? На всякий случай я поспешила добавить: – Когда Аланна позавчера подравнивала мне кончики, надо было попросить, чтобы она отстригла побольше!

– Возможно, ухаживать за короткими волосами и проще, но они не так красивы. – Он рассуждал как типичный мужчина. Мужчины обожают длинные волосы – по-моему, это естественно. Если бы было наоборот, я бы очень удивилась.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Филис Каст читать все книги автора по порядку

Филис Каст - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Богиня по ошибке [Litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Богиня по ошибке [Litres], автор: Филис Каст. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x