Патриция Симпсон - В омуте блаженства
- Название:В омуте блаженства
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Патриция Симпсон - В омуте блаженства краткое содержание
В омуте блаженства - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Отец не мог разделить ее страхов. Он был смертельно пьян.
На следующее утро Джессика позвонила Изабелле с просьбой рассказать, если она знает, что-нибудь о монахе. Изабелла поклялась, что никто из ее рабочих не прячется под монашескими одеждами, и она никогда не видела его в их владениях. Но Джессика видела его. Она думала, что монах хочет отомстить ей за то, что она чуть не наехала на него прошлой ночью. А может быть, это сбежавший заключенный, о котором она читала в газете.
После разговора с Изабеллой Джессика позвонила в полицию. Она описала "бродягу", как его назвали в полиции. Они обещали приехать и осмотреть все вокруг бунгало. Джессика повесила трубку, не чувствуя себя успокоенной.
Не успела она положить трубку, как телефон зазвонил. Изабелла нуждалась в помощи. У Шон нечего было надеть для вечеринки в Фолз Вайнери. Изабелла могла бы помочь, но у нее раскалывается голова от мигрени. Было бы хорошо, если бы Джессика смогла взять Шон с собой и выбрала бы ей что-нибудь.
Джессика согласилась, но не предвкушала удовольствия от покупок в обществе жены Френка. Она сомневалась, что у Изабеллы болит голова. Просто эта женщина не хочет тратить время на свою невестку. Она даже не хочет показываться с ней в публичном месте.
После первого взгляда на Шон Джессика поняла, что права в обоих случаях.
Шон спустилась к Джессике, которая ждала ее в машине. На ней была черная мини-юбка, черные рейтузы, какие-то черные краги и туфли на платформе. Она зачесала свои черно-оранжевые волосы на одну сторону и повязала их черно-пурпуровым шарфиком. Массивные серебряные серьги в виде распятия болтались над воротником ее пальто из искусственного меха. Джессика старалась не смотреть, как подходит Шон.
- Хай! - приветствовала ее Шон, втискиваясь в машину.
- Привет! Я Джессика Ворд, - она протянула руку. - Приятно познакомиться.
Шон пожала ее руку, одновременно осматривая лицо и строгую одежду Джессики.
- Значит, вы знаете Каванетти уже давно?
- Да, - Джессика вывела машину на дорогу, - много лет.
- Клянусь, вы не знали обо мне.
- Нет. - Джессика взглянула на нее. - Как давно вы с Френком поженились?
- Около двух лет.
- Два года? - Джессика удивленно приподняла бровь. - Прекрасно. Миссис Каванетти никогда не говорила, что Френк женат.
- Она ненавидит меня, и хотела, чтобы я никогда не выходила за Френка.
- Изабелла - это просто дракон, но вы подходите ей.
Джессика стала следить за дорогой и молчала, пока они не выехали на улицу модных магазинов в Сиэтле. Шон чуть шею не вывернула, чтобы рассмотреть город. Джессика развлекалась, глядя на нее.
Они вошли в магазин, где Джессика надеялась найти что-то подходящее для Шон. Она знала, что перед ней большая задача: угодить Изабелле и ее невестке.
Когда они вошли, звякнул дверной звонок. Джессика шла позади Шон и видела, что все служащие этого маленького магазинчика обратили внимание на женщину с оранжево-черными волосами. Клерки украдкой поглядывали на Шон, выбиравшую товар. Джессика почувствовала злость. Они наверняка думают, что девушка воровка. И только потому, что она так странно одета?!
Никто не подошел помочь Шон. Клерки решили, что в их магазине ей ничего не подойдет. Джессика подождала несколько минут. Она видела, как к другим женщинам тотчас же подходили, как только те появлялись в магазине.
Шон взяла пару противосолнечных очков и примерила их, повернувшись к Джессике и гримасничая. Она не сняла их, - бирка болталась как раз между ее бровями, - и прошла к вешалке со свитерами ручной работы. Тощий клерк взял ее за локоть.
- Мисс, если вы не собираетесь ничего покупать, не таскайте вещи по магазину.
Шон сняла очки и уставилась на продавца:
- Что?
- Если вы не собираетесь покупать очки, положите их туда, где взяли!
Джессику взяла ярость. Она выступила вперед:
- Из чего вы заключили, что она не может купить их?
Продавец повернулся к Джессике и, казалось, удивился, увидев невзрачную фигуру, находящуюся рядом с ней:
- Ну, я.., я решил...
- Решили что?
- Что она только смотрит.
- Сейчас она здесь, - Джессика взяла Шон за руку, - но уходит в другой магазин. - Джессика протянула руку, и Шон отдала ей очки. Джессика сложила дужки и аккуратно положила их в карман продавца. Лицо его стало бледным и плоским, как кусок сырой картошки.
- Все в порядке. - Она посмотрела на карточку с его именем. - Лорен. Товары в безопасности.
Она вышла, ведя за собой Шов. Любой фанатизм приводил ее в ярость, даже когда она была еще девочкой и слышала, как ее родители делали унизительные замечания в адрес Каванетти.
Она захлопнула дверь магазина. - Порядок, Джессика! - Шон подняла большой палец, приветствуя их победу. - Ты точно сказала ему, где слезать. Что за отношение?!
После этого в лице Шон появилось что-то их объединяющее. Джессика продиралась сквозь висящие платья. Очевидно, Шон любит черное и наверняка рассчитывает шокировать своей одеждой окружающих. Джессика хотела найти что-либо подходящее.
Они вышли из магазина с сатиновым платьем в блестках и кружевах, с огромными плечами. Взяли шляпку с вуалью и пару чулок со швами. Шон будет выглядеть на вечеринке, как приближающаяся к сорокалетию кинозвезда. Шон была так возбуждена, что с трудом могла дождаться вечера, чтобы одеться во все новое. И еще она попросила Джессику причесать ее.
Джессика высадила ее у дома Каванетти. Шон взлетела на первые ступени, повернулась и приветственно помахала, полностью осчастливленная.
Джессика печально улыбнулась. Удивительно, но она чувствовала себя чем-то похожей на Шон. Ей было любопытно, какое впечатление произведет юная Каванетти на празднике. Вечер обещал быть более интересным, чем она поначалу ожидала.
Глава 6
Джессика потратила послеобеденное время на разборку почты, отец в это время читал воскресные газеты. Вскоре она нашла письмо отцовского адвоката Веса Нейли. В нем сообщалось об аренде Каванетти у Вордов. Контракт был послан десять дней назад, и срок его заканчивался в день Рождества.
Джессика внимательно прочитала документ. Аренда возобновлялась и в одном из пунктов давала право Каванетти на покупку собственности вне очереди. Джессика отложила документ. Ей была ненавистна мысль о продаже остатков собственности Вордов, но она не видела другого решения финансовых трудностей отца. У него не было никаких поступлений. Сама же Джессика имела только скромную зарплату ассистента профессора. Они продали всю свою собственность много лет назад. А отцу скоро понадобится дорогая медицинская помощь, если он будет продолжать пить.
Джессика приняла душ и начала готовиться к вечеринке в Фолз Вайнери. Она оделась в желтовато-зеленую шелковую тунику с брюками почти черного цвета, которые облегали ее длинные стройные ноги. Влезла в туфли на высоком каблуке и подошла к зеркалу.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: