Джуд Деверо - Герцогиня
- Название:Герцогиня
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джуд Деверо - Герцогиня краткое содержание
Герцогиня - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Это неправда! Он так часто уезжает по делам!
- Гарри только покупает. Вы видели в доме картины, мебель, дорогие безделушки, лошадей и экипажи в конюшнях? Из поколения в поколение герцоги женились на богатых наследницах и проводили жизнь в праздности и удовольствиях. Именно к такой жизни готовили и Гарри.
- Вы хотите сказать, что он женится на мне только из-за моих денег?
- Вы разве выходите за него замуж не потому, что хотите стать герцогиней?
- Нет, я люблю Гарри. Мне нравится и этот дом, и здешняя жизнь, я полюбила Шотландию и ее обитателей...
- Вы так романтичны. Вы любите придуманную жизнь, вам нравится то, что угодно вашим родителям, вы хотите стать герцогиней, получить деньги деда и позволить матери и отцу жить так, как они привыкли!
- Мне не нравится, когда вы так говорите!
- А Гарри вам нравится?
- Да. Он милый, добрый, нежный и...
- На него и смотреть - одно удовольствие!
- Да, - заявила Клер упрямо, гордо подняв голову.
- Красивая внешность Макарренов всегда позволяла герцогам жениться на богатых женщинах.
Клер промолчала.
- И они были счастливы в браке?
- Полагаю, в большинстве случаев - да. Я слышал, что все герцоги Макаррены были превосходными любовниками и, что удивительно при их избалованности, верными мужьями.
- А чего же еще желать женщине? - тихо спросила Клер, глядя на Тревельяна.
- Если бы я был женщиной, то требовал бы от брака намного большего, выкрикнул Тревельян.
Клер отодвинулась от него. Ей не нравился оборот, который принял их разговор.
- Мне нужно вернуться. Гарри сегодня дома, я хочу его видеть. - Она поправила ему подушку. - Надеюсь, вы теперь начнете выздоравливать. Я скажу Оману...
Тревельян схватил ее за руку и задержал на мгновение.
- Не уходите, - прошептал он.
На секунду Клер разглядела в его темных глазах страх одиночества. "Да, он одинок, так же, как я. Он чужой здесь, как и я", - подумала девушка.
Но через мгновение его взгляд опять стал насмешливым. Казалось, Тревельян не может никому позволить заглянуть под маску. Он отбросил руку Клер, как будто ему было неприятно ее прикосновение.
- Ладно, ступайте к своему герцогу. Гарри захочет показать вам лошадь, которую купил для вас. - И он отвернулся к стене.
Клер взглянула на Тревельяна и приняла неожиданное решение: она остается, он все еще болен, ему нужен уход, он одинок. Но в душе девушка знала правду: она хотела остаться, ей нравится его острый ум. Тревельян смеялся над ней, он циничен и язвителен, но одновременно искренний человек.
Клер молча вышла из комнаты и отправилась поговорить с Оманом. Она написала записку сестре, в которой сообщала, что не появится до обеда. Отродье должна была еще раз взять на себя Гарри и остальных.
Когда Клер вернулась к Тревельяну и сказала, что остается, он даже не поблагодарил ее. Девушке тут же захотелось убежать, но мысль о еще одном тоскливом дне, проведенном в доме, заставила ее сдержаться.
- Так что же мы будем делать? - спросила она Тревельяна. - Играть в карты?
- Я должен поработать, буду писать часа три, а потом..
- Если вы встанете с постели, я немедленно уйду. Он сдержал улыбку.
- Я обыграю вас в шахматы.
- О, вы так уверены?
Позже Клер вспоминала этот день, как один из caмых удивительных в своей жизни. Одно дело - провести время с Тревельяном, когда он занят своими делами или когда вокруг люди, и совсем другое, совершенно удивительное чувство быть в центре его внимания.
Они играли в шахматы, но это не была игра в чистом виде. Тревельян не смотрел на доску. Клер называла ему свои ходы, и он немедленно отвечал, куда передвинуть его фигуры.
Они все время разговаривали. Тревельян задавал ей вопросы, много вопросов. Небольшой опыт Клер в общении мужчинами свидетельствовал о том, что они больше всего свете любят говорить о себе. А вот Тревельян хотел узнать о ней самой, не только о ее жизни в Нью-Йорке и о том, она читала и где бывала, но и ее мысли ч чувства.
Он спрашивал, как она относится к англичанам, и сильно ли они отличаются от американцев. Что она думает об англичанках. Его интересовало, чем жизнь в Америке отличается жизни в Англии.
Клер отвечала быстро. - Я не понимаю отношения английской аристократии к деньгам. Если американцу нужны деньги, он старается их заработать, ищет, куда бы их вложить, изобретает что-то просто находит работу, то есть получает деньги за свой труд.
- А англичане разве действуют иначе?
- Я ничего не могу сказать о простых людях. Мне кажется странным деление на классы в современном мире. Члены высшего общества в Англии, похоже, вовсе не заботятся о том, как заработать деньги. Я слышала, что лорд Айрли совершенно разорился и вынужден продать землю и дома. Но я знаю, что он владеет великолепными сельскохозяйственными угодьями. Почему же он ничего не делал с этой землей?
Клер сделала ход и посмотрела на Тревельяна.
- Когда я высказала свое мнение о лорде Айрли, все в комнате замолчали и уставились на меня так, будто я издала неприличный звук?
Тревельян назвал свой следующий ход. Казалось, шахматы для него - сущее наказание.
- И тем не менее вы собираетесь замуж за представителя этого самого высшего класса, как вы его называете.
- Я выхожу замуж за Гарри, потому что люблю его, - ответила Клер. По ее тону легко было догадаться, что она не собирается обсуждать с ним свой будущий брак.
- А что думают англичане о вас? Клер рассмеялась.
- Кажется, они считают меня помесью краснокожего и легкомысленной девицы. Я часто шокирую их.
- Наверное, они правы. Не думаю, что благовоспитанная девушка стала бы проводить целые дни в покоях чужого мужчины, как это делаете вы.
Слова Тревельяна не задели Клер.
- Наверное. Но ведь за нами приглядывают, к тому же вы... - Она чуть было не сказала, что по возрасту он годится ей в отцы, но Тревельян так выразительно посмотрел на нее, что она покраснела и отвернулась. - Вы не обидитесь, если я спрошу, сколько вам лет?
Клер успела привыкнуть к тому, что Тревельян не отвечает ни на один вопрос. И на этот раз он ничего не сказал о своем возрасте и продолжал спрашивать ее о семье и о том, почему ее хорошенькую младшую сестру прозвали Отродьем.
- Внешность Сары Энн - ее главное несчастье, - ответила Клер с чувством. - Она была прелестной с первого дня жизни. Не проходит и часа, чтобы кто-нибудь не сказал ей, как она хороша. Когда ей было всего три года, она залезла на колени к одному из самых богатых, влиятельных и толстых друзей отца и попросила дать ей бриллиант, висевший на цепочке его часов. Он решил, что это очень мило, и дал ей камень. С того случая все и началось. Она решила, что не стоит заниматься благотворительностью.
- Кажется, это одна из особенностей американской психологии?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: