Луанна Уолден - Волны экстаза (Том 2)

Тут можно читать онлайн Луанна Уолден - Волны экстаза (Том 2) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: love. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Волны экстаза (Том 2)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.89/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Луанна Уолден - Волны экстаза (Том 2) краткое содержание

Волны экстаза (Том 2) - описание и краткое содержание, автор Луанна Уолден, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Волны экстаза (Том 2) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Волны экстаза (Том 2) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Луанна Уолден
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Дерек, - тревожно воскликнула она, - этот ужасный человек. он не ранил тебя? - И Меган прижалась к нему так, что он едва мог двинуть рукой.

- Нет. - Он нежно погладил рукой ее шелковистую щеку. - Но если бы не твое предупреждение, я вряд ли бы сейчас находился в твоих объятиях. - И тут он заметил слезы в глазах Меган. - Что это? - Дерек стер слезинку с ее щеки. - Слезы?

Обо мне? Неужели это означает, что ты так волнуешься из-за меня?

- Конечно, она переживает из-за твоей персоны, - произнес Уэйд, стоящий в дверях гостиной. - Боже милостивый, ведь она - твоя жена и выполняла долг жены, героически спасая твою жизнь. Какая жалость, Меган, что вы лишили нас прекрасной возможности избавиться от этого грубияна, - с улыбкой сказал он и был несколько удивлен теми холодными взглядами, которыми одарили его Меган и Дерек. - Что-то вы оба очень мрачные. Я ведь просто пошутил, старик, - Он быстро выпил бокал, который держал в руке, и вышел в комнату, чтобы снова наполнить его.

Пока Уэйда не было рядом, Дерек тихо сказал Меган на ухо:

- Я совсем забыл о нем" - И подал ей руку, чтобы отвести в гостиную.

- Не беда. Ты не сказал ничего такого, чтобы могло насторожить его.

Дерек заглянул в глаза Меган и прошептал:

- Может быть, выпроводить Уэйда пораньше? - И он многозначительно улыбнулся, указав глазами наверх, где была их спальня.

- Как прикажете, милорд, - устало ответила она и добавила:

- Я согласна на все, лишь бы не слышать скабрезных шуток Уэйда.

Дерек внимательно посмотрел на нее.

- Да нет, не волнуйся, со мной все в порядке, - тихо сказала она, входя в комнату.

За ужином, над приготовлением которого потрудилась Летти, разговор закрутился вокруг нападения Сэма Иверсона на Дерека. И даже когда трапеза закончилась и они перешли в гостиную насладиться послеобеденным отдыхом, Уэйд не переставал выражать интерес к этой ужасной истории.

- Пожалуйста, Уэйд, - попросила Меган, - этот сумасшедший чуть не убил Дерека. Мне тяжело сейчас говорить об этом. Неужели мы будем обсуждать эту ужасную сцену до конца вечера? - Краем глаза она посмотрела на Дерека, не раздражает ли его ее резкость, и удивилась, увидев одобрение на его лице.

- Дерек, - возмутился Уэйд, - мне кажется, что ты еще не очень хорошо объяснил своей жене ее обязанности и то, как ей следует себя вести. Неужели ты и дальше собираешься сидеть и слушать, как она оскорбляет твоего самого близкого друга? - шутя негодовал он. Но если бы Уэйд внимательно пригляделся к расстроенному лицу Меган, то догадался бы, что ее не приводят в восторг его плоские шутки.

- Если бы я полностью не был согласен с замечанием Меган, я бы, конечно, сделал ей небольшой выговор, - не спеша проговорил Дерек больше для Меган, чем для Уэйда, - но, по правде говоря, предмет разговора мне тоже изрядно надоел.

- О, как мне не хватает тех старых добрых времен, когда женщина знала свое место и держала язык за зубами, пока мужчины обсуждали серьезные проблемы. - Уэйд мрачно посмотрел на Дерека.

Чаша терпения Меган переполнилась, и, в раздражении вскочив с дивана, она направилась к двери.

- Серьезные проблемы! - Она настежь распахнула дверь. - Бьюсь об заклад, что все ваши серьезные разговоры состоят из следующих убогих тем: выпивки, игры, женщины и прочее... Извините меня, но я предпочитаю подняться к себе наверх и оставить джентльменов обсуждать их важные дела. Она повернулась к ним спиной, и Дерек увидел, как вызывающе качнулись ее бедра, когда она направилась к двери.

- Меган великолепна, Дерек! Она настоящая актриса! Нет, никакая актриса не обладает такой величественной походкой! - смеясь, сказал Уэйд.

Поднимавшаяся по лестнице Меган слышала последние слова Уэйда, и ей пришлось усилием воли подавить желание броситься назад и ударить по его ухмыляющейся физиономии. Как может Дерек иметь дело с таким пошляком? Как он разрешает такому фигляру вести его дела? Как он может называть его своим лучшим другом? И только оказавшись одна в своей комнате, она через некоторое время немного успокоилась. Потом она умылась и, переодевшись в удобную ночную рубашку, взяла книжку и легла в постель. Когда Дерек поздно вечером вошел в комнату, она еще читала.

- Уэнд уехал, - сказал он, - так что можешь оставить убежище, в котором ты прячешься от гостей, и спуститься со мной в гостиную, если, конечно, хочешь.

- Я ни от кого не прячусь, - раздраженно сказала Меган, - я ушла, потому что у меня не было больше сил терпеть нудную болтовню Уэйда. Но, если ты не возражаешь, мне бы хотелось отдохнуть. У меня был тяжелый день, и я боюсь, что завтрашний будет не менее утомительным.

- Как хочешь. - Он подошел к постели. - Ты совершенно права завтрашний день будет очень напряженным. - Взгляд, который он кинул на нее, был теплым и одобрительным. - Я вернусь позднее, - сказал он, многозначительно взглянув на нее, и наклонился, чтобы поцеловать.

- Дерек! - Внезапная серьезность ее тона остановила его. - Почему ты выносишь его выходки?

Он занимает такое важное место в твоих делах, что его нельзя никем заменить? Или ты привязан к нему по какой-то другой причине?

- Послушай, Мэган. - Его голос стал раздраженным, а взгляд говорил о том, что она вторглась на запретную территорию.

- Может быть, он когда-то спас твою жизнь? - продолжала она, не обращая внимания на все его предупреждения.

- Нет.

- Я в этом не сомневалась, потому что он совершенно не выказал желания помочь, когда на тебя напал Иверсон. - Закрыв книгу, Меган положила ее на столик около кровати. Затем, скрестив руки на груди, мрачно взглянула на Дерека. - Скажи, Дерек, это все из-за того, что ты был влюблен в его сестру? Поэтому ты должен терпеть выходки ее брата?

- Я никому ничего не должен! Будет лучше, если ты запомнишь это с первого раза. - Он грубо схватил ее за руку.

Меган с испугом подумала, что он может ударить ее. Но когда она инстинктивно подняла свободную руку, чтобы защитить лицо, он сдержал свой гнев и ослабил хватку.

- Я никогда не любил Дейдру, - подчеркнуто четко произнес он.

- Но ты говорил...

- Нет, она просто возбуждала мои мужские инстинкты, этого я не стану отрицать. Но никакой любви или нежности между нами не было, - честно признался он.

Но ведь то же самое связывает и нас! Эти слова готовы уже были слететь с ее языка, но Дерек прижал палец к ее губам, как будто догадываясь о том, что она хотела сказать.

- Не говори ничего, детка, - тихо произнес он, - ты не знаешь Дейдру и поэтому не можешь понять, что нас связывало. Что же касается Уэйда, то я могу сказать тебе только одно. Когда-то он был моим хорошим другом. С его помощью я купил Чандалару. И кроме того, он следит за многими моими делами, когда я нахожусь в отъезде, ведь Натан занят и не может следить за хозяйством в Чандаларе, - терпеливо объяснил он. - Разумеется, Уэйд иногда переступает границы приличий в своих шутках, но это только потому, что считает себя остряком. Если ты не можешь выносить его присутствия, может быть, тебе лучше не сталкиваться с ним, когда он будет приезжать, предложил Дерек.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Луанна Уолден читать все книги автора по порядку

Луанна Уолден - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Волны экстаза (Том 2) отзывы


Отзывы читателей о книге Волны экстаза (Том 2), автор: Луанна Уолден. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x