Хизер Грэм - Влюбленный мятежник (Том 2)

Тут можно читать онлайн Хизер Грэм - Влюбленный мятежник (Том 2) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: love. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Влюбленный мятежник (Том 2)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Хизер Грэм - Влюбленный мятежник (Том 2) краткое содержание

Влюбленный мятежник (Том 2) - описание и краткое содержание, автор Хизер Грэм, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Влюбленный мятежник (Том 2) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Влюбленный мятежник (Том 2) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Хизер Грэм
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Нет, пропусти, дай мне уйти. Клянусь, я невиновна.

- Позволить Принцессе уйти? Да меня за это повесят, миледи! - Сейчас надо было забрать у нее оружие, и Эрик решительно шагнув вперед. Она отступала, по мере того как он приближался.

- Нет! Я выстрелю в тебя, Эрик, клянусь!

- Я верю вам, миледи, - с горечью произнес он в ответ. Пусть стреляет! Тогда она обретет свободу. - Стреляйте в меня, если хотите, миледи, предложил он, - но сначала убедитесь, что ваше ружье заряжено.

- Не беспокойся, Эрик, оно заряжено.

Она хочет предостеречь его? О Господи! Он хотел бы поверить в слезы, наполнившие ее глаза, в то, что она искренне его предупреждала, но не мог.

Он схватил ружье за ствол и отшвырнул его через всю каюту.

Чертова штуковина взорвалась! Эрик обернулся и холодно уставился на Аманду.

- Оно действительно было заряжено, миледи, и нацелено мне в сердце! Она могла бы убить его... Его собственная жена могла бы убить его... - А сейчас. Принцесса...

- Подожди!

- Подождать чего? Твоего спасения? У тебя ничего не выйдет!

Она долго не отрывала от него взгляд, ее зеленые глаза сверкали слезами, как будто она вот-вот разрыдается. Лгунья!

И все же... Она была такой красивой, учащенное дыхание вздымало ее грудь, на шее пульсировала голубая жилка. Ее лицо было столь прекрасно, что он еле сдерживался, чтобы не погладить его.

Внезапно Аманда, как пантера, бросилась вперед. Чтобы проскользнуть мимо него. Ему хватило одного шага, чтобы схватить ее за волосы. Она вскрикнула от боли, и он обхватил ее руками. Она яростно отбивалась кулаками. Отчаянно защищаясь, он чувствовал рядом с собой тепло ее тела, чувствовал, как вздымаются ее груди, движутся ее бедра, и это помогло ему. В этот короткий миг Эрику припоминался лишь их смех, мягкая нежность на берегу медленно текущей реки.

Она почти умудрилась ударить его в подбородок своими молотящими воздух кулачками, но он резко поймал ее руки и завел их назад, за ее изящную спину. Аманда откинула голову назад, чтобы встретить его взгляд.

- Ты так прекрасна, - сказал он ей, - и так вероломна, но теперь все кончено, ты проиграла. Сдавайтесь, миледи!

Неожиданно она улыбнулась, медленно и вряд ли нежно, но с такой тоской и отчаянием, что ее улыбка проникла в самое его сердце.

Эта улыбка вернула его назад, к тем годам, которые они провели вместе, ко всем их совместным переживаниям, к драгоценному мирному времени.

- Яне сдамся, милорд, - тихо произнесла Аманда. - Не отступлю и не сдамся:

В этот момент в комнату ворвался один из лейтенантов, родом из Каролины. Подойдя и встав за спиной Эрика, он возбужденно воскликнул:

- Мы нашли ее, эту Принцессу! Она выдала британцам ваш корабль, милорд, и передала им сведения о складах с оружием!

Взгляд Эрика был по-прежнему неотрывно прикован к глазам Аманды.

- Да, мы Нашли ее. - Его снова охватил гнев. Со вздохом он оттолкнул ее от себя. Аманда чуть не ударилась о стенку каюты, но сразу выпрямилась: высокая, гордая, как никогда, преисполненная достоинства и красоты, несмотря ни на что.

Лейтенант тихо присвистнул:

- Ничего удивительного, что она с такой легкостью вертела нашими людьми!

Как горьки были для Эрика эти слова!

- Да, - тихо сказал он, - ей легко шпионить.

- Неужели мы повесим ее? - спросил лейтенант. Он выглядел очень взволнованным. - Повесим ли мы женщину, милорд?

Эрик сомневался лишь один миг. Так как его взгляд был по-прежнему устремлен в блестящие зеленые глаза его жены, он заметил, как они расширились. Неужели она все-таки испугалась? Почувствовала, как вокруг ее горла обвивается веревка?

- Милорд, конечно, вы не можете ее повесить!

Эрик иронично улыбнулся, даже сейчас помня, что, казалось, само солнце жило в ее поцелуе, в блеске ее волос, в жаре ее объятий.

- Видишь ли, именно я не могу этого сделать, так как она моя жена.

Молодой лейтенант онемел от удивления Эрик понял, что не может больше оставаться здесь, так как быстро теряет контроль над собой и это становится заметно. Он будет иметь дело с Амандой позже, у себя дома, в месте, знакомом им обоим.

- Скажи Даниэлю, чтобы отправил кого-нибудь в Камерон-Холл, - приказал он. - И пусть кто-нибудь заберет отсюда этого лейтенанта, - указал он на шотландца. Да, этот человек сражался и умер, защищая Аманду от него, Эрика! - Британцев похоронить в море, наших погибших отвезти домой. - Он повернулся к Аманде:

- Любовь моя, встретимся позже.

Эрик низко поклонился ей и стремительно покинул каюту. Он не остановился у штурвала, а пошел на самый нос, встал грудью к ветру, чувствуя теплые брызги воды на лице и руках.

Дело наконец было сделано Оружие и боеприпасы скорее всего потеряны для них, но "Леди Джейн" возвращена И Аманда снова была его.

Его пальцы зудели. Он вспомнил Тэрритона, его омерзительные слова, и тупая боль охватила сердце; мучительно хотелось знать, правду или нет говорил его, соперник.

Они были женаты более двух лет. Она была его женой, и ни частички ее не принадлежало этому ублюдку Тэрритону Он выбросит ее из своего сердца, он потребует развода.

Но развестись с ней - все равно что отрубить свою правую руку... Нет, он не прикоснется к ней...

Ему не терпелось остаться с ней наедине... Ему нужно время, чтобы успокоиться, убедиться в своей правоте.

Много что еще нужно сделать-найти генерала Льюиса, соединиться с его силами, чтобы довести до конца операцию по поимке в их сети генерала Данмора."

Эрик закрыл глаза и облокотился о поручни.

Немного спустя Даниэль пришел сказать, что они вот-вот пристанут к берегу.

- Проследи, чтобы Фредерик сопроводил мою жену домой и предупредил слуг, что ей нельзя покидать дом. Я сразу же поскачу искать ополченцев. Наша команда пусть или остается на борту, или разбивает на лугах палатки. Пусть решают сами.

- Слушаюсь, сэр Когда карета Аманды исчезла из виду, Эрик поспешно покинул корабль. Ему быстро подвели лошадь. Даниэль приготовился скакать с ним.

Им не пришлось долго искать генерала Льюиса, старого друга Эрика еще со времен войны с индейцами. Льюис со своими войсками двигался вдоль полуострова и уже без труда мог указать местоположение позиций Данмора.

- Мы заставим его навсегда покинуть стоянку у острова Гвинн.

Мы добьемся того, что он и его пиратский флот уберутся подобру-поздорову! - страстно поклялся Льюис.

- Тогда мои люди присоединятся к вашему ополчению утром, генерал, согласился Эрик, - а сейчас я поскачу домой.

- Лорд Камерон, - остановил его Льюис.

Эрик, уже выходивший из палатки генерала, остановился у порога:

- Слушаю?

- Я обязан сказать вам, что доказательств относительно личности шпиона нет, - тихо сказал генерал.

- Нет доказательств? - Эрик вдруг не к Месту закашлялся - Известия о вашей победе на борту "Леди Джейн" домчались ко мне быстрее, чем вы сами, милорд. За сражением наблюдали с берега, и, конечно, ходят слухи, что ваша жена была на борту и что, кажется, ее опознали как Принцессу. Имейте в виду, некоторые думают, что Данмор очень хочет похитить миссис Вашингтон. Может быть, с вашей супругой поступили так же?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Хизер Грэм читать все книги автора по порядку

Хизер Грэм - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Влюбленный мятежник (Том 2) отзывы


Отзывы читателей о книге Влюбленный мятежник (Том 2), автор: Хизер Грэм. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x