Филис Каст - Богиня по ошибке [Litres]
- Название:Богиня по ошибке [Litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Центрполиграф ООО
- Год:2018
- Город:М.
- ISBN:978-5-227-08013-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Филис Каст - Богиня по ошибке [Litres] краткое содержание
Богиня по ошибке [Litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Я поспешно зашагала по пустому коридору.
– Госпожа!
Меня остановил голос Аланны. Она так и стояла на пороге купальни. Я метнула на нее взгляд, наверняка напомнивший ей о стерве Рианнон, и сквозь зубы прошипела:
– Что?
– Госпожа, у тебя мало времени. Если тебе нужно что-то из твоих покоев, я пошлю служанку, и она все тебе принесет. – Кивком она указала в противоположном направлении от того, куда я направлялась.
Ах вот как? Оказывается, я иду не в ту сторону!
– Спасибо, что напомнила. – Я решительно вернулась к ней, схватила ее за руку и потащила за собой.
– Придется тебе показывать дорогу, черт побери! – прошептала я.
– Рианнон всегда выходит к участникам церемонии, которые ждут ее у входа в конюшню Эпоны, – шепнула она в ответ. – Потом она верхом поднимается на вершину Тора, а прислужницы бросают под ноги Избранной цветы.
Мы повернули за угол, и коридор сразу же стал шире. Двойные двери, украшенные причудливой резьбой, выходили на красивый двор, который я заметила вчера. По дороге Аланна не переставала шепотом давать мне указания:
– Иди по этой дорожке прямо через двор. Видишь вон те двери?
Я кивнула.
– Мы пройдем в них, повернем направо и выйдем еще через одни открытые двери. Там ты увидишь конюшню и твою свиту.
Я снова кивнула.
Аланна дернула меня за руку:
– Риа, помедленнее. Помни, что ты здесь хозяйка. Ты – Любимица Эпоны, Верховная жрица Партолона, а такую церемонию, как сегодня, ты проводила уже много-много раз.
Я послушно шла, куда она велела. Вскоре (так быстро, что я не успела толком подготовиться) мы вышли из храма, и в лицо мне ударили первые солнечные лучи. Ноги у меня отказывались идти дальше; я рада была, что Аланна не тащит меня вперед, давая время собраться с духом.
Мы вышли с тыльной стороны храма и очутились у самой конюшни. Впереди, в нескольких шагах, я увидела открытый загон. Перед загоном толпились с полдюжины моих служанок-нимфеток, облаченных в прозрачные белые одежды (правда, верх отсутствовал лишь в моем ритуальном платье). В руках у каждой была корзинка, доверху наполненная чем-то пестрым и душистым – я решила, что там розовые лепестки. В центре стояли Эпи и Кланфинтан.
Едва Эпи почуяла мое приближение, как запрядала ушами и заржала в знак приветствия.
– Любимица Эпоны… – Аланна последний раз сжала мою руку и выпустила ее. – У тебя все получится! Иди… тебя все ждут.
Я набрала в грудь побольше воздуха, вскинула вверх подбородок и с надменным видом вышла из дверей. Если уж мне суждено через это пройти, то надо, черт меня возьми, все сделать как надо! Подходя к ожидавшей меня группе, я старалась смотреть только на Эпи, но постоянно чувствовала на себе жадный взгляд Кланфинтана (а также чувствовала, как весело подпрыгивают на ходу мои груди – должно быть, радуются, что вырвались на свободу).
Нимфы, как всегда, грациозно присели, а ржание Эпи сменилось добродушным фырканьем – она ткнулась своей бархатной мордой мне в щеку. Я улыбнулась и ласково поцеловала ее.
– Как ты тут жила, сладкая моя? Я волновалась за тебя и очень по тебе скучала.
Эпи снова ткнулась в меня, словно заверяя, что все хорошо.
– За меня ты тоже волновалась и тоже скучала по мне? – Низкий голос Кланфинтана прошел через меня, словно разряд молнии; я невольно вздрогнула.
Прижавшись к теплому боку Эпи, я повернулась к нему лицом:
– Я скучала по тебе. – Я встретила его взгляд вызывающей улыбкой. – Но я совершенно уверена в том, что с тобой ничего не случилось, поэтому нечего валять дурака и задавать мне идиотские вопросы. Разве что ты вчера ночью тоже каким-то образом ухитрился повредить копыто?
Мои прислужницы дружно захихикали, и я невольно спросила себя, которая из них вызывалась поухаживать за Кланфинтаном в купальне.
Он бесстыдно улыбнулся, внезапно напомнив мне пирата, и быстро поднес мою руку к губам. Поцеловал меня в ладонь, потом в запястье и нарочно помедлил в том месте, где бешено бился пульс.
– Нет… – Он подошел ко мне поближе, не выпуская моей руки. – Мы… то есть я… вчера ночью ничего не повредили.
Его голос напоминал о нашей близости; на какое-то время я совершенно забыла о своих голых грудях. Но слова Аланны вернули меня в реальный мир… если, конечно, это можно назвать реальным миром.
– Госпожа, готова ли ты начать церемонию?
– Да. – Я покосилась на Эпи, заметила, как красиво блестит ее сбруя на ясном утреннем солнце. Сбруя и седло были украшены золотыми узорами (опять черепа, черт бы их побрал!). Даже стремена блестели и переливались на солнце. Я ничуть не удивилась, заметив, что на них сверкают драгоценные камни.
– Рианнон, позволь мне.
Кланфинтан обвил рукой мою талию и легко подсадил на спину Эпи. Едва я перекинула ногу, как две юные прислужницы тут же подбежали к кобыле и вставили мои ноги в стремена. Насчет юбки я оказалась права. Разрезы были сделаны в нужных местах, и юбка красиво ниспадала по бокам Эпи, а зрители получали возможность любоваться моими голыми ногами. Что ж, оказывается, моя грудь не одинока в своей обнаженности!
Нимфы быстро забегали и встали перед Эпи в две шеренги. Аланна заняла место справа от Эпи, Кланфинтан – слева. Я посмотрела на Аланну; она кивнула.
– Поехали! – скомандовала я, цокнув языком.
Эпи тут же пошла вперед. Похоже, она сама знала, что делать. Нимфетки затрусили впереди; они двигались грациозно, как балерины. Через каждые несколько шагов одна из них зачерпывала горсть розовых лепестков из корзины и сыпала их перед Эпи. Время от времени кто-то из них оборачивался и бросал на меня восхищенный взгляд. Чему, интересно, они так радовались? Может, злорадствовали, что мне приходится ехать в таком виде? Не знаю, не знаю…
Мы медленно выехали из ворот. Наша процессия направилась на северо-восток вдоль красивой стены. Едва мы очутились за стеной, как стража закрыла задние ворота, и они как будто исчезли – так искусно они были сделаны. Прямо перед собой я увидела скругленную вершину невысокого холма. Когда мы поднялись наверх, до нас долетели приветственные крики. Мы спустились к подножию холма; я натянула поводья, чтобы никто не видел, как дрожат у меня руки.
Перед нами было море людей и кентавров. За толпой блестела и переливалась на солнце река Гэл; повернув голову направо, я увидела ту ее часть, которую заметила еще в первом сне. В той части река была еще шире, а у берега, в небольшой бухте, стояли баркасы.
Люди почтительно расступались перед девушками, бросающими цветы; можно подумать, меня они считали каким-нибудь гологрудым Моисеем. Пока мы двигались в толпе, люди приветствовали меня с такой теплотой, что мне немного полегчало. В группе кентавров я узнала Дугала и Коннора; услышав их приветственные крики, я невольно радостно заулыбалась. Мои руки перестали дрожать. Публика у меня была великолепная. Я улыбнулась и помахала всем рукой (мне хотелось выглядеть величественной, но более дружелюбной, чем королева Елизавета – она всегда кажется такой скованной и такой… англичанкой!). Наша процессия двигалась к еще одному холму, поросшему клевером. Вокруг его подножия стояли высокие и очень древние с виду валуны цвета тумана. У холма мои прислужницы поспешно разбежались к валунам и встали там как часовые – по одной на каждый. Эпи, ни секунды не колеблясь, уверенно прошла между двумя валунами. Кланфинтан и Аланна следовали за нами по пятам.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: