Джо Уотсон - Любит - не любит
- Название:Любит - не любит
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джо Уотсон - Любит - не любит краткое содержание
Существует тонкая грань между любовью и ненавистью...
Поппи Петерсон вот-вот выселят, если она не заплатит аренду. Она играла в сериале, пока ее героиню, Рамону Гонсалез, личного помощника генерального директора, не убили. К сожалению, мертвые героини не способны оплачивать счета.
Райан Старк - суровый начальник, особенно если Вы его ассистент. За два месяца он сменил пять личных помощников, и больше никто не хочет с ним работать. Ему нужен такой ассистент, который отвечает всем его требованиям. А он может быть очень требовательным.
У Поппи есть опыт работы ассистентом, правда, в телесериале. Но в реальности это не намного сложнее, правда?
Каков же итог? Во-первых, Поппи сыграет роль всей своей жизни. Во-вторых, Райан научится ценить то, что по-настоящему важно в жизни.
Любит - не любит - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Спасибо, что быстро среагировали, — крикнула она полицейским вслед.
Когда те ушли, Райан вернул все свое внимание Дорис Грэнджер-Петерсон.
— Все в порядке? — спросил он, заглядывая в ее квартиру, но она специально
закрыла ему обзор.
— Все хорошо, — девушка подарила ему одну из своих широких фальшивых
улыбок. — Простите, пожалуйста, я уже выходила, когда заявились
полицейские, и не смогла от них избавиться.
101 ~
Дорис жалостливо посмотрела на него.
Мужчина покачал головой.
— Ничего страшного. Я рад, что с Вами ничего не произошло, ничего ведь? —
Райан приблизился, заглядывая через ее плечо, всматриваясь в квартиру. — Вы
что-то говорили про потолок...
Он использовал этот предлог, чтобы оказаться внутри. Ему было любопытно, как выглядит ее квартира, поэтому зашел без ее разрешения.
— Подождите! — крикнула Дорис, но было уже поздно, Райан стоял
посередине ее студии.
Мужчина был шокирован. Он посмотрел на потолок: на проводах болталась
лампочка. Посмотрев под ноги, увидел серые куски цемента на старом ковре.
Затем оглядел всю комнату, пытаясь найти хоть что-нибудь, чтобы оправдывало
жизнь здесь, но ничего подобного не было. Вся квартира была уставлена
растениями: на столе, на подоконниках, на полу – везде. Райан никогда не видел
такого количества растений в одном месте. А потом он увидел голубя, который
смотрел на него из-за одного из горшков. Девушка положила газету на пол, и
казалось, птица чувствует себя как дома.
— Ничего особенного, но это мой дом, — ее голос имел веселый тон, но Райан
не чувствовал ни грамма юмора. — Мне нужно... м-м-м... собраться.
Райан перевел на нее взгляд. Дорис с ее миловидными чертами лица и с
глазами, которые казались еще ярче при утреннем свете, была неуместна в этом
помещении.
— Конечно, — ответил Райан.
Девушка прошла в свою крошечную ванную и закрыла за собой дверь.
Мужчина опять осмотрелся.
Боже, она не должна жить здесь.
102 ~
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ШЕСТАЯ
Поппи
Я видела, что он раздражен. Это было жирными буквами написано на его лице, да и Райан не пытался ничего скрыть. Я сидела в его кабинете и записывала, но
чувствовала, как он неодобрительно на меня смотрел все это время. Это меня
нервировало, я хотела посмотреть на него и закричать...
ЧТО?! На что, черт побери, он смотрит? Но Дорис так не скажет. Ну, Поппи, скорее всего, тоже, потому что этот мужчина был чертовски пугающим.
Этого мужчину бросало из крайности в крайность – то становился холодным, как лед, то обжигающим, как пламя. И все с такой скоростью, что у меня голова
шла кругом. Поездка до работы прошла хорошо, мы перебросились парой слов.
И не обсуждали погоду, что можно считать успехом. Я сказала, какой красивый
103 ~
открывается вид на город в это время дня, а мистер Старк ответил, что когда-то
жил в пентхаусе самого высокого здания в городе, и это время суток было его
любимым. Его ответ меня удивил, я чуть было не подумала, что он обычный
человек, но это не так. Потому что я начинала чувствовать себя не в своей
тарелке под таким напряженным взглядом.
— Я могу для Вас что-то сделать? — вежливо спросила я.
— Что? — невинно переспросил мужчина, как будто, черт возьми, ничего
такого не сделал.
— Я сделала что-то не так? — спросила я. — Я пишу медленно? Или слишком
быстро? Вам не нравится скрип от моей ручки, когда я пишу? У меня слишком
сильные духи или наоборот? Что не так?
— Вас не раздражает трещина на очках?
Я потрясла головой.
— Нет.
— Вас абсолютно не выводит из себя то, что Вы смотрите на мир сквозь
треснутую линзу, и возможно, все вокруг Вас искажено?
— Нет, — я опять потрясла головой. Какая ему разница?
— Что ж, — он откинулся в кресле. — Это бесит меня. Я больше не могу на это
смотреть. Потому что каждый раз, как смотрю на Вас, мне интересно как Вы
видите. А вдруг прочтете не так что-то важное из-за Ваших очков.
— О, — без эмоционально ответила я. А что еще должна ответить?
Простите, Ваше Высочество, что трещина в моих очках портит Ваш день .
— Вы должны сходить к окулисту в обеденный перерыв, чтобы Вам исправили
линзу или заменили очки.
Я рассмеялась. Возможно, слишком громко. Эта дурацкая маскировка
обернулась против меня.
— Что смешного? — спросил Райан.
— Новая пара очков не является приоритетом в моем списке!
— Не могу позволить моему личному помощнику ходить на совещания с
огромной трещиной в очках. Это выглядит ужасно. И это отвлекает.
104 ~
— Хорошо, тогда я их сниму.
Затем стянула очки с носа и зажала в руках, чувствуя облегчение от того, что
сняла их.
Определенно моя реакция была неверной.
— Уверен, что у Вас веская причина носить очки. Вы же не хотите испортить
себе зрение из-за своего упрямства. — громко возразил он, качая головой.
— Упрямства? — я тряхнула головой. — Я бедна, а не упряма.
Его глаза сузились, пока взгляд гулял по моему лицу, будто пытаясь запомнить.
Казалось, что мысли завертелись в голове, как шестеренки. Я будто слышала, как они крутятся. О чем он думал?
— Пойдемте! — Райан неожиданно поднялся с кресла, неизбежный, как
цунами.
— Куда?
— К окулисту.
— Но... я... я... — я пыталась возразить.
— Хватит мямлить и пойдемте. У каждого сотрудника есть страховка. Уверен, она покроет посещение окулиста. Надеюсь, что и новую пару очков, — Райан
вышел из кабинета, и я поспешила за ним.
Он же не серьезно, правда?
Но я ошиблась, мужчина был серьезен. Потому что через десять минут, после
поездки в еще более неловком молчании (хотя, чего еще ожидать), мы приехали
к окулисту. Райан потребовал, чтобы меня немедленно приняли, так как это
срочно. И вот я сижу в кабинете врача и смотрю через всякие причудливые
приборы, отвечая, вижу ли свет. Я пыталась отказаться от посещения окулиста, но он настоял, а сейчас сидит в зале ожидания и говорит по телефону.
— Что ж, у вас идеальное зрение, мисс Грэнджер, — вынес вердикт врач, когда
я прошла все тесты. — Нет необходимости в очках.
После этих слов по спине прошел холодок. Если я выйду без чертового рецепта
на очки, хотя бы на самое крохотное отклонение от нормы, то мистер Старк
может понять, что все это время я была в ненастоящих очках. Я нервно
усмехнулась и вышла из кабинета вслед за доктором, где нас ждал Райан. Как
только он увидел меня, закончил разговор.
105 ~
— Что скажете? — спросил мой босс.
— Это чудо, — ответила я, взмахнув руками. — Мне больше не нужны очки.
Я принужденно улыбнулась, а Райан перевел свой взгляд с меня на врача и
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: