Линда Дэвис - Гадюшник

Тут можно читать онлайн Линда Дэвис - Гадюшник - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: love, издательство ООО “Издательство АСТ-ЛТД”, год 1998. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Гадюшник
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ООО “Издательство АСТ-ЛТД”
  • Год:
    1998
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-15-000854-1
  • Рейтинг:
    4.75/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Линда Дэвис - Гадюшник краткое содержание

Гадюшник - описание и краткое содержание, автор Линда Дэвис, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Сара Йенсен оказалась идеальной кандидатурой на роль агента, расследующего связи крупного коммерческого банка с организованной преступностью, — она была умна, честолюбива и отважна, а редкая красота стала прекрасным дополнением к “легенде”. Но те, кто отправлял Сару на трудное и опасное задание, не предполагали, что сражаться ей придется прежде всего с собственным сердцем, покоренным магнетическим обаянием мафиозного босса Данте Скарпирато…

Гадюшник - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Гадюшник - читать книгу онлайн бесплатно, автор Линда Дэвис
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Бартроп был немногословен:

— Позвоните ей. Пусть никуда не трогается. За ней приедут. Это уж моя забота.

Баррингтон не стал спорить — хватит с него того, что он вообще оказался втянут в этот кошмар. Йенсен немедленно надо взять под защиту — вот пока и весь вопрос. Этим займется Бартроп. Но когда она окажется в безопасности, тогда все и начнется. Какой-то фильм ужасов: пожар, трупы — и ради чего?.. Напрасно он ввязался в это дело. Баррингтон подумал о полиции, о вопросах, которые ему могут задать. Интересно, как Бартроп справится со всем этим.

Черта с два удастся сохранить дело в тайне, наверняка начнется расследование, шуму не оберешься… правда, еще не бывало случая, чтобы президента банка заставляли уйти с поста, да и Бартроп, на удивление, вовсе не казался взволнованным. Напротив, был спокоен, собран, разве что, с удивлением отметил Баррингтон, слегка возбужден, как охотник, идущий по следу.

Он позвонил Саре. Та сразу же схватила трубку.

— Все в порядке. Где вы сейчас? Посылаю людей.

— Когда? Кого? Как я их узнаю? И через сколько они здесь будут? — От ее хладнокровия не осталось и следа, в голосе звучали страх и недоверие.

— Дайте адрес, и за вами немедленно выезжают.

Сара бессильно опустилась на стул, с трудом назвала улицу и номер дома Джейкоба и повесила трубку.

В этот момент вошел Джейкоб.

— Что происходит? Кому это ты даешь мой адрес?

— Баррингтону. — Сара испуганно посмотрела на Джейкоба. — Он посылает за нами своих людей.

Джейкоб сел напротив Сары и угрюмо посмотрел на нее. Он ушам своим не мог поверить.

— Так. Тебя посылают на дело и говорят: действуй сама по себе, на помощь не рассчитывай. Далее ты обнаруживаешь, причем совершенно в одиночку, что на другой стороне поля вовсе не какой-то донжуан, итальяшка, но один из крупнейших банков мира, точнее, его президент, а также мафия. Твоего коллегу и лучшую подругу убивают, а ты сидишь у меня дома и ждешь каких-то совершенно незнакомых людей, которые начинают с предупреждения: на нас не рассчитывай.

Глаза у Сары увлажнились, она яростно закусила губу и провела рукой по щеке, стирая начинающие капать слезы.

— А что прикажешь делать? — раздраженно выкрикнула она. — Я ведь не знаю, куда податься, кому верить.

Джейкоб вскочил на ноги, снова сел и заговорил мягко, но решительно:

— Слушай, у меня есть друзья, они нам помогут, а там посмотрим, как дело обернется. Ясно, что работаешь ты не на президента Английского банка. Игра идет не на его территории. Может, его просто используют как прикрытие. Все это больше похоже на М15, и почему-то им выгодно держать тебя в неведении. Ты для них просто пешка в большой игре. — Джейкоб поднял руку, не давая Саре возразить. — Мои друзья будут тут не позднее, чем через десять минут. Они довезут нас до аэропорта. Паспорт у тебя с собой, и через два часа мы будем в безопасном месте, где нас никто не найдет. — Джейкоб увидел, что Сара колеблется. — Ну же, ну же, Сара, не понимаю, как ты можешь им верить.

Сара посмотрела Джейкобу прямо в глаза — такие близкие, такие знакомые. Но сейчас в них была какая-то неведомая ей твердость. Он прав. Баррингтон кинул ее с самого начала, и вот результат: Данте и Масами убиты.

— Ладно. Твоя взяла.

Тем временем Бартроп поспешно нацарапал адрес, продиктованный ему Баррингтоном, и, сухо попрощавшись, повесил трубку. Вызвав звонком свою секретаршу Мойру, он велел соединить себя с главой М16, или «Чифом», как его все здесь называли, и вызвать Майлза Форншоу.

— У нас проблема с Горгоной, — (Агентам со стороны, как правило, дается кличка) коротко доложил он Чифу. — Убиты ее сослуживец и подруга. Она много чего накопала и вышла на Фиери. Я забираю ее. С каким-то другом, чьего имени она не назвала.

— Черт, с этой операцией все время так, — откликнулся Чиф. — Выяснено немало. И ставки высоки. Насчет твоего агента у меня есть некоторые сомнения, ну да сейчас что уж говорить — поздно. Свяжусь с заместителем министра иностранных дел, пусть знают, что могут возникнуть неприятности. Твои люди задействованы?

— Да, они подключились к расследованию убийств.

— Ладно. Сохрани в тайне что можно, Бартроп.

Бартроп повесил трубку. Буквально тут же в кабинет вошел Форншоу.

— Пошли людей по этому адресу. Пусть доставят сюда Горгону и кто там еще с ней. И чтобы все было по-тихому, чужих глаз нам не нужно. Расставь там своих людей. Круглосуточное дежурство. Пусть задерживают всех подозрительных. Никогда не знаешь, как оно может обернуться. Не исключено, возьмем кого-нибудь из боевиков Фиери.

— Думаешь, он стоит за всем этим?

— А кто же еще?

Пятнадцать минут спустя группа агентов из M16 и наблюдатели уже ехали в сторону Голдерс-Грин.

Пока Бартроп давал распоряжения Форншоу, Кристин Вилье связывалась с Джанкарло Катаньей в Риме. Она прочитала ему газетные сообщения насчет Скарпирато и Мацумото. Катанья грубо выругался и велел немедленно отыскать Йенсен. Гонорар удваивается. Два миллиона фунтов, если с ней разберутся до конца дня. Что же такое, в сотый раз задавалась вопросом Кристин, известно этой Йенсен, если молчание ее ценится на вес золота? Сгорая от любопытства и возбуждения, она решила взять дело в свои руки. На связь с Карудо уже нет времени. Она сама разыщет и убьет Сару Йенсен.

Кристин позвонила в ИКБ. Там ей сказали, что Сара Йенсен сегодня еще не приходила. Кристин повесила трубку и задумчиво потерла лоб. Наверное, есть какое-то убежище. И Сару Йенсен надо искать там.

Кристин подошла к сейфу, вытащила связку ключей и поднялась в спальню. Там она открыла шкаф и извлекла оттуда целый набор париков и большую косметичку. Сверху был парик, который она надевала вчера, направляясь к Скарпирато. Отбросив его и тщательно просмотрев весь набор, Кристин остановилась на длинных волнистых каштановых волосах. Плотно приладив парик, она прикрыла свои коротко стриженные светлые волосы. Покончив с этим, она открыла косметичку и вытащила четыре маленьких ватных тампона вроде тех, что зубные врачи кладут на десны после основательной обработки либо удаления зуба. Два из них она подложила под щеки. Из зеркала на нее смотрела совсем другая женщина. На месте ярко крашенной блондинки появилась шатенка с пухлыми, как у бурундучка, щеками и улыбкой во весь рот.

Кристин взяла сумку и вытащила пистолет. Потом она отдаст его Дэниэлу — пусть тот сам избавится от этой штуковины. А пока Кристин вернулась к сейфу и выбрала другое оружие — автоматический браунинг, каким любят пользоваться люди из САС. Пусть никто не подумает, что эти два убийства как-нибудь связаны. Кристин заперла сейф и двинулась к двери.

Через десять минут она уже стояла у входа в дом Сары и, всем своим видом изображая крайнюю озабоченность, звонила в дверь. Послышавшийся сзади голос заставил ее круто обернуться. На тротуаре с двумя детьми стояла миссис Жарден.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Линда Дэвис читать все книги автора по порядку

Линда Дэвис - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Гадюшник отзывы


Отзывы читателей о книге Гадюшник, автор: Линда Дэвис. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x