Дебора Тернер - Гавайская рапсодия
- Название:Гавайская рапсодия
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дебора Тернер - Гавайская рапсодия краткое содержание
Гавайская рапсодия - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Уверена, ваше появление не может быть несвоевременным, сэр. Вы хотите видеть мистера Дрейка? Он у себя.
- Нет-нет, - быстро ответил Карсон, окинул Констанс взглядом и рассмеялся.
Дверь за ее спиной открылась. Послышался раздраженный голос Сиднея:
- Кто хочет меня видеть?
- Здесь мистер Карсон. Он, видимо, направлялся к вам, - пояснила Констанс, чувствуя, как накаляется атмосфера.
Карсон невнятно проговорил:
- Я как раз шел к министру, когда мисс...
МММ...
- Маккинон, - подсказала Констанс.
- Да, когда мисс Маккинон вышла из вашего номера.
Сидней поднял брови. Он посмотрел на Констанс, что-то вспыхнуло в его светлых глазах, и она вздрогнула. Он тут же перевел взгляд на Карсона.
- Вы хотели поговорить со мной?
- Нет, вовсе нет.
- Тогда, возможно, - с ледяной вежливостью сказал Сидней, - вы с мисс Маккинон продолжите беседу где-нибудь в другом месте?
Глаза Карсона блеснули. Констанс даже посочувствовала ему в этот момент. Он был явно растерян, как и она минуту назад, когда ей предложили покинуть номер.
- Мне нужно идти, - сказала она и сочувственно улыбнулась Карсону.
Держась очень прямо и приподняв голову, Констанс направилась к лестнице.
Тут ее окликнул Карсон.
- Подождите, я спущусь вниз с вами. Ей меньше всего хотелось находиться в обществе Карсона, но она решила этого не показывать. Поэтому она замедлила шаг и заставила себя улыбнуться, когда он нагнал ее у лестницы. Взгляд Карсона задержался на ее лице слишком долго.
- Интересное старинное здание, не правда ли? - сказала она.
- По-моему, очень неудобное. Взять хотя бы то, что здесь нет лифтов. Хотя, наверное, некоторым такие вещи нравятся.
- Да, и мне тоже. Я очень люблю здесь работать.
- Вы часто бываете в этом отеле?
- Бываю периодически.
- А где вы жили в Австралии до того, как уехали, разбив своим отъездом тысячу сердец?
- В Таунсвилле, - ответила она.
- Тогда, наверное, у нас есть общие знакомые, - сказал Карсон и, когда Констанс, опешив, посмотрела на него, ехидно улыбнулся. - У меня есть родственники в Таунсвилле. Их фамилия Сперроу. Вы с ними знакомы? Нет, наверное? Не нужно удивленных взглядов. Вы же знаете, мы, австралийцы, доводимся друг другу либо родственниками, либо соседями. Вы из семьи дипломатов, Констанс?
- Нет, - как можно спокойней ответила она, на самом деле далеко не уверенная, что это ей удалось.
- Значит, мне это показалось.
- Почему вы так решили?
- Кажется, кто-то говорил, что ему знакомо ваше лицо. Хотя, возможно, это ему просто показалось из-за того, что вы австралийка. Хотя вообще-то не многие австралийские женщины похожи на вас, к сожалению!
Ей были неприятны его тяжеловесные комплименты, но из вежливости она улыбнулась.
- Куда вы направляетесь?
- В бизнес-центр, мистер Карсон. Меня ждет работа.
- Вот как. А я думал, мы можем пойти вместе выпить.
Значит, он и дальше собирается ее допрашивать.
- Простите, но нам не разрешено пить с гостями.
Карсон был явно разочарован таким ответом.
- Кажется, на Сиднея Дрейка запрет не распространяется, - не удержался от ехидного замечания он.
Констанс удивленно подняла брови.
- А если такое и случается, - мягко сказала она, - то только тогда, когда мы получаем распоряжение начальства.
- Понятно, - с двусмысленной улыбкой сказал он. - Сегодня вечером вы работаете?
- Да.
- Тогда увидимся за ужином.
- Конечно. До встречи, мистер Карсон.
Его навязчивость пугала Констанс. Что нужно этому человеку? Тогда, на поле для гольфа, его неприязнь к Дрейку показалась ей беспочвенной, немного наивной. Теперь же она поняла, что здесь дело серьезнее.
Но почему Сидней так разозлился, когда увидел ее и Карсона беседующими в коридоре? Весь день она мысленно возвращалась к этому вопросу, но так и не могла найти ответ, Хозяин отеля умудрился отыскать где-то рапиры и два тяжелых самурайских меча, продемонстрировав необычайную заботу о гостях. Министры направились в спортивный зал, чтобы провести время в поединке. Немного рисуясь своим умением и пытаясь научиться новым приемам у соперника, они остались, кажется, довольны собой и друг другом. Констанс не отводила от них взгляда, так как, несмотря на прекрасное знание японского, из разговора министров она почерпнула немало нового. И ничто не доставляло ей такого удовольствия, как совершенствование собственного мастерства.
Когда поединок кончился и Констанс вышла из спортивного зала, к ней подошел человек из службы безопасности австралийской делегации - мужчина средних лет с невыразительной внешностью и пронзительным взглядом.
- Меня не оставляет мысль, что я вас знаю, сказал он. - Мы раньше не встречались? По спине у нее холодком пробежал страх.
- Не думаю, хотя это и не исключено. Я часто бываю на подобных мероприятиях, хотя по большей части работаю с бизнесменами.
- Вы работаете для ООН?
- Раньше работала, но теперь уже нет. Он нахмурился.
- Наверное, та работа оплачивалась гораздо лучше, чем временная?
- Зато здесь больше разнообразия, - беззаботно ответила Констанс. - А я люблю путешествовать.
Не сводя глаз с ее лица, он понимающе кивнул. Констанс не знала, намеренно он пытается испугать ее или это его обычная манера общения.
- Наверное, там я вас и видел, - не очень убежденно проговорил он. - Хотя мне кажется, что я знаю вас по фотографии, Констанс пожала плечами.
- Возможно, вы видели мою фотографию на каком-нибудь пропуске. Невероятно, но ей удалось выдавить смешок. - Хотя, с другой стороны, вы наверняка видели мое досье, которое составил Говард Форсайт. У него досье на каждого. Уверена, в моем фотографии разных лет.
Говард Форсайт был начальником службы безопасности курорта.
- Да, наверное, там я вас и видел. Констанс с облегчением заметила, что министры возвращаются.
- Они пришли, - сказала она и прибавила:
- Я боялась, что у кого-нибудь из них будет сердечный приступ после таких упражнений.
Он тут же отвел глаза.
- Даже не думайте об этом.
Несколько часов спустя в фойе Констанс снова увидела этого человека. Он с серьезным видом что-то говорил Карсону. Констанс посторонилась, освобождая дорогу мистеру Маккуину, а Карсон поднял на нее глаза, и она поняла, что говорили именно о ней.
- Сегодня вечером вы нам больше не понадобитесь, - с улыбкой сказал ей министр. Он был не только политик, но и приятный человек. - Благодарю вас за хорошую работу. - Его улыбка стала шире. - Когда вы соглашались работать с нашей делегацией, вам наверняка и в голову не приходило, что вы столкнетесь с такой сложной темой, как японское оружие семнадцатого века.
- Конечно, - ответила Констанс, - но это было очень интересно.
Министр внимательно посмотрел на нее.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: