Луанна Уолден - Волны экстаза (Том 1)

Тут можно читать онлайн Луанна Уолден - Волны экстаза (Том 1) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: love. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Волны экстаза (Том 1)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.56/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Луанна Уолден - Волны экстаза (Том 1) краткое содержание

Волны экстаза (Том 1) - описание и краткое содержание, автор Луанна Уолден, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Волны экстаза (Том 1) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Волны экстаза (Том 1) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Луанна Уолден
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Ох, Милли, даже не знаю, что и сказать. - Меган глубоко вздохнула. Представляешь, что будет, если хоть один крючочек расстегнется. Я сгорю от стыда.

- Если вы, не дай Бог, и выпрыгнете из платья, то лорду Бичему придется поспешить со свадьбой. - Служанка весело рассмеялась.

- Прекрати свои дурацкие шутки, Милли, и принеси мне ожерелье. - Голос Меган прозвучал более резко, чем она хотела.

Это все нервы. Они и так уже на пределе от утренних событий, а тут еще предстоящая помолвка.

Меган решила дополнить свой наряд бриллиантовым ожерельем в форме сердца. Это было единственное украшение, принадлежавшее только ей и никому более Его подарила Элизабет. Меган бережно хранила ожерелье не только потому, что знала цену драгоценностям, но и потому, что это был подарок ее мачехи.

Повозившись с застежкой минуту-другую, Меган наконец надела ожерелье и обернулась к Милли.

- Вы просто красавица, Мисси, - сказала она, и слезы гордости и умиления навернулись ей на глаза. - Скоро приедут гости. Вам лучше поспешить к отцу.

Нежно обняв старую служанку, Меган подобрала юбки и выскользнула из комнаты. Спустившись вниз по лестнице, она остановилась у дверей библиотеки.

Ей показалось, что отец с кем-то разговаривает и, судя по тону, это был один из его закадычных друзей, пришедший пораньше обсудить важные политические новости и пропустить стаканчик-другой бренди.

Какая скука! Пожав плечами, девушка направилась в большую танцевальную залу.

Запах свежеотполированной мебели, смешанный с ароматом только что срезанных цветов, встретил Меган, едва она переступила порог. Зала была приведена в безукоризненный порядок; официанты еще получали последние наставления дворецкого, а музыканты уже начали настраивать свои инструменты.

Меган направилась к уставленному разнообразными закусками буфету. После того как гости слегка перекусят, на стол подадут блюда с ветчиной и говядиной, различные овощные закуски, тарелки с кусочками горячего хлеба, а в конце пиршества - разнообразные пирожные, бисквиты, печенье и фрукты.

Огромная хрустальная чаша, стоявшая посреди стола, была до краев наполнена ледяным пуншем. Меган налила в хрустальный бокал холодную пузырящуюся жидкость и задумчиво отхлебнула из него, мысленно представляя себе сегодняшний вечер.

- Что я вижу? - Этот насмешливый голос Меган теперь узнала бы из тысячи. - Неужели мадемуазель начала прикладываться к рюмке? Ах нет, она просто пытается скрасить тягостные минуты ожидания встречи со своим любимым.

Меган захотелось расцарапать это смеющееся лицо.

- Не составить ли вам компанию?

Ледяным взглядов девушка следила за тем, как Дерек Чандлер наливает себе шампанского.

- Если вы пришли за наследством, мистер Чандлер, то мой отец сейчас в библиотеке. Составьте лучше компанию ему, будьте так любезны, - проговорила она. - Тем более что разговаривать с вами не самое приятное для меня занятие.

- В данный момент ваш отец разговаривает с моим поверенным. Они как раз собираются подписать кое-какие бумаги, и мое присутствие там необязательно.

Кроме того, ваш жених бросал такие убийственные взгляды в мою сторону, что мне захотелось поискать более приятного общества. А где его можно найти, как не около принцессы этого дома? - Он хотел было поцеловать девушке руку, но она решительно ее отдернула.

- Вы видели Чарльза? - в волнении спросила Меган.

- Я подозревал, что именно это сообщение вас заинтересует. - Он стоял перед ней, поигрывая изящным бокалом. - Да, ваш светловолосый дружок считает себя вправе вмешиваться в дела, которые не имеют к нему никакого отношения.

- Ошибаетесь, Чандлер, еще как имеют. - В разговор молодых людей вмешался незаметно подошедший к ним Чарльз.

Стремительно обернувшись, Меган увидела своего жениха, стоящего посреди комнаты. Взгляд Чарльза, устремленный на непрошеного гостя, мило беседующего с его невестой, был полон гнева. Девушка быстро подошла к нему, и он небрежно обнял ее за талию.

- Чем же вы можете подтвердить это безответственное заявление, сэр? Не меняя позы, Дерек медленно и с удовольствием потягивал шампанское.

- Эти драгоценности были обещаны мне лордом Бэнбриджем в качестве приданого его дочери. - Чарльз с видом собственника еще крепче прижал Меган к себе.

- События приняли весьма неблагоприятный для вас оборот. Как я понимаю, на мое возвращение ни Томас, ни вы не рассчитывали. - Дерек насмешливо улыбнулся. - Но в любом случае драгоценности никогда не принадлежали Бэнбриджам, и ваш будущий тесть не имел права их никому обещать. Насколько я помню, приданым моей матери была значительная сумма денег, а не бриллианты. - Осушив бокал, Дерек подошел к буфету и снова наполнил его. - Но зачем нам говорить о каких-то драгоценностях, когда скоро у вас появится гораздо более прелестное украшение? - Он взглянул на Чарльза со скрытым презрением.

Меган почувствовала, как мускулы на руке, обнимавшей ее талию, напряглись, и на мгновение ей стало страшно: еще немного, и драки не избежать. Но тут же она ощутила, как напряжение Чарльза ослабло.

- Вы совершенно правы, Чандлер, - рассмеявшись, он нежно поцеловал Меган в лоб, продемонстрировав свои права на нее. - Но хочу предупредить вас - я могу упустить одно сокровище, но никак не два.

Вместе с Меган лорд Бичем направился к двери.

- Извините нас - пора встречать гостей. Разумеется, вы можете остаться, чтобы поздравить нас и пожелать всего наилучшего, хотя, учитывая ваше воспитание, вы вряд ли на это способны. - Чарльз криво усмехнулся.

Щелкнув каблуками, Чандлер отвесил насмешливый поклон.

Первым желанием Чарльза, как только они вышли из комнаты, было спросить Меган, о чем они с Чандлером так оживленно беседовали, когда он вошел в комнату. Молодой человек искоса взглянул на невесту. В холле уже появились первые гости, и начинать этот разговор сейчас было неудобно. Но позже, позже он обязательно обо всем расспросит ее.

***

- Чандлер, а нельзя ли все это отложить на завтра? - устало осведомился Томас. Мужчины находились в библиотеке.

- Боюсь, что нет. После того как я покину сегодня этот дом, моим главным желанием будет никогда не возвращаться сюда, - холодно ответил Дерек. - Это, естественно, никоим образом не связано с вашим гостеприимством. Все дело в личных симпатиях - мне нравятся люди иного круга.

Дэвид Синклер, адвокат, пришедший вместе с Дереком, чтобы проследить за процедурой возвращения наследства, пытался как мог поддержать благожелательную атмосферу. Он уже дважды вмешивался в беседу, стараясь не допустить разговора на повышенных тонах. Вынув носовой платок из жилетного кармана, он вытер пот со лба.

- Дерек, если вы настаиваете, я вернусь за ожерельем завтра. Все остальные драгоценности на месте.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Луанна Уолден читать все книги автора по порядку

Луанна Уолден - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Волны экстаза (Том 1) отзывы


Отзывы читателей о книге Волны экстаза (Том 1), автор: Луанна Уолден. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x