Патриция Симпсон - В омуте блаженства
- Название:В омуте блаженства
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Патриция Симпсон - В омуте блаженства краткое содержание
В омуте блаженства - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- О чем?
- О... - Джессика посмотрела на него. Она не могла сказать Коулу, что они говорили о нем. Ей не хотелось распространяться о своих чувствах, и не важно, что Козимо сказал о любви. - О винном заводе, - сымпровизировала она. - А потом он пытался заколдовать меня.
- Ты уверена, что видела монаха? - Коул, скрестив руки, смотрел на нее. Больше его никто не видел?
- Я знаю. Но я-то действительно его видела.
- Тебе не кажется, что это звучит несколько странно?
- Конечно, но это правда. Пойдем, я покажу тебе. Он в кабинете, пьет каберне.
Она повела его к бунгало. Но когда они пришли в кабинет, монаха там не было. Джессика в смущении оглянулась, зная, что теперь Коул никогда не поверит ей.
- Кажется, он ушел.
- Однако что-то все-таки испугало тебя, Я должен знать. Может быть, это было во сне?
- Я не спала! - возразила Джессика. - Я знаю разницу между сном и реальностью. И он действительно был здесь, в этой комнате, разговаривал со мной.
Коул тоже оглянулся:
- Хорошо. Итак, он был здесь. Он хотел околдовать тебя. Но зачем, Джесс?
- Кажется, он думал, что я кто-то еще. Кто-то, кто знает его. Но я не знаю его. Нет!
- Хорошо, теперь его здесь нет. Может быть, он отказался от своих намерений и исчез. - Коул подошел к ней. - Джесс, почему ты не хочешь, чтобы я дал тебе кофе?
- Ты все еще думаешь, что я пьяна, что я все это выдумала!
- Я не говорю этого.
Его спокойствие раздражало ее. Он не верит ей. Он просто успокаивает ее. Джессика прошла к двери кабинета и повернулась:
- Спасибо, что зашел, - сказала она. Коул посмотрел на нее. Только теперь Джессика заметила, что он одет. Он, должно быть, спал в одежде. Волосы Коула были по-мальчишески спутаны и придавали ему незащищенный вид.
Она напомнила себе о клятве остаться нетронутой Коулом и отвела взгляд на деревянную отделку двери.
- Извини, я разбудила тебя, и совершенно напрасно.
- Я свободен, мисс Ворд?
- Да. Благодарю, Коул. Со мной все в порядке.
- Хорошо. - Подходя к ней, он тихо улыбнулся, что расстроило ее еще больше. За этой улыбкой он снова скрывает насмешку. Джессика высоко подняла голову, когда он проходил мимо. Она опять оказалась в дураках. Он, вероятно, подумал, что она придумала всю эту историю, чтобы привлечь его.
***
На следующее утро у Джессики был посетитель. Она провела полицейского офицера в комнату, все время надеясь, что отец будет спать, пока детектив Тернер не уйдет. Отец не сдержал своего решения перестать нить и теперь спал, искупая предыдущий вечер.
Джессика села, пока детектив разложил свои бумаги и достал ручку из нагрудного кармана. Его действия были замедлены, как будто он совершал какой-то ритуал. Тернер провел рукой по седым волосам, потом он похлопал по листку в своем блокноте и покосился на Джессику. Его маленькие карие глаза были почти не видны из-под его нависших бровей. Челюсть над мятым воротником и кривой узел галстука делали детектива похожим на трусливого льва из "Волшебника из страны Оз".
- Вы говорили, что видели недавно монаха.
- Да. - Джессика старалась не напрягаться. - В прошлую пятницу, я думаю, Было еще что-нибудь примечательное, мисс Ворд?
Джессика удивилась, почему они интересуются Козимо. Он напугал ее прошлой ночью, но не настолько, чтобы ставить в известность полицию. Джессика вообще никого не беспокоила, кроме того, она обязана монаху жизнью.
- В чем дело? - спросила Джессика.
- Только отвечайте на вопросы, мисс Ворд. Она заставила себя не отводить от него взгляда:
- Больше я никого не видела с тех пор. Я предполагаю, что он был просто мародером.
Детектив Тернер записал что-то в блокнот. Джессика смотрела, как он пишет своими негнущимися пальцами, она подумала, что детектив записывает подробности ее поведения. Он снова покосился на нее:
- Видели ли вы монаха на дорожном знаке, и затем здесь, в доме?
- Да.
- Следователи не нашли ничего подозрительного, обследовав местность по вашей просьбе.
- Нет, не нашли.
- Не возражаете, если я осмотрю все вокруг?
- Нет, конечно. Но почему такой неожиданный интерес?
- Здесь был убийца, возможно, это убежавший преступник. - Детектив Тернер поднялся и осмотрел комнату, как будто должен был обнаружить здесь что-либо подозрительное. Потом он взглянул на нее. - Там в парке. Нашли одну несчастную любительницу бега трусцой, задушенную ее собственной кожаной лентой от шляпы.
- О, нет!
- Лентой от шляпы, - отчеканил детектив. - Крайне странное орудие убийства.
- Этот убежавший преступник... - Джессика довела детектива до дверей. Его уже поймали?
- Нет. Роджерс до сих пор на свободе. Вероятно, где-нибудь поблизости от здешнего болота. Это мое предположение.
***
Френк сильно ударил по мячу, который перелетел через весь корт. Все утро он отрабатывал подачу, даже тогда, когда пошел легкий дождичек. Пальцы его онемели, а большой замерз, но он решил оставаться вне дома, пока хватит терпения отрабатывать элементы игры. Изабелла все еще бушевала, и Френк хотел избежать встречи с ней.
Боковым зрением он увидел, что кто-то приближается. Френк отбил очередной мяч и сделал гримасу в надежде, что этот кто-то пройдет мимо. Несколько дней ему не хотелось ни с кем разговаривать.
Но Коул остановился и терпеливо стал наблюдать за подачами, пока Френк не понял, что брат не собирается уходить. Вздохнув, Френк выключил подающую машину и встал посредине корта с ракеткой в правой руке.
- Чего ты хочешь? - спросил он.
- Я хочу поговорить с тобой. - Коул подошел к нему легкой походкой.
- Да? И о чем?
- О заводе, - Слушай, Ник, здесь не о чем говорить. Наш завод - это не твое дело. Сколько мама и я можем повторять тебе это?
Коул взглянул на особняк. Френк увидел, как он скрипнул зубами. Он сильнее сжал ракетку, боясь вспышки темперамента Коула и того, что он мог сделать, если обозлится. Френк смотрел на профиль брата, но быстро перевел взгляд, когда Коул снова обратился к нему.
- Френк, забудь на минуту Изабеллу. Забудь свои чувства ко мне. Подумай об отце.
- Подумать об отце? - Френк снял со лба повязку. - А почему ты интересуешься им? А это не ты сказал ему, что отказываешься от завода?
- Я не говорил, что отказываюсь. Я говорил, что хочу увидеть мир прежде, чем взяться за завод.
- Это не то, о чем я слышал.
- Френк. - Коул посмотрел на него. - Разве с тобой не было, что ты не говорил того, о чем рассказывают другие?
- Ну и что это значит?
- Я говорю, что твоя мать рассказала тебе лишь, что она хотела, чтобы ты услышал.
Френк почувствовал, как покраснели кончики его ушей. Он повернулся спиной, отказываясь слушать дальнейшие оскорбления, но Коул продолжал:
- Изабелла готова распрощаться с заводом. Ты это знаешь, как и я. Бедный отец, возможно, знает об этом, но не может ничего поделать. Если не будет нашего винного завода, отец умрет, это так же точно, как и то, что я стою здесь.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: