Одри Хэсли - Платить за все
- Название:Платить за все
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Одри Хэсли - Платить за все краткое содержание
Платить за все - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Голос у Бриджит дрогнул, будто она была готова вот-вот разразиться слезами. И, посмотрев ей в глаза, Джером почувствовал, как у него сжалось сердце. Он торопливо отвел взгляд. Только не это! Ради Бога, только не это!
Развернувшись, он вернулся за стол и бросил:
- Очень хорошо. В любом случае, у меня еще есть кое-какая работа. Хотя, надеюсь, ты не против, чтобы я забрал ее домой? Дабы избавиться от греховного искушения.
- Греховного искушения? - растерянно повторила она.
- Чтобы быть от тебя на безопасном расстоянии, моя милая, - сухо уточнил Джером. - Между прочим, слова "греховное искушение" были написаны на тебе крупными буквами, когда я впервые увидел тебя. У меня до сих пор учащается пульс, стоит вспомнить то красное платье, в котором ты явилась просить кредит. Признаться, оно произвело на меня неизгладимое впечатление.
Черт возьми, она снова покраснела! - изумился Джером. Как она ухитряется? Просто невероятно, но ей удается сделать так, что я чувствую себя виноватым! Необходимо сменить тему разговора. И место действия.
- Прежде чем уйти, - сказал он, резко вставая из-за стола, - я хотел бы выяснить, когда твоя мать может зайти и подписать все документы на кредит?
- Думаю, в любое утро на этой неделе. Я могу подвезти ее.
На своем роскошном авто, не без яда добавил про себя Джером.
- Попрошу Кэти позвонить завтра леди Кариесе и уточнить, - сказал он. Кроме того, она должна договориться с оценщиком.
- С оценщиком?
Джером с трудом сдержал раздражение. Да что с ней, с этой девицей? Куда вдруг подевались ее мозги?
- Да, картин и антиквариата. Вспомнила? Кэти позвонит и договорится.
- А ты мне позвонишь завтра?
- Ты этого хочешь? - спросил Джером, пытаясь понять, к чему она клонит.
Может, передумала и хочет встретиться со мной раньше, чем в субботу вечером? В таком случае, это означает, что она в самом деле хочет меня. Меня, Джерома Логана, а не преуспевающего бизнесмена и не любовника, который обеспечит ей легкий доступ к деньгам.
- Конечно, хочу.
"Конечно" - слово лишнее, отметил Джером, и его снова начали терзать подозрения.
- Хорошо, я позвоню, - сдержанно пообещал он.
- Почему ты так говоришь?
- Как?
- Будто злишься на меня.
Меньше всего Джерому хотелось, чтобы она догадалась о его подозрениях.
- Бриджит, милая, я действительно сейчас чувствую себя не лучшим образом. Мужчинам бывает нелегко, когда, зайдя так далеко, приходится останавливаться. Прости, если я не слишком разговорчив, можешь назвать мое состояние досадой - но только не злостью.
- О!
И опять этот проклятый румянец! - чертыхнулся Джером. Он появляется снова и снова, заставляя меня подвергать сомнению уже сложившееся представление о ней как о продувной бестии.
- Думаю, мне лучше уйти... - пробормотал он.
- Мне так жаль, Джером!
Бриджит осторожно шагнула к нему, и он с силой сжал кулаки, чтобы справиться с искушением снова обнять ее.
- Завтра я тебе позвоню, - пообещал он и направился к дверям.
- Я же говорила, Брайди, что он обязательно появится в офисе! торжествовала Чарити, когда подруги ехали к магазину, торгующему подержанными машинами. - И ручалась, что вовсе не ради работы а чтобы соблазнить тебя! Это он и сделал встретив слабое сопротивление с твоей стороны. Удивляюсь, что ты, если тебе так понравилось, вообще заставила его ждать до субботы, чтобы он закончил то, что начал!
- Я и сама удивляюсь. - Бриджит вздохнула. - Но ты не представляешь, Чарити, как было больно! Только что я была на седьмом небе - и вдруг меня пронзила такая боль... такая... Думаю, оправлюсь не раньше конца недели.
Бриджит не лукавила: она испытала и физическое, и эмоциональное потрясение. Она не имела представления, каким образом после ухода Джерома справилась с уборкой. Явившись домой она первым делом наполнила ванну и, перед тем как отправиться спать, казалось, вечность лежала в расслабляюще теплой воде. К сожалению, хотя она была вконец измотана, уснуть ей не удалось: воспоминания о том, что с ней делал Джером, горячили кровь. Проворочавшись всю ночь с боку на бок, Бриджит наконец поняла, почему перед уходом Джером был в таком взвинченном состоянии.
- А вот если бы ты, как и собиралась, призналась ему, что никогда раньше этим не занималась, - прошипела Чарити, - было бы вовсе не так больно. Он бы понял, что надо действовать мягко и осторожно. А ты вела себя так, словно занимаешься сексом всю жизнь, - так чего же ты ждала? Честное слово, ты меня потрясаешь, Брайди.
- Можешь поверить, я и сама в таком же состоянии.
- Ты уж постаралась, хуже некуда. Значит, Джером гораздо лучший любовник, чем я считала.
- Говорю тебе, он будет отличным любовником.
- Возможно, я и ошибалась, - покладисто согласилась Чарити. - Но вот когда я предупреждала тебя держаться от него подальше - вот тут уж я была права. Отец сказал, что он очень тяжело пережил разрыв с первой женой. Папа считает, что у тебя практически нет шансов выйти замуж за Джерома Логана!
- Чарити! Сколько раз тебе говорить?! У меня нет ни малейшего желания выходить замуж за Джерома! Я не испытываю любви к этому человеку, просто хочу, чтобы он... он...
Когда подруга с неприкрытой издевкой посмотрела на нее, Бриджит умолкла. Лицемерие было ей чуждо, не была она и наивной дурочкой. Утром она пришла к выводу, что ее чувства к Джерому носят чисто сексуальный характер. То, от чего она страдает, вряд ли можно назвать любовью. Любви свойственны тепло, нежность и мягкость. Надежность и безопасность. Любовь не затягивает в темный мрачный туннель, который ведет в мир, где плоть, стыдясь самое себя, пылает огнем, где ты, ни о чем не думая, молишь, чтобы он не гас, и где самая мучительная боль стихает в этом неутолимом пламени.
Бриджит не сомневалась, что, стоит Джерому пожелать, и в следующий раз никакая боль не помешает ему довести дело до конца. Узнав, что такое радости плоти, Бриджит поняла: пути назад быть не может. Но даже осознав всю силу и накал своей чувственности, она смотрела в будущее с некоторым страхом и смущением, поскольку все же не могла дать точного определения тому, что питала к Джерому. Казалось, субботний вечер совсем близко - и в то же время так далеко!
- Чарити, может, оставим на ближайший час тему мужчин и секса? - буркнула Бриджит, притирая "астон мартин" к обочине у магазина. - Мне надо продать машину.
Чарити собралась оспорить это предложение, но вдруг заметила направляющегося к ним высокого и весьма симпатичного продавца. Неистребимая потребность Чарити соблазнять и обольщать тут же дала себя знать. Бриджит лишь покачала головой, когда подруга грациозно выпорхнула из машины.
И она еще посмела обвинять меня в чрезмерной раскованности! - негодовала Бриджит. Джером был моим первым мужчиной, а этот ни о чем не подозревающий бедняга скорее всего станет очередной жертвой в бескрайнем мужском гареме Чарити!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: