Вали Гафуров - Роман, написанный иглой
- Название:Роман, написанный иглой
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательство литературы и искусства имени Гафура Гуляма
- Год:1983
- Город:Ташкент
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Вали Гафуров - Роман, написанный иглой краткое содержание
Это новое издание двух книг Вали Гафурова, человека трудной и удивительной судьбы, потерявшего в результате ранения на фронте зрение, но оставшегося в строю. Это дилогия о Рустаме Шакирове, прототипом которого является сам автор.
Роман, написанный иглой - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Об этом весь колхоз знает, — рассмеялся Рустам. — Только, что вам Фазыл всё-таки сказал?
— А свадьбу, говорит, я сыграю только после благополучного возвращения Рустамджана. Ладно, думаю, пусть дождётся своего лучшего друга, а уж тогда он у нас не выкрутится. Теперь ты, всем нам на радость вернулся здоровым. И колхозники от этой напасти небесной, будь она проклята, оправились. Не грех бы сейчас и свадьбу закатить. Да не одну, если потребуется. Были бы желающие.
— Ахмаджан прав, — поддержал председателя Джамалитдин-ака. — Нечего раздумывать. Пока расчётливый решается, рискующий — в выигрыше. А тут и риска никакого. Или есть? — повернувшись к Фазылу, с едва приметной лукавинкой улыбнулся бригадир.
— Вам бы всё шуточки. А свадьба же сама по себе не играется. Наверное, чего-нибудь не хватает, раз Фазыл никак решиться по может, — рассудительно заметил Тешабай-ата.
— Мы знаем, чего для свадьбы не хватает! — заговорщически подмигнул гостям и громко рассмеялся председатель.
— Всё можно подготовить за один день, — заверил собравшихся Сабир, который слушал весь разговор, стоя в дверях. — Завтра же можно и начинать.
— Кстати, молодые уже и в ЗАГСе побывали, — будто угадывая мысли председателя, сказал Халмурадов. Сабир дело говорит. Нечего тянуть. И вот что, свадьбу будем играть по-новому: и мужчины и женщины вместе. Всё-таки учитывать надо: невеста — не узбечка, хоть и совсем она нам своею стала. Да и пора от старых обычаев и традиций постепенно избавляться. Сама жизнь этого требует. Новая жизнь…
— Правильно! — сразу поддержал парторга Рустам, — Давно пора.
Фазыл в разговоре участия не принимал, вынесенному без него решению не противился. Впрочем, организаторы свадьбы и не думали спрашивать его согласия. Сколько ещё обсуждать давно решённое? После того, как шурпа была съедена и убрали посуду, Ахмаджан-ака позвал парней, в течение всего вечера помогавших во дворе. Тут же распределил между ними обязанности на завтра: кому привести в порядок двор, кому сколотить из досок столы и скамейки, кому выкопать в земле очаги, собрать по дворам посуду. Мухаббат вместе с девушками должна была прибрать и украсить дом и двор.
Парню, который стал заведовать магазином после Мирабида, поручили взять на время машину Сабирджана, съездить на ней в город и купить там свежих фруктов, хорошего вина и лимонаду.
А уж забота о рисе, мясе, муке и прочих необходимых для свадьбы вещах ложилась на самого Фазыла. Забота не особенно хлопотная, потому что ещё в марте Фазыя получил на трудодни пшеницу и шалу, и тогда же отложил всё зерно на свадьбу.
Председатель колхоза обратился к Хаитбаю-ата:
— Вы с Тешабаем-ата отвезёте на мельницу пшеницу, а на рисорушку — шалу.
Только после этого гости начали расходиться но домам.
— А Петра Максимовича и Евдокию Васильевну не забыли на свадьбу пригласить? — спохватился уже на пороге Халмурадов.
— Эрбута часа два назад отправил телеграмму. Только неожиданно как-то всё получилось. Не знаю, успеют ли? — неуверенно произнёс Рустам.
— М-да! — сокрушённо махнул рукой Ахмаджан-ака.
— Вот до чего нерешительность доводит… Ну, ничего, будем надеяться, что успеют.
С раннего утра и до самого вечера во дворе у Фазыла было шумно и хлопотно, Недаром говорят, что у людей золотые руки. За короткое время двор неузнаваемо преобразился, принял нарядный, по-настоящему праздничный вид. Его тщательно выровняли и обильно полили. Из длинных досок были сколочены аккуратные столы и скамейки. У выходящих на улицу ворот сидели и беседовали в ожидании гостей старики.
Хаитбай-ата и Тешабай-ата успели съездить на мельницу и рисорушку. Муку они передали женщинам на лепёшки, а рис вручили ошпазам — мастерам по приготовлению плова. Между тем Абдурасул-ака с добровольными помощниками успели зарезать приведённого из стада бычка и уже заканчивали его свежевать. А Сабир с Эрбутой, не теряя времени, сели на лошадей и поехали по кишлаку созывать людей на свадьбу.
Рустам тоже сидел среди стариков, хотя ему хотелось бы сейчас самому бегать и хлопотать на свадьбе друга. Но делать этого пока нельзя. Он ещё не может передвигаться свободно, уверенно. Долгая слепота оставила свой след. Тело, руки и ноги, несмотря на то, что он видит сейчас, ещё не освободились от скованности, печально привычного напряжения. Даже с палкой Рустам не решался пока расставаться.
Мухаббат приготовила к встрече невесты специальную комнату и показала её свекрови. Тётушка Хаджия осталась довольна: комната была прибрана по всем правилам и традиционным обычаям.
— Молодец, доченька, душа у тебя красивая и добрая. Вижу — любишь ты Свету и Фазыла.
Обрадованная похвалой Мухаббат побежала к дому. Однако побыть рядом со Светой ей пришлось недолго. Только помогла ей одеться и снова заспешила во двор. Надо было ещё красиво накрыть установленные здесь столы. Вместе с девушками из своей бригады она начала аккуратно раскладывать по столам только что испечённые, ещё исходящие жиром лепёшки, тарелки с фруктами, бутылки с вином и лимонадом, ложки и даже раздобытые к этому торжественному случаю вилки. Потом занялись столом молодых. Накрыли его ярко-красным бархатом, по обоим концам поставили вазы с цветами.
К вечеру двор стал быстро заполняться гостями. Они уже не умещались за приготовленными столами. Тогда Халмурадов поручил молодёжи собрать из соседних домов паласы и расстелить их сначала во дворе, а потом — когда и здесь стало тесно — прямо на улице.
Хоть и решил парторг играть свадьбу по-новому, но чувство неуверенности и беспокойства его никак не покидало. Как бы не испортить праздник. Всё-таки традиции на то и традиции, что, переходя из поколения в поколение, уже воспринимаются как нечто само собой разумеющееся, устоявшееся, до мелочей привычное. А привычка, недаром говорят, — вторая натура. Так вот, не поспешил ли он выступить против этой человеческой натуры, против того, что было воспитано в ней веками?..
Но страхи оказались напрасными. Только поначалу гости чувствовали себя несколько скованно. Но потом довольно быстро освоились, особенно — как ни странно! — женщины.
— А что! — раздался чей-то задорный голос. — На собраниях для нас равноправие с мужчинами, вместе самые серьёзные и важные вопросы решаем. А на свадьбе нельзя? Не выйдет!.. Если на то пошло, свадьба самый важный из всех важных вопросов, и одним мужчинам его доверять опасно…
Раздался смех, который окончательно разрядил обстановку.
Сидевшие всё время со Светой девушки, едва зашло солнце, вывели её во двор, к праздничному столу. Ахмаджан-ака усадил жениха и невесту на почётные места. Рядом со Светой сели Мухаббат, несколько девушек и тётя Фрося. А к Фазылу подсели Рустам, Эрбута и Сабир.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: