Элис Петерсон - Все ради любви

Тут можно читать онлайн Элис Петерсон - Все ради любви - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: love, издательство Литагент 1 редакция, год 2015. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Все ради любви
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент 1 редакция
  • Год:
    2015
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-699-92595-7
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Элис Петерсон - Все ради любви краткое содержание

Все ради любви - описание и краткое содержание, автор Элис Петерсон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Друзья женятся, заводят детей и переезжают за город, и только у Джилли Браун ничего не происходит. Ей кажется, будто она пропустила последний автобус домой. По совету приятелей, чтобы справиться с депрессией и решить материальные проблемы, Джилли ищет жильца с понедельника по пятницу. Но она никак не ожидает, что в ее двери постучится красавец, телевизионный продюсер Джек Бейкер. Сама судьба дарит ей шанс снова стать счастливой. Девушка попадает под очарование Джека, и ее захватывает увлекательный вихрь чувств. Но что Джек делает по выходным?

Все ради любви - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Все ради любви - читать книгу онлайн бесплатно, автор Элис Петерсон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ну что ж, заходите. А я вот тут, как видите, хлопочу по хозяйству…

Пока они проходят в дом, я ругаю себя на чем свет стоит – ну зачем им об этом-то надо было говорить!

– Айла! Папа приехал! – кричу я, хотя дочь стоит прямо передо мной.

– Вот моя девочка! – Дэн обнимает Айлу.

– Привет, папа, – улыбается девочка.

– Прости, что мы так рано, – нерешительно поворачивается ко мне Фиона, – мы просто посмотрели расписание парка аттракционов…

– …и детские горки там работают только до полудня, так что мы подумали, лучше поторопиться, – заканчивает Дэн, треплет Айлу по волосам и представляет ее Фионе.

Айла глядит на нее, прижав палец ко рту.

– Какое красивое платье, – восклицает Фиона, – и туфли!

– Дэн говорил, что вы работаете учительницей, – обращаюсь я к Фионе, включая чайник. К сожалению, он сказал, что на кофе времени у них хватит. Я не могу перестать смотреть на нее – на Фионе джинсы-скинни, бесформенный мохеровый джемпер серого цвета со спущенными плечами, обнажающими розовые бретельки лифчика.

– Верно, – отвечает она. – В начальных классах, уж не знаю, за какие грехи.

Пауза.

– А вы ведь агент по продаже недвижимости?

Я вспоминаю Уорда и прошлый вечер и на мгновение чувствую себя лучше.

– Все так! – Я достаю чашки из шкафа. – За грехи мои. Точно за грехи.

Ненавижу эту фразу, но каким-то образом сумела целых два раза произнести ее.

– Ну что ж… – произносим мы одновременно, когда чайник начинает заливаться долгим и пронзительным свистом.

– Я слышала, в выходные погода будет хорошая, – выдавливаю я из себя хилый вариантик. И отворачиваюсь к окну.

– Весна – прекрасное время года, – застенчиво добавляет Фиона, – когда становится намного теплее, и скоро лето.

К свисту чайника присоединяется еще и звон телефонного звонка.

– Подойди! – в один голос вскрикивают Дэн и Фиона.

Я колеблюсь, но потом решаю не брать трубку, а заняться кофе.

– Скорее всего, ошиблись номером, – небрежно говорю я.

– Этой осенью, Фиона, я пойду в большую школу, – кокетничает Айла.

Включается автоответчик. И мы слышим голос дедули:

– Дженьюэри, это я. Ты, наверное, собиралась выгуливать Спада. Знаю, что тебе сегодня предстоит эта ужасная встреча.

Пожалуйста, дедушка, замолчи! Но он продолжает:

– Надеюсь, все пройдет нормально. Перезвони мне, пожалуйста.

Фиона краснеет. Потом неловко начинает:

– Дэн говорил, что ты, Айла, прекрасный художник и фотограф. А кто этот замечательный парень?

Она гладит Спада по спинке, не поднимая на меня глаз.

– Знаешь, что, – Дэн бросает взгляд на часы. – Пожалуй, нам пора.

Помахав им на прощание, я возвращаюсь в комнату, беру на руки Спада и переношу его на диван, чтобы потискать. Спад кладет мне голову на колени и смотрит на меня своими проникновенными карими глазами. Я начинаю плакать, а собака лижет мне лицо. Я веду себя так глупо, Спад. Я знала, придет день, когда у Дэна появится кто-то, но разве от этого легче? Он смотрит на меня, как будто точно понимает, что я имею в виду; клянусь, собаки понимают больше, чем люди. Я чешу ему шейку. Он опять ложится и кладет голову мне на бедро. Я снимаю медальон и смотрю на портреты моих родителей в нем. Потом закрываю медальон, повторяя себе, что не должна так переживать. Беру пульт, включаю телевизор – там какая-то передача про еду. До того как Дэн вернулся в нашу жизнь, я часто представляла себе, что могу провести целые выходные в гордом одиночестве, отправиться по магазинам, почитать. Я уже и не помню, когда в последний раз читала хорошую книгу до конца. А теперь время появилось, но желания уже не было. Дома царила идеальная чистота, и мне нечего было делать, разве что вызвать мастера, чтобы починил пылесос. Надеюсь, Фиона не разрешает Айле бегать вокруг бассейна и следит, чтобы лесенка была не очень скользкой. Дэн, должно быть, давно ей уже все рассказал.

Как раз, когда я собираюсь выгуливать Спада, звонит телефон. Я решаю ответить и нажимаю на «громкую связь».

– Привет, Джен, это Лукас, – говорит голос в трубке.

Я поднимаю трубку.

– О, привет, – говорит он, – не думал, что застану тебя дома.

– Что ты хотел? – спрашиваю я, пожалев, что у меня слишком жесткий тон. Но, надо заметить, вообще Лукас очень редко звонит не по делу.

– И я тоже рад тебя слышать, – говорит он.

– Извини. Мне тут просто слегка подпортили настроение. – Мой дальнейший рассказ о Фионе и Дэне Лукаса никак не трогает. Лукас вообще не умеет выражать чувства. Бабуля говорила, что этим он очень похож на нашего папу, которого заставить что-нибудь чувствовать умела только мама.

– Прости, я знаю, что это нелегко.

Долгая пауза.

– Но ты еще встретишь хорошего человека, Джен, – добавляет он почти с любовью.

Я расслабляюсь.

– Не хочешь заехать? Компания мне бы сейчас не помешала. Можем заказать еду на дом… – предлагаю я скорее дежурно, уже зная, что он ответит.

– Я не могу, извини, – Лукас никогда не распространяется о своих планах. Одному Богу известно, куда он собирается и с кем встречается.

Он неловко прокашливается:

– Так, собственно, что я звоню: мне нужна подпись свидетеля, очень важный документ один нужно подписать, можно я заскочу к тебе чуть позже?

– Конечно! – Я отвечаю, смирившись с тем, что Лукас никогда не изменится. Он кладет трубку.

Звонят в дверь, и Спад начинает лаять.

– Это всего лишь я, Спад, – слышу я голос Лиззи сквозь щель почтового ящика.

Глядя на Лиззи с двумя чашками кофе и сумкой, набитой предметами первой необходимости, я чувствую прилив радости.

– Я тут принесла пару фильмов, журналов, шоколадок, немного вина и омолаживающие маски для лица.

Она кидает сумку на диван.

– Но, во-первых, пойти и переодеться. И ты, Спад, тоже оденься. Я уточнила в пабе. Туда и с собаками можно.

В тот вечер мы с Лиззи пьем вино и смотрим телевизор. На нас маски для лица цвета брокколи – если бы сейчас в дом вломился грабитель, он бы до смерти испугался. Я размышляю – чем, интересно, Дэн и Фиона развлекали Айлу: они, наверное, уже избаловали ее вконец – разрешили есть тесто от пирожных, заказали на ужин пиццу. Наверное, Айла уже рассказала Фионе все о своей школе и как ее занудная старушка-мать заставляет ее носить лонгеты.

Лиззи выключает телевизор и поворачивается ко мне:

– Ты ведь думаешь о них?

Я встаю и подхожу к книжной полке. Беру фотографию Айлы. На фото ей всего пара месяцев.

– Ты не должна рассматривать Фиону как потенциальную угрозу, – успокаивает меня Лиззи.

Глупо так думать, но я правда считаю, что для Дэна все это очень серьезно. И Фиона теперь играет роль в его жизни.

– Я пытаюсь разобраться во всем, но…

– Не паникуй, Джен, еще не время.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Элис Петерсон читать все книги автора по порядку

Элис Петерсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Все ради любви отзывы


Отзывы читателей о книге Все ради любви, автор: Элис Петерсон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x