Перри О'Шонесси - Хранитель ключей
- Название:Хранитель ключей
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга»
- Год:2007
- Город:Харьков; Белгород
- ISBN:978-5-9910-0224-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Перри О'Шонесси - Хранитель ключей краткое содержание
Хранитель ключей - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Спрашивай все, что хочешь.
Они продолжали идти, рядом трусил Марли, обнюхивая цветочные клумбы.
— Она когда-нибудь ездила туда сама, чтобы побыть одной, как в убежище?
— Нет, не думаю. Ей там не очень нравилось. Однажды, когда Лей была маленькой, она решила, что видела призрака, когда спала в спальне внизу. Может, там действительно живет привидение, которое отпугивает людей? Не думаю, что кто-нибудь когда-нибудь купит его. Эта мятая рубашка, которую ты нашел… Ты прав, это странно, потому что агент поддерживала там идеальный порядок.
— Если она ее… если она была в домике, то куда она могла направиться?
Хаббел потер подбородок:
— Если Лей никто не увез насильно… — он остановился. Собака повернула к нему свою морду. — Я бы решил, что она поехала в Палм-Спрингс. Она очень хотела поехать туда снова после того, как побывала там несколько лет назад. Она тебе когда-нибудь рассказывала об этом?
— Нет.
— Ох, наверное, потому, что ездила туда со своим бывшим парнем.
— Томом Тинзли?
Хаббел удивленно поднял брови:
— Ты знаешь о нем?
— Немного.
— Так вот, они с Томом останавливались в мотеле «Блу Скай», потом ходили в Боррего-Спрингс. Она хотела, чтобы мы тоже поехали посмотреть на водопады… Ты знаешь, как у нее это бывает. Хотя мы не ездим в пустыню: моя жена не переносит жару.
Внезапно зажглись фонари.
— Приближается ночь, — заметил Хаббел. — Давай присядем. Я уже находился.
Они уселись на низкую кирпичную стенку возле склона холма, увитого лозами винограда. Незаметно они углубились в ту часть парка, которую скорее можно было бы назвать лесом. Вокруг никого не было.
Хаббел, погладив собаку, которая повернула к нему голову и закрыла глаза от удовольствия, тяжело вздохнул. Рей внезапно понял, какие сильные чувства ему приходится подавлять. Хаббел отвернулся, вытирая нос. Он сам был похож на большого старого осторожного пса с бочкообразной грудью.
— Вы с Лей когда-нибудь говорили о том, чтобы завести ребенка?
— Да.
— И у тебя нет особого желания, так, Рей?
— Я не хотел ребенка.
— Из-за этого возникали проблемы?
— Дело в том, что я бы хотел иметь ребенка. Но я не был уверен, что из меня получится хороший отец. Я не доверял себе. У Лей же сомнений не было.
— Сомнение — это яд для брака. Оно убивает любовь. Ты должен доверять ей.
Рей ощутил непреодолимое желание поговорить с Лей. Ему так много нужно было сказать.
— Сначала ты какой-то глупый пацан, потом у тебя появляется ребенок, понимаешь? Нет, думаю, ты не понимаешь. Но позволь, я тебе немного расскажу об этом. Это все равно что быть сбитым грузовиком на трассе. Это большая неожиданность. Ты не знаешь, как справиться с этой критической ситуацией. Ты попадаешь в новый мир беспомощности. Ты не можешь пойти вечером на танцы, помечтать, выпить. Боже мой, ты даже спать не можешь.
Рей перепрыгнул через грязную лужу и уселся за потрескавшийся стол напротив Хаббела.
Хаббел сказал:
— Я так и не окончил университет. Она когда-нибудь тебе говорила об этом?
— Нет.
— Да. — Отец Лей потрепал собаку за ухом. Та перевернулась два раза, затем легла прямо у его ног. — Я изучал криминалистику.
— Она никогда не рассказывала об этом, Джим.
— Я женился на ее матери на втором курсе, потому что у нас должна была родиться дочь. Нашел постоянную работу. Я хороший помощник шерифа. Да и все равно, лучше я буду работать на улице, чем сидеть за гребаным столом. Я не жалею ни о чем в своей жизни, но я хотел, чтобы Лей была в безопасности, получила образование. Я хотел, чтобы у ее мужа была степень. — Хаббел улыбнулся. — Ты не понимаешь, зачем я тебе все это рассказываю?
— Честно говоря, не совсем.
— А она возьми и влюбись в Тома Тинзли.
Хаббел отпихнул собаку. Вдалеке, в дрожащих сумерках, освещенные светом фонарей, кричали и играли дети. Рей гадал, подслушивала ли их Кэт.
— Это продолжалось много лет. Он частенько обедал с нами. Он нравился моей жене и казался достаточно хорошим парнем. Но мы с ним ссорились. Томми был… просто хорошим, а этого мало. У него не было цели. Не было задора. Он хотел стать актером. Из него получился бы неплохой водитель грузовика, если бы он не умер. Ты знаешь, он покончил жизнь самоубийством — утопился.
— Подробностей я не знаю.
Рей уже не мог видеть выражения его лица, но он слышал взволнованное дыхание Хаббела.
— Ты знаешь, я тридцать лет курил. Все время скучаю по куреву, хотя знаю, что это вредило моим легким. У меня состоялся небольшой разговор с Томом как раз тогда, когда я пытался бросить курить. Мне было тяжело без сигарет. Я думал о них каждую минуту, днем и ночью, пока жена не заставила меня выгуливать в парке собаку. Именно тогда у меня появилась привычка приходить сюда каждый день, — сказал он и невесело рассмеялся. — Я не пытаюсь оправдываться, но какое-то время ко мне на самом деле было лучше не подходить. Так оно и было.
— Он встретил вас здесь, в парке?
Хаббел кивнул:
— Это было не так поздно, как сейчас. В очень жаркий летний день. Смог был таким же, как и сегодня. Они с Лей как раз поссорились. Сильно. Он выглядел жалко. Даже плакал.
— Глаза припухли?
— Да. Она познакомилась с тобой. Он боялся, что потеряет ее.
Рей огляделся. Островки света вокруг фонарей, многочисленные семьи, весело поглощающие шашлыки. Некоторые, поддав, начали орать. В определенном смысле — жизнь в лучшем ее проявлении. Самый чудесный парк в предместьях Лос-Анджелеса… Он был назван в честь Уильяма Пенна [5] Уильям Пенн (1644–1718) — основатель английской колонии в Северной Америке, получившей название Пенсильвания.
.
— Что вы ему сказали?
— Мне показалось, что у меня появился шанс избавиться от него раз и навсегда. Я сказал ему… — Хаббел поправил свои вельветовые брюки. — Я сказал, чтобы он больше не подходил к моей дочери. Сказал, что ему конец.
— И?..
— Я сказал, что у нее есть другой, получше. Он был раздавлен. Я видел это, но не придал значения. Знаешь, я никогда не рассказывал этого жене. Она до сих пор не знает, что я сделал тому парню. Я не знал, с кем Лей в конце концов останется. Думаю, тогда она все еще любила Тома.
Рей попытался разглядеть глаза Хаббела, но не смог. Собака довольно заурчала. Будь она кошкой, то наверняка замурлыкала бы.
— Да, я сказал, чтобы он отвалил. Я ему рассказал все о тебе, Рей. Как она любит тебя. Как ты выбьешься в люди. Станешь уважаемым и богатым профессионалом. Он видел, что я пытаюсь его отвадить, Лей делала то же самое. Все из-за тебя, Рей. Мы верили в тебя.
— Он погиб в ту ночь, — догадался Рей.
— Он сник. Сдался. — Хаббел похлопал себя по карману, словно ища несуществующую пачку сигарет.
— Лей, наверное, думала, что это она убила его, — предположил Рей. — Вам следовало давно рассказать ей об этом. Вы могли бы снять с ее плеч часть этого бремени, сделать для нее то, чего не мог сделать я.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: