Мейв Бинчи - Холодный зной
- Название:Холодный зной
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Мир книги
- Год:2008
- Город:Москва
- ISBN:978-5-486-02348-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мейв Бинчи - Холодный зной краткое содержание
Эйдан Дьюн, преподаватель латыни, решает организовать в дублинской школе курсы итальянского языка. Эти вечерние занятия пользуются огромной популярностью у самых разных людей. Отчасти из-за магии далекой средиземноморской страны, а отчасти потому, что на курсах преподает потрясающая женщина Нора О’Донохью — Синьора. Ее странный и загадочный облик, милая улыбка, бесконечная доброта и отзывчивость согревают сердца и души и помогают осуществиться мечтам очень многих ее учеников.
Холодный зной - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
У них родились двое детей, две маленькие дочки, похожие на ангелочков, и Роза стала считать себя самой счастливой женщиной в Ирландии.
Как-то у них в отеле остановился одинокий бизнесмен из Бирмингема, который предложил Лэдди сыграть в бильярд.
— Сыграешь со мной? — спросил мужчина.
— Боюсь, я не играю, сэр, — извиняющимся тоном произнес Лэдди.
— Я покажу тебе.
Так и получилось. Предсказание гадалки сбылось. Лэдди был просто прирожденным игроком. Бизнесмен никак не мог поверить, что он никогда раньше не играл. У него так здорово получалось, что люди собрались посмотреть.
Лэдди оказался настоящим спортсменом.
Он никогда не тратил заработанные деньги на игру. От его денег зависело слишком много людей: Роза, Гус, Мэгги и их маленькие дочки. Но он выиграл соревнования, и его фотографию напечатали в газете, после чего ему предложили вступить в клуб, где он стал знаменитостью. Роза смотрела на все это с улыбкой. Ее брат стал важной персоной. Ей даже не нужно было просить своего сына присматривать за Лэдди, когда она уходила. Она знала, что в этом не было необходимости. Лэдди будет жить с Гусом и Мэгги до конца своей жизни. Она собирала заметки о его успехах. Потом они будут вместе читать их.
— Как ты думаешь, Шай Нейл гордился бы всем этим? — спросил Лэдди однажды вечером. Сейчас он был мужчиной средних лет и за все время едва ли не первый раз вспомнил об умершем Шае Нейле, о человеке, которого он убил в ту ночь своим неистовым ударом.
Роза раскраснелась и заговорила, очень медленно произнося слова:
— Я думаю, он был бы доволен. Но ты сам знаешь, всегда было трудно догадаться, о чем он думает. Он почти ничего не говорил, и кто знает, какие мысли были у него в голове.
— Почему ты вышла за него, Роза?
— Чтобы у нас была полная семья, — просто ответила она.
Похоже, такое объяснение удовлетворило Лэдди. Сам он никогда не задумывался о женитьбе, насколько знала Роза. Должно быть, у него возникали сексуальные желания, как у любого мужчины, но женщин у него не было.
Через какое-то время у Розы начались проблемы со здоровьем, и она обратилась к врачу, который поставил неутешительный диагноз. Доктор привык к своей работе, потому всегда спокойно объявлял страшные диагнозы.
— Будьте уверены, мы постараемся облегчить вашу боль, насколько это будет в наших силах, — произнес он.
— О, я знаю, но чего бы действительно хотела, так это лечь в хоспис, если это возможно.
— У вас очень любящая семья, которая будет за вами ухаживать, — сказал доктор.
— Это правда, но они не могут оставить отель. Я бы предпочла уехать из дома, хотя бы потому, что они не смогут уделять мне достаточно времени. Пожалуйста, доктор, в хосписе со мной не будет проблем, я стану помогать всем, чем смогу.
— Я в этом не сомневаюсь, — сказал доктор.
У Розы, как и у всех людей, бывали моменты ярости и гнева, но они никогда не распространялись на семью или на людей, с которыми она сталкивалась. Попав в хоспис, она чувствовала себя спокойно. Здесь она могла оказывать посильную помощь.
Лэдди достал уже не новый бильярдный стол и давал уроки игры, а Гус и Мэгги устраивали вкусные застолья. Несколько месяцев прошли весело и легко. Хотя сейчас Роза сильно похудела и стала медленно передвигаться, она не жаловалась на боль, не хотела, чтобы ей сочувствовали. Вокруг нее всегда были люди, и она была полна энтузиазма. По крайней мере, голова у нее ясная, говорила она.
У Гуса и Мэгги произошла катастрофа. Они вложили деньги в страховую компанию, которая обанкротилась. Они могли потерять отель, свои надежды и мечты на будущее. Только бы этого не случилось при жизни Розы. Она не должна испытать такой удар под конец жизни. Но они ничего не утаивали от нее. Они успокаивали ее и сами успокаивались тем, что Хари Кейн, глава компании, выступал по телевизору и заверил всех своих вкладчиков, что никто не потеряет своих вложений, что банки придут ему на выручку. Но люди все равно опасались.
Слезы потекли по лицу Розы. Цыганка Элла не предупреждала ее об этом. Она ругалась, что верила предсказаниям, ругала Хари Кейна. Они никогда не видели ее такой злой.
— Не надо было рассказывать тебе, — сказал расстроенный Гус.
— Нет, правильно, что сказали, и поклянитесь, что всегда будете говорить мне правду. Если вы что-то скроете от меня, а я потом узнаю, учтите, этого я вам не прощу.
— Мама, я буду показывать тебе все газеты, — сказал он.
— А если он не покажет, то я покажу, — добавила Мэгги.
— Ну, мама, даже если что-то случится, мы не пропадем, найдем другую работу и Лэдди заберем с собой.
— Мог бы этого не говорить, она и так знает, — сказала Мэгги укоризненно.
Все последующие дни они приносили письма из банка. Их вложения были под угрозой потери, но все обошлось. Она внимательно прочитала письмо, напечатанное аккуратными мелкими буквами, чтобы убедиться, что ничего не пропустила.
— Лэдди понимает, насколько близки мы были к тому, чтобы все потерять? — спросила она.
— Он понимает на своем уровне, — сказала Мэгги, и с огромным чувством облегчения Роза осознала, что после ее ухода Лэдди будет в безопасности.
И она умерла спокойно.
Первая сумма денег, поступившая от компании, была невелика. Постепенно суммы стали уменьшаться. Гус и Мэгги забеспокоились, но мисс Кейс заверила всех вкладчиков доверительным тоном, что волноваться не стоит.
Лэдди они ничего не объясняли. Они просто немного экономили: не стали покупать новый котел для отопления, не поменяли ковер в холле и купили плед подешевле. Но Лэдди догадывался, что происходит что-то не то, и это его беспокоило. Вроде бы жизнь шла своим чередом, но Мэгги сказала Лэдди, что не нужно ходить на рынок и покупать свежие цветы, потому что они очень дорогие. А когда одна из официанток уволилась, на ее место не взяли новую.
Теперь они наняли на работу несколько итальянцев, и Паоло, работавший в магазине по соседству, приходил, чтобы помочь с переводом.
— Одному из вас придется выучить язык, — сказал он Гусу.
Как-то в отеле остановился итальянский бизнесмен с женой и двумя сыновьями. Весь день мужчина пропадал в офисах, а жена гуляла по ирландским магазинам, отдавая предпочтение ювелирным. Оба их сына-подростка не знали, чем заняться, и тогда Лэдди предложил им сыграть в бильярд в настоящем клубе. И таким образом он полностью изменил их каникулы. Потом он получил от Паоло список: tavola da biliardo, sala da biliardo, stecca da biliardo. Мальчишки написали английские слова, которые выучили: бильярдный стол, бильярдный зал, кий.
Это была богатая семья. Они жили в Риме — вот все, что Лэдди знал о них.
Когда они уезжали из отеля и их такси тронулось, на дороге остался лежать сверток бумаг. Среди них оказались банкноты ирландского банка, туго перевязанные лентой. Они бы никогда не узнали о пропаже, могли просто не заметить.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: