Луанна Уолден - Волны экстаза (Том 2)
- Название:Волны экстаза (Том 2)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Луанна Уолден - Волны экстаза (Том 2) краткое содержание
Волны экстаза (Том 2) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Меган проснулась, когда уже светало, и, протирая заспанные глаза, села на постели. В каюте все еще было темно, и прошло несколько мгновений, прежде чем она смогла рассмотреть Дерека. Стоя около умывальника, он обливался водой.
- Дерек, - тихо позвала Меган.
- Я не хотел тебя будить, детка. - Дерек насухо вытерся полотенцем и, взяв с кресла рубашку, подошел к кровати. - Ты рано проснулась, спи.
- Куда ты собрался?
- У меня кое-какие дела в городе, но я вернусь до заката, а утром мы отправимся в Нэшвилл. - Он натянул рубашку и наклонился, чтобы поцеловать ее. - Когда я вернусь, мы устроим роскошный ужин.
С этими словами молодой человек надел сюртук, взял шляпу и вышел. Но не сделав и трех шагов, он оглянулся - Меган шла за ним следом.
- Я совсем не хочу торчать в этой душной каюте весь день. - Она нетерпеливо топнула ногой. - Я хочу пойти с тобой.
- Неужели? - Дерек насмешливо вскинул брови.
- Да, - с вызовом ответила она, нарочно передразнивая его позу.
- К сожалению, дела требуют моего присутствия не в самых живописных районах города. Послушай, Меган, я должен идти в гавань, а это неподходящее место для порядочной женщины. Там собираются отбросы общества, которые любят посещать бордели и кабаки, где подают дешевое виски. И если даже посетителю этих кварталов удастся избежать пули или ножа в спину, он может стать добычей продажных девиц, промышляющих грабежом своих доверчивых клиентов. - Широким жестом Дерек протянул ей руку. - Но если хочешь, пойдем. Не удивляйся, если вдруг на меня нападет какой-нибудь портовый забулдыга, а тебя утащат в темноту и изнасилуют. - Он остановился, чтобы посмотреть на эффект, произведенный его речью. - Итак, пойдешь со мной?
- Нет! - злобно крикнула Меган, вырвала у него свою руку и, бросившись в каюту, захлопнула за собой дверь.
Дерек сделал было шаг к двери каюты, но, покачав головой, пробормотал:
- Женщины! Забивают свои головы безумными идеями, но при малейшей же опасности готовы уступить, обливаясь при этом слезами и заставляя мужчину чувствовать себя полным идиотом.
Нахлобучив на голову шляпу, он быстрым шагом направился к сходням.
***
Было уже поздно, когда Дерек, закончив дела в городе, поднялся на корабль и по пустынной палубе прошел к себе в каюту.
Внутри царила полная темнота и, решив, что Меган уже легла, он тихо, чтобы не потревожить ее, закрыл за собой дверь. Медленно двигаясь выставив вперед руки, он направился к кровати. К его немалому удивлению, кровать была пуста.
- Меган, - в волнении позвал он, поспешно надевая уже снятый сюртук и мысленно выругав себя за то, что не удосужился поставить охрану у двери.
Разве она не говорила ему, что ждет только подходящего момента, чтобы избавиться от него. И вот он сам предоставил ей такую возможность. Ругая себя на чем свет стоит, он уже распахнул дверь, чтобы приказать своим людям обыскать судно.
- Дерек, - раздался сонный голос с кресла, - куда ты уходишь?
- Никуда. - В голосе Дерека звучало недовольство, но это было притворство; на самом деле у него камень с души свалился. - В чем дело, детка?
Ты все еще злишься на меня?
- Нет, - неохотно пробормотала она.
- Тогда отчего такая мрачность? И почему ты сидишь в темноте?
- Я.., я хочу извиниться за свое поведение сегодня утром, - с трудом проговорила она.
- Меган, - Дерек медленно покачал головой, - моя нежная глупая Меган. - Он тихо засмеялся и взял ее на руки. - Ты просто прелесть! Должен признать, что иногда смена твоих настроений сбивает меня с толку, особенно когда мне неведомы причины. Но тебе незачем извиняться за сегодняшнее утро. Ведь это вполне естественно, что ты захотела пойти со мной в город.
- Я... Если бы я знала, что Натчез такое ужасное место, то не стала бы настаивать.
- Конечно, ты не знала, моя дорогая. - Дерек уселся в кресло и посадил ее к себе на колено. - Со всей честностью я должен тебе сказать, что не весь Натчез имеет такую скандальную репутацию, и, если бы у нас было время, я нанял бы экипаж и провез тебя по городу, чтобы ты посмотрела на него. Местами он весьма живописен.
- В этом нет необходимости. Я знаю, что ты хочешь поскорее добраться до Нэшвилла. - Она положила голову ему на плечо.
- Значит, мы можем забыть о нашей ссоре?
Меган кивнула.
- В будущем ты должна научиться доверять мне. Меня очень заботит твоя безопасность, и поэтому я прошу тебя запомнить: если ты даже не согласна с моими решениями, то все равно уступи. У меня ведь больше опыта. - Дерек ласково погладил пальцем ее нежную щечку. - Ты голодна?
- Смертельно.
- Тогда почему бы тебе не надеть одно из тех красивых платьев, которые я купил для тебя? Мы отправимся в один из лучших ресторанов Натчеза.
Там хорошее вино, превосходная кухня, чудесная музыка и приятные люди. - Он замолчал и вальяжно откинулся в кресле.
- Я сейчас буду готова, - обрадовавшись, Меган кинулась к гардеробу.
***
Они вернулись довольно скоро. Когда, взявшись за руки, они поднимались по трапу, Меган зевала.
Дерек настоял, чтобы она немедленно легла спать, и только уложив ее в постель, вышел выкурить сигару.
Стоя на палубе, он смотрел на огни портовых кабаков, которые призывно мерцали, приглашая матросов в свои порочные объятия. Но грохот музыки и взрывы смеха, иногда прерывавшиеся выстрелами, не волновали его.
- Что со мной происходит? - едва слышно пробормотал он. - Как могло случиться, что, много лет успешно избегая сетей опытных женщин, я так просто попался в ловушку молодой и неискушенной девушки.
Впрочем, кроме себя, тут винить некого. Разве я не хвалился, что ни одна женщина не сможет завоевать моего сердца? Да, Господь послал мне тяжелое испытание. О Меган, - прошептал Дерек, - ты прелестный цветок, я забочусь о тебе, но я не люблю тебя. - Он удивился тому, с какой болью эти слова отозвались в его сердце. - Я не могу и не буду любить дочь Томаса Бэнбриджа! - Капитан ударил кулаком по поручням, и крепкое дерево чуть не треснуло от удара.
Стараясь отогнать грустные мысли, он направился в свою каюту. Горела лампа, освещая тонкую фигуру Меган на широкой кровати. Осторожно закрыв за собой дверь, Дерек тихо подошел к постели и несколько мгновений молча смотрел на нее.
- Меган, дорогая. - Он тяжело вздохнул, наклонился и погладил густые пряди волос, разметавшиеся по подушке. - Что ты сделаешь, когда узнаешь о моем решении отправить тебя в Чарльстон после того, как наша поездка закончится? Мне тяжело далось это решение, но в сложившихся обстоятельствах лучшего не придумаешь.
Молодой человек подошел к столу, чтобы погасить лампу.
- Стоит ли говорить ей о моих намерениях? думал он вслух, садясь на край кровати. - Нет, не стоит. Не приведи Господи, она начнет рваться туда немедленно, а мне хочется еще немножко побыть нею рядом.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: