Арнетт Лэм - Герольд короля Шотландии

Тут можно читать онлайн Арнетт Лэм - Герольд короля Шотландии - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: love. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Герольд короля Шотландии
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Арнетт Лэм - Герольд короля Шотландии краткое содержание

Герольд короля Шотландии - описание и краткое содержание, автор Арнетт Лэм, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Герольд короля Шотландии - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Герольд короля Шотландии - читать книгу онлайн бесплатно, автор Арнетт Лэм
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Я - шотландка, ваше величество, - напомнила Элизабет.

- Но вы выгодно отличаетесь от этой проклятой нации! - резко бросил Эдуард.

Это был, несомненно, сильный и искренний комплимент, но построенный на грубом сравнении. Элизабет Гордон снова опустилась на колени перед королем и услышала звук открывающейся сзади двери.

- Подожди, Дуглас! - крикнул Эдуард, глядя поверх плеча Элизабет, и, обратившись к ней, сказал:

- Встаньте с колен, уважаемая леди Элизабет.

Надеюсь, Бог пошлет вам удачную поездку!

Проходя мимо Реда Дугласа, Элизабет Гордон увидела, что он очень бледен. Она вежливо поприветствовала хозяина замка и направилась в свои покои.

Собирая вещи для предстоящей поездки, Элизабет Гордон не переставала думать о странном и неожиданном визите герольда Катберта Макгилливрея в замок Дугласа. Сделав необходимые приготовления, она поспешила в конюшню, но как только увидела там Рандольфа Макквина, чистящего Мэджести, все тревожные мысли сразу же исчезли.

- Какие у вас новости? - спросил Рандольф. - Поплывете к Брюсу? Или остаетесь, а я выигрываю пари и получаю Мэджести?

В суматохе Элизабет Гордон забыла о споре с Рандольфом. Заключенное при знакомстве пари казалось ей шуткой, легким развлечением, но разве она могла предположить, что влюбится в Рандольфа Макквина с первого взгляда и победа или поражение в споре не будут иметь для нее принципиального значения?

- Мои лошади уедут вместе со мной, - заявила она. - А на вашем корабле я когда-нибудь поплыву, не сомневайтесь.

Рандольф улыбнулся и поднял вверх указательный палец.

- Поплывете как моя жена. Тогда и я, и мой корабль - все будет принадлежать вам!

Рандольф Макквин несколько раз делал Элизабет предложение руки и сердца, но только сейчас она осознала, насколько серьезны его намерения и чувства. Но прежде чем решать личные проблемы, Элизабет должна рассказать Рандольфу о своей беседе с английским монархом.

- Король Эдуард, возможно, позволит вам беспрепятственно появляться на спорных территориях.

- Уверен, он не примет подобного решения!

- А я полагаю, что Эдуард II согласится, зная немного его характер. Не исключено, что ему понадобится несколько дней для принятия такого решения, но думаю, что оно будет в вашу пользу. Так что, Рандольф, советую вам не уезжать пока из замка Дугласа.

- Когда я снова увижу вас здесь? - спросил Макквин.

Элизабет показалось, что в его вопросе содержится скрытый смысл, и она решила ответить тоже уклончиво:

- Я вернусь, когда прикажет мой король.

- Но приблизительно вы можете сказать? - настаивал Макквин.

Элизабет молчала, так как не хотела неопределенным ответом обидеть Рандольфа.

- Элизабет, а вы расскажете королю Брюсу о нас? - вдруг тихо спросил Рандольф.

Элизабет отвела взгляд и после продолжительной паузы произнесла:

- Возможно, но вы не должны забывать, что я дала слово служить ему! Только он может освободить меня от службы! А чем в ближайшее время займетесь вы?

Рандольф немного помолчал и ответил:

- Сначала я верну лошадь, которую брал напрокат, а затем на корабле отправлюсь в Глазго, доставлю туда фрукты, хранящиеся в трюме, после чего вернусь обратно и дождусь решения Эдуарда II Плантагенета.

Надеюсь, он все-таки разрешит мне навещать Драммонда и его семью.

- Я буду молиться за вас! - искренне сказала Элизабет.

Рандольф обнял ее за плечи.

- Возвращайтесь ко мне, Элизабет, - тихо попросил он. - Вы мне очень нужны, как земле - дожди, а морю - ветер!

Слова Рандольфа, полные любви и нежности, болью отозвались в сердце Элизабет. Как ей не хотелось расставаться с ним! Видя печаль в глазах Рандольфа, Элизабет решила немного приободрить его и пошутить.

- Вам нужны мои лошади... - улыбнулась она.

Рандольф удивленно посмотрел на нее, а затем произнес:

- Настанет такой день, когда вы признаетесь, что наши желания совпадают!

Он прильнул к губам Элизабет; лежавшие на ее плечах руки скользнули ниже, нашли ее ладони и соединились с ними. Поцелуи Рандольфа становились все более настойчивыми и страстными, а дыхание - шумным и частым. Наконец он шепнул ей:

- Задержитесь ненадолго, моя дорогая.

Предложение Рандольфа прозвучало для Элизабет прекрасной музыкой, но важные государственные дела пока не позволяли ей заниматься личной жизнью.

- К сожалению, у нас очень мало времени, - промолвила она.

- Поэтому я предпочитаю не терять его даром. - Рандольф крепко сжал Элизабет в объятиях.

- Серьезные проблемы не решаются в спешке, - улыбнулась Элизабет.

Рандольф отпустил ее и, вздохнув, пробормотал:

- Что ж, тогда я беру свои слова обратно. Придет время, когда я смогу любить вас долго и без спешки.

Элизабет положила голову на его плечо.

- Я буду помнить об этом, любовь моя.

Она вывела из конюшни лошадь и, обернувшись, бросила нежный прощальный взгляд на любимого мужчину.

***

Ровно через неделю Элизабет Гордон в сопровождении двенадцати охранников привезла маршала Нортумберленда в замок Дугласа, как и было обещано. Драммонда Макквина и его семьи в замке не было. Элизабет повела своих лошадей в конюшню и с удивлением и недоумением обнаружила, что лошади короля Эдуарда II исчезли, а испанский жеребец, которого Рандольф собирался вернуть хозяину, стоит по-прежнему в своем стойле.

Элизабет обрадовалась. Если жеребец в конюшне, значит, Рандольф еще в замке Дугласа! Внезапно тревожная мысль пришла ей на ум. Если бы король Эдуард II Плантагенет разрешил Рандольфу посещать брата, то он уехал бы с его семьей.

Занимаясь лошадьми, Элизабет обдумывала свою недавнюю беседу с Робертом Брюсом.

Узнав о том, что Рандольф Макквин с помощью Элизабет попросил разрешения у Эдуарда II навещать брата Драммонда, Роберт Брюс насторожился и не стал скрывать свою тревогу. Рассказ же Элизабет Гордон о странном и неожиданном визите в замок Дугласа посланника Катберта Макгилливрея, врага Макквина, и вовсе привел его в ярость.

- Упрямые горцы! - крикнул он. - Они не отменят рождественской мессы, даже если будут знать, что всех их возьмут в плен или убьют!

Страх охватил Элизабет, и она попросила Роберта Брюса объяснить сложившуюся ситуацию.

Он начал издалека:

- Готовясь к великому празднику рождения нашего Господа, мы украшаем наши дома и замки розмарином и благородным лавром. Мы запекаем в лепешки и в хлеб разные безделушки, чтобы дети радовались, находя их. Но что ожидает нас в будущем? Наши дети заслуживают мира, любви и достатка!

Затем Роберт Брюс поведал Элизабет о готовящейся объединительной рождественской мессе.

Элизабет успокоилась и улыбнулась.

- Горские кланы должны воспользоваться счастливой возможностью предоставить свои святые реликвии церкви и поклясться над ними в верности и поддержке друг друга, - сказала она. - Объединение кланов - самый важный и главный рождественский подарок!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Арнетт Лэм читать все книги автора по порядку

Арнетт Лэм - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Герольд короля Шотландии отзывы


Отзывы читателей о книге Герольд короля Шотландии, автор: Арнетт Лэм. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x