Кристин Эллис - Грохочущие воды Ниагары
- Название:Грохочущие воды Ниагары
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Полина; Полина М
- Год:1996
- Город:Вильнюс; Москва
- ISBN:5-86773-070-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кристин Эллис - Грохочущие воды Ниагары краткое содержание
Главная героиня романа. Айрис Мэдден, разочаровавшись в любимом человеке и спасаясь от его преследований, едет из Уэльса в Канаду, к состоятельным родственникам, живущим неподалеку от Ниагарского водопада. Здесь она оказывается вовлеченной в запутанные отношения, царящие в семействе Блейков, которые осложняются до предела, когда с неожиданным визитом объявляется ее бывший жених…
Грохочущие воды Ниагары - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— А это тебе, — сказала я и затаила дыхание. Он с улыбкой взял сверток, развязал широкую ленту и вытащил подарочную упаковку. Мы посмотрели друг на друга — и расхохотались. Его экземпляр «Вдали от безумствующей толпы» был в зеленом переплете с такими же позолоченными буквами.
— Вот это да! Не зря, значит, говорят про то, что у гениев мысли сходятся, — заметила Брон.
— И у дураков тоже, — жизнерадостно добавила мама.
— Может быть, и не зря, — сказал Карл, глядя мне в глаза, и внезапно на меня нахлынуло ощущение огромного беспричинного счастья.
— Да, кстати, Айрис, это пришло тебе вчера. — Брон вручила мне маленький узкий сверток, и сердце мое неприятно сжалось.
Все смотрели, как я медленно вскрываю посылку. В подарочной красно-золотистой упаковке лежала продолговатая коробочка. Сняв крышку, я услышала тихий возглас, вырвавшийся у Карла.
На черном бархате лежал золотой браслет, усыпанный бриллиантами. Ничего изысканнее я в своей жизни не видела. Должно быть, он обошелся Бивану в целое состояние. Никакой записки. Воцарилась абсолютная тишина. Первой ее нарушила мама.
— Так, — раздался неожиданно ее резкий голос. — Значит, теперь он тебя покупает.
ГЛАВА ДЕСЯТАЯ
— Разумеется, я отошлю его обратно. — Я инстинктивно взглянула на Карла, но он отвернулся и уставился в окно.
— Да уж, — едко заметила мама.
Остальные смотрели на меня с разной степенью удивления. Николь вскочила и подошла ко мне.
— Покажи, Айрис. Господи, какая красота! — воскликнула она.
Не спрашивая разрешения, она взяла браслет и защелкнула его на своем запястье. Золото засияло на ее оливковой коже. Она протянула руки к мужу, и большие бриллианты сверкнули при этом ее движении.
— Стивен, смотри, должно быть, этот возлюбленный, который остался у Айрис в Англии, очень ее любит, если прислал ей такой подарок.
Пять минут назад Стив подарил Николь серебряные серьги в средневековом стиле, и она, казалось, была очень довольна. Сейчас он посмотрел на жену, и в его глазах была почти неприязнь.
— Парень, кажется, богат, как Крез, — заметил он.
— Он вовсе не богат, и никакой он мне не возлюбленный. Я же сказала, что верну браслет. Будь добра, Николь, отдай, пожалуйста. — Я услышала в своем голосе металлические нотки.
С явной неохотой она сняла браслет и передала мне. Я уложила его обратно на бархат, где он улегся, подобно змее, и стала собирать свои подарки.
— Отнесу-ка я все это к себе в комнату. Еще раз спасибо всем за ваши прелестные подарки.
У себя в комнате я выложила все на кровать, взяла в руки браслет и села, задумчиво его разглядывая. Роскошный, просто грандиозный подарок; вряд ли еще когда в своей жизни я получу такую драгоценность. Не цена произвела на меня впечатление: он был такой хрупкий и изящный, каждый сверкающий камешек уложен в гнездышко, увитое тончайшей золотой вязью. Вполне простительно, что такую прелесть не хочется возвращать; да и какая женщина с легкостью отказалась бы от такого подарка? Я надела браслет на руку и посмотрела в зеркало, как он сияет на темном фоне моего платья, затем медленно сняла и положила обратно в коробку. Вероятно, мама права, и Биван решил купить меня, как игрушку. Плохо же он меня знает. Карл ни разу не взглянул ни на меня, ни на браслет, когда Николь его надела. Я сказала, что верну его обратно, но у меня зародилось еле уловимое ощущение, что Карл меня не одобряет. Биван испортил мне весь этот чудный рождественский праздник, вот и все, чего он добился своей дурацкой выходкой.
К дому подъехала машина; я медленно спустилась по лестнице и увидела в гостиной Мел, в руках она держала бокал с коктейлем. Я слышала, как в кухне разговаривают Брон и мама, но слов не различила. Миссис Дю Барри взяла на пару дней выходной.
— Привет, — сказала Мелани. — А я как раз собралась накрывать к завтраку. Приехали Пит и Эмили, и мы с папой и мальчиками пьем коктейли. Пойди, возьми себе бокал.
— Сначала помогу тебе управиться со столом.
— Спасибо. — Она скосила на меня взгляд. — Ты в порядке? Фантастика, а не браслет. Я бы не пережила, если б мне пришлось его вернуть.
Внезапно все случившееся открылось мне в своем истинном свете, и я рассмеялась.
— Да уж, так просто не отдашь, но что делать! Как только почта откроется после праздников, эта штука поедет обратно, в Уэльс.
— Видно, здорово он тебя дожидается! — В ее голосе прозвучала зависть.
— Угу, чтобы другой глаз подбить, для симметрии, — проворчала я, и Мел рассмеялась.
— Да, наверное. — Она понизила голос. — Айрис, помоги мне с Питером. Подскажи, как мне его удержать на расстоянии? Кажется, он тоже начинает навязываться.
— Я думала, он тебе нравится.
— Нравится, но он… такой серьезный. Все пристает, чтобы я обещала, что выйду за него замуж, а я тут подумала и решила, что буду полной дурой, если свяжу себя по рукам и ногам так рано. Только подумай! Двадцати не исполнится, а у меня уже дом, дети… Я еще и жизни толком не видела.
— Здраво мыслишь, Мел, молодец. Значит, поедешь все-таки осенью в Италию?
Она пожала плечами.
— Может быть. Насчет этого я еще не решила.
«Но шагаешь в верном направлении», — подумала я. В то же время я от всей души посочувствовала Питеру Хейсу, хотя и не сомневалась, что в скором времени он найдет кого-нибудь еще.
Остаток дня прошел довольно приятно, и я бы насладилась им полностью, если бы не видела, что Карла что-то беспокоит. Меня не покидало ощущение, что он избегает не только говорить со мной, но и встречаться взглядом, и я никак не могла понять почему. Разве что, горестно размышляла я, он поговорил по душам с Эмили Хейс и она упрекнула его, что он вот уже несколько недель проводит со мной слишком много времени. Вероятно, теперь он решил продемонстрировать свое безразличие! Гордость заставила меня принять неестественно оживленный вид. Я флиртовала с Питером, стараясь отвлечь его внимание от Мел. Днем мы все вместе, за исключением дяди Реджиса, сели играть в шумную настольную игру, где в итоге выиграла мама.
Напоследок, когда я ложилась спать, она зашла ко мне в комнату и вызвалась взять у меня после Нового года браслет, чтобы, как она выразилась, «сэкономить на отправке почтой».
— Я отвезу его сама. Не волнуйся, крошка. Мне нужно перемолвиться словечком с родителями этого твоего Бивала. Это преследование пора прекратить. Карл тоже так считает.
— Ой, правда? Стой, значит, вы обо мне говорили!
— Айрис, милая, не кипятись. Ты так расстроилась, когда увидела этот браслет. Это было видно невооруженным глазом. Карлу просто не нравится, что тебя так выводят из себя, вот и все.
— Только не надо из-за меня устраивать склок с миссис Уильямс.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: