Барбара Картленд - Незнакомка
- Название:Незнакомка
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:«Интер Дайджест»; «Сюрприз»
- Год:1995
- Город:Минск; Смоленск
- ISBN:985-10-0014-0, 5-88703-006-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Барбара Картленд - Незнакомка краткое содержание
Женщина красива, когда она уверена в себе. Она желанна, когда этого хочет. Но сколько испытаний нужно было выдержать юной богатой американке, чтобы понять главный секрет опытной женщины. Перипетии сюжета таковы, что рекомендуем не читать роман за приготовлением обеда — все равно подгорит.
Незнакомка - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Внезапно герцогиня остановилась.
— Думаю, вам лучше всего незаметно вернуться в библиотеку вот по этой лестнице, — кивнула она на ряд ступенек.
И Вирджиния поняла, что женщина просто боится, что их могут увидеть вместе.
— Надеюсь, вы погостите у нас подольше и вам понравится у нас! — проговорила она на прощание, стараясь, видно, подсластить пилюлю, и направилась к парадной лестнице.
Вирджиния стала медленно спускаться вниз по темной лестнице. Ее не оставляло чувство, что она сделала что-то не то! И, несмотря на все свои рассуждения и попытки самоанализа, неприятный осадок от всего происшедшего оставался. К тому же покоя не давал еще один мучительный вопрос. Почему герцог трясется как самый настоящий скряга над каждым фунтом, если в его распоряжении все ее огромное состояние?
Глава 7
Вирджиния прилежно изучала книгу, посвященную ранней истории замка Рилл, когда дверь в библиотеку снова открылась. Она не повернула головы, надеясь, что, кто бы это ни был, он не обнаружит ее в укромном укрытии на галерее и уйдет восвояси. Но не тут-то было. Минутой позже за ее спиной раздался уже знакомый голос:
— Как продвигается работа у нашей хорошенькой библиотекарши?
Она подняла глаза и увидела перед собой улыбающееся лицо капитана Маркуса Рилла, смотревшего на нее с откровенным бесстыдством. У нее появилось чувство, что он мысленно раздевает ее.
— Прошу простить, но я очень занята, капитан Рилл! — сухо ответила она.
— Ну, уж не настолько, чтобы не уделить мне хотя бы пару минут! — весело парировал он. — Я думаю, нам есть о чем поговорить. Вам и мне!
— Не вижу, о чем, — Вирджиния старалась не грубить, но голос ее был холоден и вызывающе бесстрастен.
— Ну, во-первых, о том, что вы очень хорошенькая и привлекаете меня. А во-вторых, о том, что и я привлекаю вас.
— Полагаю, капитан Рилл, пора поставить все точки над «и», — твердо отрезала девушка. — Вы меня ничуть не привлекаете. И вообще у меня нет времени на флирт.
Она говорила строго, а сама мысленно веселилась над всем происходящим. До своей болезни Вирджиния была бы счастлива, если бы какой-нибудь мужчина просто обратил на нее внимание, не говоря уже о намерении поухаживать. Но сейчас все изменилось. Сознание собственной привлекательности сделало ее не только разборчивой и чувствительной ко всякого рода фальши и лицемерию в таких вот примитивных заигрываниях, но и придало ей смелости и уверенности в себе.
Однако Маркус Рилл был не из тех, кто легко сдается.
— О каких пустых флиртах можно вести речь? Я говорю чистую правду! Я восхищаюсь вами, как и всякий другой мужчина, будь он на моем месте. К тому же у меня предчувствие, что за этой внешностью скромной школьницы скрывается что-то совсем иное. Может, вы спящая красавица? Тогда я надеюсь стать тем принцем, который пришел, чтобы разбудить вас.
Вирджиния не смогла удержаться от смеха. Нет, определенно, этот молодой аристократ, пытающийся соблазнить ее так топорно и неумело, был просто смешон. И несмотря на свой щегольской вид — нелеп и карикатурен.
— Боюсь, капитан Рилл, мне придется разочаровать вас! Американские девушки привыкли к самостоятельности и умеют управляться со всеми своими проблемами сами. Так что я никак не подхожу на роль спящей красавицы. Наоборот, я очень энергичный человек!
Маркус Рилл рассмеялся в ответ заразительно и весело.
— Вы — неподражаемы! — проговорил он сквозь смех. — И потому мое влечение к вам только возрастает. Позвольте попытаться заинтересовать вас английским образом жизни. Или, если хотите, разжечь интерес к одному конкретному англичанину!
— А у меня такое впечатление, капитан Рилл, что ваше сердце уже давно занято другой красавицей, — иронически воскликнула девушка.
Эта реплика смутила капитана, и он сконфузился.
— Слуги болтают, да? — наконец нашелся он. — Если вы имеете в виду леди Шельмадину, то уверяю вас: в сердце мужчины всегда достаточно места для нескольких красавиц! Особенно таких, как вы!
С этими словами он полуобнял Вирджинию за плечи и попытался притянуть ее к себе.
— Ну, иди сюда, моя хорошая! Давай вместе сорвем минуту блаженства.
Вирджиния оттолкнула незадачливого кавалера.
— Не смейте прикасаться ко мне! У меня предубеждение против столь тесных контактов с людьми, которых я не знаю! И всего хорошего, капитан Рилл! Я очень занята!
Холодность девушки не остудила, однако, пыла капитана. Такой афронт его не обескуражил, а только больше подзадорил.
— Черт возьми! Да вы девушка с крутым характером! — восхищенно воскликнул он. — Я всегда не любил слишком податливых женщин. С такими иметь дело — сплошная скука! Немного строптивости у хорошенькой женщины — это все равно что горчица к мясу!
— Никакое я вам не мясо! И не горчица! — запальчиво ответила обозленная Вирджиния.
Она сделала шаг назад, пытаясь уклониться от дальнейших преследований капитана Рилла, но не тут-то было! В два счета он настиг ее и снова попытался обнять.
— Оставьте меня в покое! — почти закричала девушка, и в этот момент дверь в библиотеку снова отворилась.
Капитан мгновенно отскочил.
При одной мысли, что кто-то мог стать свидетелем такой безобразной сцены, краска хлынула ей в лицо. Кажется, Маркус Рилл тоже был смущен неожиданным вторжением третьего лица, тем более что этим третьим лицом оказалась сама леди Шельмадина. Ее вид не оставлял сомнений касательно того, что именно она подумала об увиденном.
— Так вот ты где, Маркус! А я тебя повсюду ищу! Добрый день, мисс Лангхольм! Трудитесь как пчелка! С утра до вечера! На рассвете с герцогом развлекаетесь в лугах, днем с капитаном Риллом в библиотеке… Впрочем, американским девушкам нет нужды волноваться за свою репутацию! Ведь, насколько мне известно, у вас, в Америке, и общества-то приличного нет!
— О да, конечно! — охотно подтвердила Вирджиния. — Только краснокожие и миллионеры!
— Кажется, вы не подпадаете ни под одну из этих категорий, не так ли? — леди Шельмадина окинула ее презрительным взглядом. — Хочу заметить, что у нас в Англии есть довольно грубое слово, которым мы называем тех девушек, которые сами вешаются мужчинам на шею.
Вирджиния сделала глубокий вдох, стараясь не давать волю своим чувствам, понимая, что надменная аристократка просто провоцирует ее на скандал. Глаза ее вспыхнули недобрым блеском. Решительно вскинув подбородок, девушка отчетливо и громко ответила на этот вызов:
— Что ж удивляться английским девушкам, если английские замужние женщины сплошь и рядом подают им такой неблаговидный пример?
Капитан Рилл тихонько фыркнул, и сразу же повисла свинцовая тишина.
— Первый раунд за ней, Шельмадина! — наконец сказал Рилл тоном заправского судьи. — Признайся, дорогая, у этой девчонки настоящий бойцовский характер!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: