Роберта Ли - Мой любимый враг
- Название:Мой любимый враг
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роберта Ли - Мой любимый враг краткое содержание
Мой любимый враг - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Миссис Фарнхэм была удивлена.
- Но не по отношению к людям, которых любит.
Джулия покраснела.
- Я имела в виду - на публике. - И она еще раз напомнила себе, как важно подбирать слова.
После ленча, за кофе, который они опять пили в гостиной, миссис Фарнхэм упомянула о миссис Эрендел и хохотнула, когда Джулия пересказала ей подробности визита Сильвии.
- Могу себе представить, как у нее вытянулся нос, когда она тебя увидела! Сильвия всегда мечтала стать женой Найджела.
- Когда я ему об этом сказала, он только посмеялся.
- Мужчины часто близоруки, когда дело касается женщин. Какими бы умными они ни были у себя на работе, их все равно может провести хорошенькое личико и мягкие манеры, а Сильвия знает, как пользоваться и тем и другим. Но ты не должна ревновать. Найджел и не помышлял о женитьбе, пока не встретил тебя. Она устроилась поудобнее. - Прости мне эту откровенность, но тебе повезло, что он твой муж. Раз Найджел подарил тебе свою любовь - она твоя навсегда.
- Мне кажется, он любит с той же силой, с какой и ненавидит.
- Он редко к кому испытывает ненависть, - удивленно запротестовала миссис Фарнхэм. - Он слишком логичен, чтобы тратить время и эмоции на столь разрушительное для личности чувство.
- А она действительно разрушительна? - спросила Джулия.
- Конечно! Для того чтобы ненавидеть, мы должны закрыть свой ум для всего остального. С тем же успехом можно жить в коконе.
- Коконы бывают очень уютными.
- Но насекомые из них вырываются! Если бы они остались там навсегда, они погибли бы.
Джулия вздрогнула, и миссис Фарнхэм быстро сказала:
- Давай говорить о чем-нибудь более веселом, чем смерть. Скажи мне, чем ты весь день занимаешься?
- Мало чем, - вздохнула Джулия, - я скучаю по работе.
- Когда у тебя будет ребенок, свободного времени сразу не останется!
Краска залила щеки Джулии, и свекровь сочувственно на нее посмотрела.
- Первые месяцы после замужества всегда нелегкие, знаешь ли. Чем сильнее чувство, тем больше времени людям требуется для того, чтобы притереться друг к другу. Если ждешь от брака многого, то надо многое и дать. Людям чувствительным часто нелегко настроиться друг на друга. Когда я вышла замуж, моя свекровь говорила со мной так же, как я сейчас говорю с тобой, и сказала одну вещь, которую я никогда не забывала: хороший брак не получается сам собой - он требует работы. Но поверь мне, Джулия, это стоит того, чтобы потрудиться.
Джулия в отчаянии глядела в огонь. Как легко она вступила в брак, как мало думала о смысле церковного обряда. Она была поглощена идеей мщения и не задумывалась над тем, что, исполняя свой план, разрушает устои, которые почитала с детства.
Она глубоко вздохнула:
- Вы многое помогли мне понять, мама. Так легко потерять путеводную нить в будущее, а я, наверное, ее еще и не находила.
- Мы не всегда знаем, что для нас лучше всего. - И, переменив тон, миссис Фарнхэм продолжила: - Ну, право, на один день достаточно! Если я снова начну читать лекцию, разрешаю тебе просто уйти! - Ее зоркие глаза остановились на пяльцах, лежавших на ручке кресла. - Какая прелесть! Это твое?
- Да. Хотите посмотреть мои работы?
- Очень. Я тоже вышиваю, так что мы можем сравнить узоры.
Джулия подошла к шкафу и достала мешочек для рукоделия, в котором хранила законченные вышивки. Миссис Фарнхэм пришла в востсрг.
- Вижу, ты специалист. Давно вышиваешь?
- Раньше я много вышивала. Моя мать была необыкновенной рукодельницей. Она копировала узоры со старинных гобеленов у нас на стенах.
- Наверное, это был большой дом, раз там были гобелены.
Лицо Джулии застыло, и миссис Фарнхэм поняла, что время откровенностей прошло.
- Довольно большой. - Она отвернулась. - Не хотите ли еще кофе?
- Нет, спасибо, милая.
После этого разговор стал бессвязным. Быстро стемнело, и наступил ноябрьский вечер, сырой и холодный. Две женщины сидели в свете камина: уличные фонари лишь немного разгоняли темные тени, сгустившиеся в комнате.
- Я больше всего люблю это время суток, - сказала Джулия. - Все уродство исчезает, и остается только прекрасное.
- Слова истинного романтика!
- Когда-то я им была, - призналась Джулия, - но жизнь разрушает идеалы.
- В твоих устах это звучит слишком цинично.
- Я цинична. Такой меня сделали обстоятельства.
- Обстоятельства не могут изменить личность - по крайней мере, не навсегда.
- Я не согласна. Я уже никогда не буду той невинной девушкой, которой была когда-то.
- Не невинной, - согласилась миссис Фарн-хэм. - Но более снисходительной к человеческим слабостям. Мы все делаем ошибки, Джулия. Понять это - значит начать взрослеть.
В холле послышались шаги, дверь гостиной открылась, и на фоне светлого прямого проема показалась фигура Найджела.
- Почему вы сидите в темноте? - Он щелкнул выключателем, и обе женщины заморгали от яркого света.
- Знаешь, многие женщины любят сумерничать, - укорила его мать.
- Извини, дорогая. - Он подошел к ней и поцеловал. - Я пытался вернуться к ленчу, но у меня не получилось. Ты ведь еще не уходишь? Я отвезу тебя на машине.
- Ничего подобного ты не сделаешь. Я заказала такси на шесть часов.
- Но вы должны остаться поужинать, - запротестовала Джулия.
- В другой раз, милая. - Мать посмотрела на сына. - Когда выборы?
Он покраснел и постарался не встретиться взглядом с Джулией.
- Послезавтра, мама.
- Так скоро? Я думала гораздо позже. Ты сразу же сообщишь мне результат, хорошо? Я буду как на иголках, пока не узнаю.
- Конечно сообщу. Позвоню тебе, как только сам буду знать.
- Если ты победишь, - оживленно сказала Джулия, - мы должны позвать гостей, чтобы отметить это.
Найджел медленно повернулся к ней:
- В этот вечер я буду слишком усталым, чтобы отмечать.
- Необязательно устраивать большой прием, дорогой, - настаивала Джулия, - позовем несколько близких друзей: Лиз, Тони, Конрада Уинстера, и... и, конечно, миссис Эрендел. Вы приедете, мама?
- Не думаю. Одной поездки в неделю с меня достаточно. Если Найджел победит, вы оба должны приехать пообедать у меня, когда найдете время. У тебя будет масса дел, если Найджел выиграет, Джулия. Могу себе представить, как ты будешь открывать благотворительные ярмарки и целовать младенцев в мокрых пеленках! - Миссис Фарнхэм взглянула на сына. - Из Джулии получится прекрасная жена для политика - почти все наиболее влиятельные члены парламента достаточно стары, чтобы им льстило внимание красивой молодой женщины.
- Уверен, она прекрасно сыграет эту роль, - отозвался Найджел, чуть подчеркнув глагол, чтобы Джулия это заметила.
Миссис Фарнхэм встала.
- Машина будет с минуты на минуту. Я пойду возьму шубу.
Обе женщины поднялись наверх, и, когда Джулия подала ей черную каракулевую шубу, миссис Фарнхэм вздохнула:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: