Кристина Додд - Свеча в окне
- Название:Свеча в окне
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кристина Додд - Свеча в окне краткое содержание
Свеча в окне - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Уильям? - крикнула Сора.- Мы должны...
Он отошел к лошадям, миледи, и готовит их в путь.
- Хм.
Она только подумала об этом, а Олден понизил свой голос.
- А что, вы с лордом поссорились? Он кажется каким-то скованным, ну, вы понимаете, что я имею в виду.
- Это неважно,- сказала она.- Я позабочусь об Уильяме, но прежде всего я должна выслушать твой рассказ.
- О да.- Олдена слова ее не убедили, но он подчинился.- Только ночью вернулся я в Беркский замок и рассказал всем, что видел. Лорд Питер, он все вы слушал внимательно и потом сорвался. А собака все ходила и скулила, и гарнизон был весь расставлен по местам. А я подумал, почему бы не выпустить собаку. Этот пес поумнее целых десяти рыцарей, собранных вместе. Итак, вчера утром мы с ним отправились и все ходили по зарослям, вышли к какому-то замку, а потом вернулись вот сюда.
- Олден,- спросила она. Голос ее звучал спокойно, а терпение было беспредельно.- Где твоя лошадь?
- Лошадь? Да вы хоть подумали, как я буду поспевать за этим зверем по кустам на лошади? - усмехнулся Олден; в смехе его было удивление и осознание превосходства мужского ума над женским, даже если этот ум принадлежит представителю низшего сословия.
- И ты всю дорогу бежал до замка Артура и обратно?
- Именно поэтому собака такая худая, разве не ясно?
- Да дьявол с ней, с собакой! - взорвалась Сора.- Друг мой дорогой, ты так много сделал!
Голос его дрожал, когда он ответил, оправдываясь:
- Я ваш слуга, а до этого служил вашей матери. Я не мог сидеть и ничего не предпринимать, чтобы спасти вас.
Его прочувствованные слова вдруг напомнили Соре, что ее Олден уже далеко не первой молодости.
- Никто другой не смог бы сделать на твоем месте больше,- успокоила она его.- Ты хоть немного отдыхал?
- Да. Даже пес валился с ног прошлой ночью, а он бежал впереди меня, садился, дожидался меня, а потом снова срывался вперед. Если я уж слишком уставал, то он ложился рядом со мной, колотил хвостом и скулил, пока я не поднимался.
- Ох, Олден. Ты такой хороший, такой хороший.
Олден передвинулся на коленях, смущенный такой заботой о себе своей госпожи, а Сора обняла его за плечи.
- Вставай, верный мой дуралей, и дай мне руку. Из-за спины Олдена раздался голос Уильяма.
- Да. Леди Сора, если вы сможете оторваться от своих льстивых рабов, то нам пора бы двигаться, чтобы уйти от возможных преследователей. Я уже подготовил лошадей.
Его бестактное вмешательство напомнило об их размолвке, и Сора поморщилась, когда Олден поднял ее на ноги.
- К счастью для меня, подниматься мне надо не так уж далеко от земли,проворчала она, отряхивая платье.
- Олден, твой плащ,- шагнув вперед, приказал Уильям и завернул Сору в его широкие полы.
- Жарко ведь,- возразила она, но он только потуже стянул на ней плащ.
- У вас недостаточно пристойный вид. На вас нет рубашки.
- Раньше вас это не тревожило.
- То, что достойно моих глаз...
- Ваших глаз! - вскричал Олден.- Милорд, вы же видите! Что же это за чудо случилось?
- Это рассказ долгий, а у нас сейчас нет времени,- мягко ответил Уильям.- Оставь пока свои вопросы. На все вопросы я отвечу сегодня за ужином.
- Уильям,- прошептала Сора, потянув его за рукав.- А Олден?
- Олден, леди Сора устала и измотана, она поедет со мной. А ты бери ее лошадь,- распорядился он.- Була побежит следом.- Не дожидаясь ответа, Уильям подбросил Сору вверх и подставил ладонь ей под ногу. Сора устроилась в седле довольная рассудительностью Уильяма. Может быть, он будет и несчастен с ней, но никогда не станет срывать свое недовольство на ее слугах.- В каком-то смысле, ты прикроешь нас сзади,- продолжил он.- Мне уже так хочется добраться наконец до дома.
Усаживаясь в седло, Олден пробормотал слова благодарности.
- Спасибо, милорд. Теперь, когда я нашел вас, усталость начала одолевать меня. Но я думаю, скоро вы увидите, что лорд Питер расставил целую сеть дозорных вокруг всего Беркского замка и даже еще дальше.
- Значит, мы уже близко? - спросила Сора.
- Мы у истоков ручья Фингр-Брук.
- О Уильям! - Сора чуть наклонилась в сторону, когда Уильям запрыгнул в седло.- Если бы прошлой ночью ты знал, где мы, этим утром мы могли бы проснуться в Беркском замке.
- Хм.
Уильям не ответил на ее слова, только чуть вздрогнул, и она засомневалась, а не знал ли он действительно раньше, где они были все это время. Мысль эта сначала обрадовала ее, потом встревожила. Думал ли он воспользоваться ей еще раз или хотел укрепить свои права на нее?
Она откинулась назад в кольце его рук, а он натянул поводья и пришпорил лошадь. Ей надо взять себя в руки. Она не может выйти за Уильяма замуж, он заслуживает лучшего. И все же, если она впадет в панику, ей совсем уж не хватит спокойствия духа, чтобы отказать и этому мужчине, и своему горячему желанию. Ей необходимо подумать. Ей необходимо все взвесить. В конце концов, именно эта черта ее характера так выводила из себя Теобальда.
Возможно, она волновалась понапрасну. Может быть, Уильям действительно верил в то, что он сказал о женитьбе. О том, что это дело мужчин, а ее роль тут сводится только к послушанию и примерному ведению домашнего хозяйства. А может, он и вправду думал, что она слишком старая.
В доме Теобальда она привыкла к сдержанности и благоразумию, этому научила ее его плетка, но в Беркском замке все эти уроки пошли прахом. Когда она общалась с лордом Питером и Уильямом, ей уже не приходилось тщательно обдумывать на предмет наличия дерзости каждое слово еще до того, как оно произнесено. Хозяева Беркского замка были настолько мужественными людьми, что лицемерно-уважительное отношение со стороны особы женского пола сочли бы за оскорбление. И вот теперь Уильям требует, чтобы она снова обуздала свой язык, а она уже не помнит, как это делается.
Приняв царственную осанку, Сора заверила себя, что его обжигающие слова суть не что иное, как реакция мужчины, чье предложение отвергли. И больше ничего. Ничего более.
Грудь Уильяма была словно вырезана из камня, и держал он себя прямо, словно его раздражение стало чем-то осязаемым и постоянным. И все же, Сора знала, как мужчины склонны хранить свой гнев и реагировать на женскую лесть. Поэтому она прижалась к нему поближе и положила руку ему на бедро, ей нравилось прикасаться к этим длинным мускулам из упругой стали. Мышцы под ее рукой моментально напряглись.
Олден ехал впереди них.
- Меня не было в замке, и мне неизвестны планы лорда Питера. Обитатели ваших лесов могут подать ему какой-то сигнал?
- Они очень независимый народ, племя их старше племени саксов, и никто еще их не покорял. Отец разрешил им жить так, как они хотят, и они служат нам честно. Если им захочется показаться, то мы увидим их. А пока никого нет, давайте поспешим к Беркским землям.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: