Ольга Романовская - За гранью грань
- Название:За гранью грань
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-094274-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ольга Романовская - За гранью грань краткое содержание
За гранью грань - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Что? Изумленно подняла взгляд на Соланжа и угодила в капкан. Стояла и не могла пошевелиться. Словно кукла, послушная чужой воле, вернулась за стол и села, куда указал некромант. Хотела и не могла порвать паутину колдовства.
– Да, тяжелый выбор! – Соланж вопреки ожиданию не сел, а пристроился за спинкой моего стула, нервируя своим присутствием. – С одной стороны, свидетели мне не нужны, с другой – казнить не за что. Хотя лорд и провинился. Верно, милорд?
Эллан ожил ото сна и часто-часто заморгал. Потом сжал виски, будто их раздирала нестерпимая боль, и лег головой на стол.
– Не стоило вставать, милорд, – холодно прокомментировал его состояние некромант. – Как-никак недавно воскресли. И не надейтесь умереть, бесполезно.
В последней фразе звучала неприкрытая угроза.
Страх вновь растекся по позвоночнику. Воспользовавшись тем, что гипноз Соланжа ослаб, залезла под стол и самым постыдным образом поползла к выходу. Лишь бы только вырваться! Увы, реакция некроманта оказалась отменной, боковым зрением его тоже не обделили, и мой путь прервали в самом начале.
Не знаю, чем бы все это закончилось, если б не тоненькая трель, разлившаяся по воздуху. Соланж встрепенулся и потерял к нам с лордом всякий интерес. Он проглотил бокал красного вина и, позвонив в колокольчик, велел подать одеваться.
– Вас заберет граф Местрийский, – уже на ходу, не оборачиваясь, кинул некромант, обращаясь ко мне. – Я уйду, он войдет. Простите, но общаться с вашим любовником нет никакого желания. Разговор продолжим после. Лорд Марон тоже придет: его это касается не меньше, чем вас, Дария.
Ну вот, опять вежливое «вы». Интересно, куда так торопится Соланж? Уж не к королю ли? Ведь звон – это зов. Пожалуй, некромант уважал только монарха, хотя в приватном разговоре и назвал его не самым сильным магом. Однако служил ведь! И на балу подчинился мгновенно.
От размышлений об Соланже отвлек знакомый голос. Геральт громогласно ругался с прислугой, требовал отдать магический посох и оружие, которое, по его словам, незаконно отобрали. А еще требовал встречи с хозяином дома. Естественно, ни того, ни другого, ни третьего навсей не получил и ворвался в столовую в состоянии бешенства. Мутным взглядом обвел помещение и вопреки ожиданиям остановил взор на лорде. Тот все еще лежал на столе, обхватив голову руками. Знаю, надо было подойти, помочь, но я слишком увлеклась собственными мыслями.
– Эллан? – искренне удивился Геральт и шагнул к лорду. – Разве вы не на посвящении?
– Как видите, – с трудом выпрямившись, глухо ответил Эллан.
В лице – ни кровинки. Капелька пота в задумчивости замерла на кончике носа. В глазах плескались стыд и раскаяние. Лорд старательно отводил взор от Геральта, мне это очень не нравилось. Как и пятна, проступившие на щеках Эллана. Похоже, тот действительно знал нечто, о чем требовалось сказать, а он промолчал.
Геральт насупился и скрестил руки на груди.
– Ну? – Он требовательно уставился на лорда. – Где Элиза?
– Мертва, – одними губами прошептал Эллан, а потом поправился: – Полагаю, что мертва. Вряд ли Хозяин смерти проявил сострадание.
Навсей замер и недоуменно переспросил, явно не веря в реальность происходящего:
– То есть как – мертва?
– Как – не знаю. Соланж забрал графиню для королевского правосудия и при мне вынес смертный приговор за… – Лорд запнулся, видимо, не желая называть истинных причин гибели Элизы.
Я его понимала: если верить Соланжу, несчастный Эллан много лет покрывал сестру графини и ее саму, хоть и не участвовал в сомнительных забавах. Наверное, любил. Сомневаюсь, будто он делил с Элизой постель из каких-то иных соображений. А потом ученица решила избавиться от опасного и слишком добродушного любовника.
– За некромантию, – наконец закончил Эллан под пристальным взглядом Геральта, с каждой минутой все больше напоминавшего того темного, какими меня пугали в детстве. – К вашим услугам в любое время. Понимаю, – он усмехнулся, – вопросов накопилось много.
Любимый издал странный, шипящий, звук и на мгновение закрыл глаза. Руки сжались в кулаки и через силу разжались.
– Работа Элизы? – Палец Геральта уткнулся в меня.
Лорд кивнул, а я поспешила добавить, чтобы защитить Эллана:
– Графиня пыталась убить учителя.
– Ложь! – упрямо тряхнул головой Геральт. Глаза блеснули лиловым – так потемнела привычная зелень. Ободок радужки и вовсе стал черным. – Элиза не могла. Право слово, не настолько она меня любит. Хотя…
Замолчав на полуслове, он потянулся к бокалу и щедро плеснул себе вина в мой бокал. По щекам гуляли желваки.
– Ну конечно! Дурак! – Навсей в сердцах ударил кулаком по столу. Жалобно зазвенела посуда, недопитый бокал опасно подпрыгнул, едва не разбившись. – Только Элиза могла! Зачем?..
На некоторое время в столовой воцарилась тишина. Мужчины замерли в оцепенении, и только я проявляла какие-то эмоции, двигалась, дышала.
– Вам нужен лекарь, – наконец глухо, голосом человека, только что перенесшего тяжкое потрясение, пробормотал Геральт. Судя по всему, он обращался к Эллану. – В чем вы виновны, установим после, хотя раз живы и не в застенках, то не соучастник. Я довезу вас до дома. Но, милорд, настоятельно не рекомендую бывать у меня. Во всяком случае, пока все не прояснится.
– Понимаю, – кивнул Эллан. Он немного пришел в себя и больше не напоминал привидение. – Сам бы так поступил.
– И, – глаза Геральта вновь приняли столь пугавший странный оттенок, – вы понимаете, придется ответить за содеянное. Разумеется, после вашего выздоровления. Убивать больного – мало чести.
Вздрогнула и замотала головой. Он ведь несерьезно, за что убивать лорда Марона?
– Ваше право, Геральт, – склонил голову Эллан. – На любых условиях.
Выяснив вопросы чести, Геральт обратил внимание на меня. Шагнул, сгреб в объятия и тщательно ощупал. При виде ссадин, шишек и синяков навсей заскрежетал зубами и пообещал:
– Я убью Соланжа! Давно пора поставить некроманта на место. Теперь-то я смогу. И все благодаря тебе, Дария.
Геральт чмокнул в висок и ласково, не стесняясь постороннего, погладил по щеке. Затем, будто этого мало, прошелся губами по шее и прошептал:
– Эти жуткие тряпки тебя портят. Лучше совсем без них.
Вспыхнув, отстранилась и поймала самодовольную улыбку любимого. Победитель, теперь начнет перед всеми хвастаться трофеем. Плохо, не хотелось, чтобы Геральт выставлял наши отношения на всеобщее обозрение.
Под предлогом помощи больному выскользнула из цепких рук навсея. Волшебство первой совместной ночи улетучилось, ко мне вернулось былое воспитание. Пожалуйста, все что угодно, но только наедине. Не могу я страстно целоваться при посторонних. А Геральт явно не собирался останавливаться на шее, по глазам видела.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: