Дороти Иден - Ангельский облик
- Название:Ангельский облик
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дороти Иден - Ангельский облик краткое содержание
Ангельский облик - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Она не сказал, с чего вдруг так поспешно собралась?
- Да, знаете, вся просто в слезах...Похоже, она была влюблена в Ганса Крамера, надеялась выйти за него замуж, а он в кусты... Нет, иностранцам доверять нельзя!
- Вряд ли Дженни уехала только из-за этого, - покачала головой Мэг.
- Я думаю, они поссорились. Я посоветовала ей выспаться и к утру все забыть. Но она вбила в голову немедленно уехать. Чего ей оставаться? Чем скорей, тем лучше. Муж говорил, она уехала утром первым поездом. Кстати, вам нравится у Уилтонов?
Мэг удивленно поблагодарила:
- Да, спасибо.
- Просто у меня освободилась комната...
Мэг тут же сообразила:
- можно взглянуть?
- Я провожу вас наверх. Но извините за беспорядок - рук не хватает.
Такой Мэг и представляла себе комнату Дженни, откуда та бежала с восходом солнца. Ничего особенного, только неприбранная постель и следы поспешных сборов производили гнетущее впечатление.
На тумбочке лежала книга с закладкой, на туалете оставались шпильки, а на полу - скомканный носовой платок.
Не было ни багажа, ни одежды. И Дженни явно собиралась наспех и в слезах. Никто бы про неё такое не подумал, но все-таки она это сделала.
Взглянув в окно. Мэг обнаружила, что вид оттуда открывается на антикварный магазин Саймона Саммерса. Внутри горел свет и виден был возившийся хозяин. И Мэг вдруг понял, что должна поделиться с ним своей тревогой.
Она поблагодарила хозяйку.
- Не думаю, что перееду прямо сейчас, но за предложение спасибо.
Когда они спустились в бар, их окликнул хозяин гостиницы.
- Лили, там с тобой не мисс Берни? Ты отдала ей письмо Дженни?
- Не знала, что она оставила письмо.
- Ясно, оставила. Вот... - Он передал письмо, прислоненное к сифону.
Мэг не хотелось его вскрывать под пристальным наблюдением двух пар любопытных глаз, поэтому, поблагодарив, она вышла на улицу. А там направилась прямо в лавку Саймона, будто её тянуло туда магнитом.
- Саймон, Дженни уехала.
Явно довольный её появлением, тот неожиданно тепло улыбнулся.
- Привет, Мэг, дорогая. Как мило, что вы зашли. Что Дженни уехала, я знаю. Сегодня утром, в шесть пятнадцать. Я поинтересовался на станции.
- А с чего вдруг вы оказались на станции? Вы что, за ней следили?
- Ну нет! Я не из ранних пташек и узнал об этом гораздо позже.
- Потому что тоже не думали, что она может вдруг умчаться?
- Нет. Я считал, у неё больше выдержки. И даже не думал, что мужчина может так её расстроить. Она ведь умная девица, но видно Ганс её чертовски напугал. Так что она сбежала с первым поездом, причем совсем одна.
- Вы думали, что с ней мог быть Ганс?
- Сначала я считал, что он мог уговорить её бежать вместе. Но нет... Что у вас за письмо?
- Его мне оставила Дженни.
- Так открывайте же! - нетерпеливо воскликнул Саймон. Мы тут теряемся в догадках, а ведь ответ у вас в руках.
Открывая конверт, Мэг вдруг обнаружила, что у неё по непонятной причине дрожат руки. Но каково было её разочарование, когда выяснилось, наспех нацарапанное письмо ничего не объясняло. Там было только:
"Дорогая Мэг!
Держитесь подальше от Ганса, поверьте мне, это ради вашего же блага. Дженни."
На строчках расплылась огромная клякса, похоже, на письмо капнула слеза.
- Что там? - спросил Саймон, внимательно глядя на нее.
Мэг понимала, о чем он спрашивает. Собиралась ли она последовать предостережению Дженни? Предостережению ревнивой соперницы...
- Неужели она думала, что меня интересует Ганс? - удивилась Мэг. Если он её отверг, ей пора о нем просто забыть.
- Вы полагаете, она просто ревнует? - спросил Саймон.
- Что же ещё может быть?
- Не знаю. Хотите выяснить?
- Саймон, перестаньте шутить. Я пришла, чтобы найти в вас хоть крупицу здравого смысла.
Саймон невозмутимо заметил:
- Хотел бы я поговорить с мисс Барт.
- Распросить её об отношениях между Гансом и Дженни?
- Мне хотелось бы с ней поговорить о самых разных вещах, - задумчиво протянул Саймон, отбросив волосы со лба. - У меня слишком сентиментальный склад ума.
- О чем вы? - Сбитая с толку Мэг начинала терять терпение. - Мисс Барт вечно запирается в своей комнате и я никогда её не вижу.
- Но она действительно там, как вы думаете?
- Конечно, я вам говорила, что слышала её шаги. А вам соседи сказали, что видели её в окне.
Саймон неожиданно улыбнулся.
- Ну ладно. Если она там, то не может оставаться в своей комнате всегда, верно? Меня, кстати, интересует, сама она запирается, или это делает Ганс?
- Если её запирает Ганс, то как она открывает дверь, чтобы взять еду?
- Да, разумеется. Если только Ганс на минутку не приоткрывает дверь. Правда, тогда она может попробовать вырваться, верно? Как-то все очень уж глупо... Когда вы теперь собираетесь к Гансу?
- Он ждет меня сегодня.
Саймон взял её за руки.
- Будьте начеку, но если хоть немного начнете нервничать, сразу уходите.
Гансу его помощь. Он отказался, потому что мисс Барт могла разволноваться ещё больше, а к тому времени ему уже удалось уговорить её сесть в машину. Ганс хотел довезти её до Лондона, но уже к Мейдстоуну к мисс Барт, похоже, вернулся здравый рассудок. Перемена обстановки и нервное потрясение подействовали благотворно и она заявила, что вполне способна ехать дальше одна.
- Потом ей оставалось только сойти на вокзале Виктория, - объяснил Ганс. - Она не могла ошибиться. Это и ребенок сможет. Я и так слишком много для неё сделал, взяв на себя все эти хлопоты. Слава Богу, удалось её отправить, пока она ещё стояла на ногах. Я слишком долго с этим затянул.
Мэг прислушалась. В доме стояла тишина. Из комнаты мисс Барт не доносилось больше шагов. Она никогда не видела старуху, и в результате появилось чувство, что та и не существовала. Чья-то невидимая рука кормила птиц на подоконнике, невидимые ноги скрипели половицами.
- Вы потеряли обеих сразу: и мисс Барт, и Дженни, - заметила Мэг. - Вы знаете, что Дженни уехала?
Ганс грустно вздохнул и пожал плечами.
- С Дженни тоже было нелегко, хотя мне жаль об этом говорить.
- Разве она вам безразлична, Ганс?
- Она мне очень нравилась.
- Так что же могло её заставить так поспешно уехать?
- Мы оба не выдержали, - неохотно буркнул он, - и Дженни все восприняла слишком серьезно.
Немного помолчав, Ганс раздраженно продолжал:
- Женщины слишком многого хотят. Они меня пугают. Пусть я был несправедлив к малышке Дженни. Но я же не нарочно... Она сама все испортила своими невозможными требованиями. Пришлось поговорить с ней откровенно. И вот... - Ганс опять пожал плечами. - Ладно, жизнь продолжается. С Дженни все будет хорошо. Она сумеет справиться.
- Но разве вам ничуть её не жаль? - не отставала Мэг, которой его философские рассуждения казались чересчур наигранным?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: