Джеки Коллинз - Бедная маленькая стерва
- Название:Бедная маленькая стерва
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2011
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-48638-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джеки Коллинз - Бедная маленькая стерва краткое содержание
Роскошная красавица Аннабель Маэстро по праву считается одной из самых богатых женщин Нью-Йорка. Секрет ее благосостояния — элитный бордель, который пользуется бешеной популярностью у звезд шоу-бизнеса, политиков и нефтяных магнатов. Но яркому и беззаботному течению ее жизни однажды приходит конец: властный папаша-миллионер узнает о тайном бизнесе дочери, а мать, блистательная кинозвезда, трагически погибает от рук наемного убийцы. Несчастья начинают преследовать и бывшую приятельницу Аннабель: красавица Кэролайн, любовница могущественного сенатора, похищена неизвестными, ее жизни угрожает смертельная опасность. На поиски Кэролайн отправляется ее близкая подруга Денвер и Бобби Сантанджело — сын Лаки и владелец самого модного клуба в Нью-Йорке.
Бедная маленькая стерва - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— А я приготовил для тебя один маленький сюрприз, — сказал Грегори.
— Да? Какой?
— То, чего ты давно заслуживаешь.
Кэролайн, сама того не замечая, улыбалась во весь рот.
— Ну скажи — что? — проговорила она взволнованно.
— Слушай меня внимательно, — строго проговорил Грегори. — Ты должна будешь в точности исполнить все, что я сейчас скажу.
— Звучит таинственно, дорогой!
— Детка, сейчас мы должны действовать очень осторожно и хранить наш секрет еще строже, чем раньше. Ты ведь не хочешь усложнить мне задачу?
— Конечно нет, но…
— Тогда слушай…
— Слушаю.
— Так вот, Кэролайн, я хочу, чтобы ты сделала вот что…
Глава 27
БОББИ
— Мне это кажется, или Аннабель и Фрэнки действительно странная пара? — спросил Эм-Джей, когда они с Бобби ехали на встречу с русскими инвесторами — встречу, которая, как оба надеялись, поможет существенно расширить географию их клубно-ресторанного бизнеса.
— А что с ними не так? — рассеянно отозвался Бобби, продолжавший думать о своем приключении с Зейной.
— Хотя бы то, что Аннабель необъяснимо спокойна, — выпалил Эм-Джей. — Никаких эмоций! Неужели до нее еще не дошло, что ее мать убили?
— Она всегда была такой, — сказал Бобби. — Еще в школе. Разве ты не помнишь?
— Помню и жалею. — Эм-Джей поморщился.
— Жалеешь, о чем?
— Сам знаешь. О том, что мы устроили на выпускном.
— Никто никого ни к чему не принуждал, — заметил Бобби. — Ну и к тому же мы тогда здорово надрались — все трое.
— Я понимаю, но… Все-таки я бы предпочел, чтобы этого никогда не было.
— Поздновато сожалеть о том, что было десять лет назад — ты не находишь? — сказал Бобби, доставая из кармана завибрировавший мобильник. На вызов он, впрочем, ответил не сразу, боясь, что это может быть Зейна.
Зейна, которой захотелось повторить то, что произошло между ними всего несколько часов назад.
Хотел ли он того же?
Бобби не знал.
Может быть.
А может быть, и нет.
К счастью, это была не Зейна. Звонила его мать.
— Ты уже встала? — спросил Бобби. — Что-то рано сегодня…
— Мне не привыкать, — коротко ответила Лаки.
— Ты что-то хотела?
— Да.
— Что?
— Чтобы ты переехал жить в Лос-Анджелес.
— Ты это серьезно?!
— Шучу, — ответила Лаки. — Ну а если серьезно, у меня есть одно предложение, которое должно тебя заинтересовать.
— Какое же? — с любопытством осведомился Бобби.
— Несколько часов назад я уволила сукиного сына, который заправлял ночным клубом в моих «Ключах». Этот мерзавец вконец обнаглел, и мне пришлось принять меры. Вчера я окончательно убедилась, что он приторговывает наркотиками и отмывает деньги мафии, представляешь? Заниматься этим в моем отеле! Он просто сдурел!
— Так ему и надо.
— Вот я и сказала ему, мол, если он не хочет, чтобы его яйца подали ему же на завтрак, пусть катится. Немедленно.
Бобби расхохотался. Его мать всегда умела найти нужные слова для общения с разного рода подонками. Но главным было то, что они знали: ее слова никогда не расходятся с делами.
— И что он на это ответил? — спросил он, отсмеявшись.
— Ты действительно думаешь, что я дала ему возможность что-то ответить? Ты же меня знаешь, Бобби.
— Знаю. «Никогда не связывайтесь с Сантанджело!» — процитировал Бобби негласный семейный девиз.
— Вот именно, — с нажимом сказала Лаки. — И с чего этот кретин решил, что сможет меня провести. Пусть теперь поищет себе другое место.
— В общем, ты его уволила…
— …И позаботилась о том, чтобы ни в одно приличное заведение его не взяли, — твердо закончила Лаки. — И не уволила, а вышвырнула. Он, конечно, может подать на меня в суд, но я бы не советовала ему это делать.
— Ладно, и что теперь?
— Теперь, Бобби, мне можешь понадобиться ты. Кто-то же должен управлять ночным клубом в моем лучшем отеле. Помнится, ты просил меня об этом с тех самых пор, как я его открыла.
— Я не просил, мама. Я ведь Сантанджело, а Сантанджело никогда ничего не просят.
— Ну ладно, не просил — намекал.
— Но ведь это было два года назад!.. С тех пор кое-что изменилось: вот-вот откроется наш филиал в Майами, а это потребует дополнительных хлопот и дополнительного финансирования, особенно поначалу. Кроме того, мы с Эм-Джеем нашли еще одно отличное местечко для нашего «Настроения». Как раз сейчас мы едем на переговоры с группой перспективных русских инвесторов, поэтому я не знаю…
— Да или нет, Бобби? — нетерпеливо перебила его Лаки. — Хочешь ты открыть свой клуб в моем отеле или нет? И не надо со мной торговаться, потому что мы оба отлично знаем, кто в конце концов выиграет.
— Мне нужно поговорить с Эм-Джеем.
— Так поговори. И если ответ будет положительный, завтра я жду вас обоих здесь, чтобы оформить сделку как полагается.
— Ты ждешь нас завтра? В Вегасе?! Не слишком ли ты торопишься?
— Это бизнес, Бобби. Кстати, имей в виду: повторять свое предложение я не намерена. Позвони мне с ответом через час.
И Лаки дала отбой. В этом она была вся: стремительная, как ураган, и такая же нетерпеливая. Успешная деловая женщина. Редкостная даже по голливудским стандартам красавица. Просто мама.
— Какие новости? — поинтересовался Эм-Джей.
— Ты не поверишь… — ответил Бобби, качая головой.
— Ты скажи, может, поверю.
— «Ключи»… Лаки сказала — мы можем открыть наш клуб в «Ключах», но договор нужно подписать завтра.
Русские инвесторы-миллиардеры оказались людьми осторожными. Их было четверо: трое мужчин и одна женщина — жена одного из них, немолодая, с настороженным взглядом узких злых глаз, с лицом, накачанным «Ботоксом», ярко-красным губами и с крепкой хваткой. Мужчины были упрямы и несговорчивы, все, как на подбор, с большими лысинами, торчащими животами и желтыми от никотина зубами. Бобби они не понравились сразу, а своей интуиции и деловому чутью, унаследованным от Лаки и Димитрия Станислопулоса, он привык доверять.
Предложенные русскими условия были крайне невыгодными для американской стороны. На уступки они идти не желали, поэтому, покидая обставленный с вызывающей роскошью переговорный зал, Бобби и Эм-Джей только вздохнули с облегчением.
— Знаешь, — сказал Бобби, когда они уже спускались в лифте на первый этаж, — мать всегда говорила мне: когда одна дверь закрывается перед твоим носом, где-нибудь обязательно откроется другая. И я знаю, где находится эта вторая дверь и куда она ведет. Похоже, успех ждет нас в Вегасе, а вовсе не в Москве. Что скажешь?
— Скажу, что, если ты готов заключить договор с Лаки, нам нужно как можно скорее отправляться в аэропорт, — сказал Эм-Джей, не скрывая своего воодушевления. — Ты же меня знаешь — я люблю Лос-Анджелес, а что касается Вегаса… думаю, мы сумеем организовать дело как надо.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: