Бобби Смит - Леди-обманщица
- Название:Леди-обманщица
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Бобби Смит - Леди-обманщица краткое содержание
Леди-обманщица - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Миссис Грегори, нет никаких доказательств, что вашего мужа убил именно Люк Мейджорс, - заметил Джек сдержанным тоном.
- А кто же это сделал, как не он! - воскликнула Сара. - Разве не он стрелял в Джонатана?
Упрек Сары задел в душе рейнджера чувствительную струну профессионального самолюбия. Но что он мог сейчас сказать этой женщине?
- Мы хотим, чтобы свершилось правосудие, - произнес Джек.
- Оно и видно, - продолжала язвить Сара. - Вот поэтому вы и сидите здесь сложа руки в то время, как убийцы разгуливают на свободе, а мой несчастный Сэм лежит в могиле! Почему вы не отправитесь на поиски его убийцы? Потому что вы боитесь!
- Сара, ты сама не понимаешь, что говоришь, - вдруг прозвучал за спиной Джека хорошо знакомый голос.
Рейнджер быстро обернулся, да, он не ошибся, это была Элизабет Харрис.
- Ты так считаешь, Элизабет? - недовольно посмотрела Сара на подругу.
- Добрый день Сара, добрый день, Джек, - произнесла Элизабет вместо ответа.
- Добрый день, Элизабет, - поприветствовал ее Джек, как и прежде, восхищаясь ее утонченной красотой.
- Сара, я уже не раз говорила с Джеком и Фредом на эту тему, произнесла Элизабет. - Я убедилась, что они делают все возможное, чтобы убийца Сэма получил по заслугам.
- Тогда почему они до сих пор не схватили его? - спросила Сара дрожащим от слез голосом.
Элизабет подошла к ней и обняла за плечи.
- Они обязательно поймают их, - стала она успокаивать жену шерифа. Вот увидишь, обязательно поймают. Я в этом уверена.
- Верно, - поддержала ее Каролина. - Пойдем, Сара, я провожу тебя домой.
Каролина взяла Сару под руку и, успокаивая на ходу, повела ее в сторону дома.
- Как только появятся новости, я обязательно сообщу вам их, - пообещал Джек.
Стоя рядом с Элизабет, он смотрел вслед удалявшимся женщинам. Ему очень хотелось, чтобы все это дело закончилось как можно быстрее, но он понимал, как трудно здесь что-либо планировать.
- Вы очень добрый человек, Джек Логан, - сказала Элизабет, как только Сара и Каролина скрылись за углом.
Рейнджер посмотрел ей в лицо и постарался выдавить из себя улыбку.
- У нее есть право говорить со мной подобным тоном, - произнес он с грустью. - Ее мужа хладнокровно убили, что может быть для женщины ужаснее этого? Я не виню ее за то, что она так сердита.
- Но в гибели Сэма нет также и вашей вины, - приободрила Джека Элизабет. - Да, никто из нас не виноват в том, что здесь произошло.
Он с благодарностью за поддержку посмотрел ей в лицо.
- Спасибо. А как у вас дела?
- У меня... все хорошо.
- А ваш муж?
- У него без изменений.
- Процесс выздоровления идет?
- Он уже хорошо ест, но все еще очень зол...
В глазах Элизабет на мгновение отразилась печаль, но женщина быстро овладела собой.
- Мне не хотелось бы расстраивать вас своими проблемами, Джек.
- Да что вы, Элизабет, мне было бы приятно хоть чем-то помочь вам.
Она улыбнулась ему грустной улыбкой.
- Вы уже помогли мне даже больше, чем вы думаете... Ну, мне пора идти. Джонатан, конечно, уже ждет меня.
Она вновь грустно улыбнулась, повернулась и пошла.
- Элизабет! - окликнул ее Джек.
Она остановилась и посмотрела на него.
- Если вам что-то понадобится, то дайте мне знать, - сказал он с заметным смущением.
Она кивнула. Их взгляды на мгновение встретились, затем она наклонила голову и заторопилась к дому.
Глава 12
Обдумывая сложившееся положение, Коди долго не могла заснуть. Глядя на посапывавшего в дальнем углу Люка Мейджорса, девушка вновь и вновь анализировала ситуацию. Да, все оказалось усложнено, и главной сложностью здесь представлялся ей Люк. Обычно перед тем, как выйти на охоту за очередным клиентом, Коди собирала о нем всю информацию, которую только могла получить. Точно так же поступила она и в отношении Мейджорса. После беседы с Джеком Логаном она постаралась собрать о нем все сведения. Увы, они оказались скудны. И вот теперь она наедине с этим загадочным мужчиной. И где! В лагере бандитов. Тут сразу не поймешь, кто кого заманил в ловушку: она его или он ее? А может быть, они оба в ловушке?
Коди еще раз кинула взгляд в сторону спящего Люка. Обычно жестокое, даже суровое выражение его лица сейчас заметно смягчилось. Он показался девушке очень привлекательным. Коди поймала себя на том, что испытывала по отношению к нему какие-то противоречивые чувства. С одной стороны, она довольна, что он не стал настаивать на том, чтобы они спали в одной кровати. Но, с другой стороны, ее женское самолюбие оказалось задето тем, что она не заинтересовала его как женщина.
"Оставь ты свои чувства, они здесь совершенно неуместны, - мысленно приструнила себя Коди. - Ты здесь для того, чтобы арестовать, а не соблазнять Мейджорса. Не забывай об этом!"
Однако воспоминание о поцелуе заставило ее вновь пережить необычные и приятные ощущения. Ей пришлось признать, что поцелуй произвел на нее очень сильное впечатление. А вот Люк, судя по его поведению, остался к этому поцелую совершенно равнодушен. Впрочем, какие претензии может, она предъявлять к нему. Ей следует быть благодарной Мейджорсу за то, что он не домогается ее и не вынуждает пойти на крайнюю меру.
При этой мысли девушка посмотрела на Библию, которая лежала на полу возле кровати. Взяв ее в руки, Коди открыла на одной из известных ей страниц и увидела хитроумно вмонтированный в книгу револьвер отца. Да, Библия являлась для нее защитой в различных смыслах. Собственно, Коди взяла ее с собой главным образом для того, чтобы всегда иметь под рукой револьвер, но потом Библия сыграла и более значительную защитную роль.
Закрыв книгу, Коди вновь положила ее на пол. Теперь она стала думать о Гордом Призраке. Где он? Сможет ли он найти ее в этом лагере, сумеет ли оказать какую-либо помощь? Ясно, что она не могла бесконечно долго играть роль проповедницы, ей пора начинать действовать. Но как? С чего начать и в какой последовательности? В размышлениях об этом Коди провела всю оставшуюся ночь и заснула только на рассвете.
***
Часы и дни тянулись невыносимо медленно, и Люк просто не находил себе места. В ожидании приезда Хэдли и других бандитов он старался занять себя чем только мог, но много ли работы в лагере? И большую часть дня он сидел возле своей лачуги, наблюдая за окружающими и размышляя о сложившейся ситуации.
В этот день он, как обычно, сидя возле домика, смотрел в ту сторону, где сестра Мэри вместе с другими женщинами чистила овощи к ужину. Он заметил, что проповедница с каждым днем становилась все более озабоченной и время от времени бросала в его сторону взгляды, смысл которых он не мог понять. Эти взгляды служили ему дополнительным поводом для размышлений.
Мейджорс ощущал внутреннюю раздвоенность. Иногда ему хотелось довериться сестре Мэри и рассказать все, как есть, чтобы она поверила в его невиновность. Однако он опасался делать это, поскольку не знал, как будут развиваться события с приездом Хэдли, Салли.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: