Ольга Куно - Графиня по вызову
- Название:Графиня по вызову
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «1 редакция»
- Год:2015
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-82744-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ольга Куно - Графиня по вызову краткое содержание
Графиня по вызову - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Извини, – ответила я, не отрывая головы от подушки. – Все произошло очень быстро. Когда я заходила в покои, тебя здесь не было, а времени на то, чтобы написать записку, не оставалось.
– Так где ты была? – Тон Армана уже не звучал так требовательно, как в прошлый раз. – Я прав, это как-то связано с исчезновением принца?
– Клиент всегда прав, – изрекла я. – Связано, Арман. Меня привлекли к спасательной операции.
Дипломат округлил глаза.
– У них что, мужчин для этой цели не хватает? – спросил он некоторое время спустя.
Я вздохнула. На подробные объяснения не было сил, да и желания тоже.
– Надо было сыграть в карты, – выкрутилась я.
– А-а, – протянул Арман. – И как, сыграла?
Я кивнула.
– Удачно?
– Обижаешь.
– Ну ладно. Ложись спать, ты очень устало выглядишь.
– Именно это я и собираюсь сделать.
Арман широко зевнул, прикрыв рот рукой.
– Вообще-то я тоже всю ночь не ложился, – признался он. – А можно я прямо тут пристроюсь, с краешку? Чтобы не бегать из комнаты в комнату? Домогаться тебя не буду, даю честное слово.
– Честное слово дипломата? – фыркнула я, совершенно, впрочем, не нервничая. – Ну уж нет. Мало ли что, вдруг ко мне любовник ночью заскочит? А тут муж со мной в одной кровати. Он же ревновать начнет!
– А, ну если любовник, тогда конечно, – безоговорочно принял мою аргументацию «муж». – Тогда спокойной ночи.
– Спокойной ночи!
Проснулась я далеко за полдень. Обед доставили прямо в нашу гостиную: на светскую жизнь у меня сегодня настроения не было, а никаких особенно важных мероприятий не намечалось. Арман отправился на свидание к Лидии, каковые уже стали вполне регулярными. Вернувшись, как водится, через окно, он переоделся и пошел на какую-то деловую встречу.
Вечером, ни на секунду не задержавшись в гостиной, «супруг» проследовал ко мне в спальню. В руке он держал какую-то бумагу. Войдя, Арман прислонился плечом к двери и посмотрел на меня, с трудом сдерживая смех.
– Что так сильно тебя развеселило? – полюбопытствовала я.
– Вообще-то это мне впору задавать здесь вопросы. – Арман попытался придать своему тону серьезность. Получилось довольно плохо. – Дорогая супруга, твое поведение недопустимо! Уважаемые люди, беспокоясь о моей чести, передали мне чрезвычайно тревожные сведения.
Он помахал у меня перед носом листком бумаги.
– Что это?
Я попыталась выхватить у Армана бумагу, но он ловко отвел ее в сторону.
– Здесь вся правда о твоей супружеской неверности! – провозгласил он, снова срываясь на смех.
– Что, кто-то видел меня с Рэмом? – нахмурилась я.
Если так, то это было не слишком хорошо по отношению к Арману – не с точки зрения измены, конечно, а исключительно с точки зрения огласки. Однако мы с Рэмом не афишировали своих отношений на людях. Может быть, письмо написал Вильер? Уж он-то знает больше, чем другие, в силу обстоятельств…
– Позволь я зачитаю тебе это письмо. – Арман отошел на пару шагов, чтобы у меня не возникло соблазна выхватить у него бумагу, и принялся декламировать: – «Многоуважаемый граф Ортэго! Прошу простить меня за то, что вторгаюсь в вашу частную жизнь. Меня вынуждают к этому уважение и искренняя симпатия, которые я испытываю по отношению к вам, а также радение о моральном облике современного высшего света. К моему глубочайшему сожалению, я должен сообщить вам об измене вашей супруги. Не далее как вчера я видел, как в окно ее спальни забрался садовник. Расположение моих собственных окон позволило мне наблюдать за его продвижением. Надеюсь, вы примете необходимые меры. Барон Рохас».
Я хохотала, схватившись за спинку кресла, чтобы ненароком не потерять равновесие.
– Какой редкий талант попадать прямо в точку! – восхитилась я, отсмеявшись. – Написать тебе о том, что я изменяю тебе с тобой же, и это при том, что мы даже ни разу не занимались любовью!
– Вот об этом как раз барону знать необязательно, – заметил, по-прежнему веселясь, Арман. – Впрочем, не бери в голову: этот Рохас действительно денно и нощно бдит о моральном облике всего эрталийского дворянства. И регулярно рассылает такие вот письма. Правда, в некоторых случаях результат оказывается значительно менее смешным. Совсем недавно я видел плачущую леди Абри, о любовнике которой Рохас рассказал ее мужу.
– Вот ведь мерзопакостный тип!
Я брезгливо поморщилась, мысленно делая заметку, что некоему барону надо будет отомстить. Не слишком жестоко, конечно, но так, чтобы на будущее он зарекся доносить на окружающих.
– А супружеские измены, с которыми он так рьяно борется, покритиковать не хочешь? – хитро прищурился Арман.
– Не хочу, – отозвалась я. – Супружеская измена – это личное дело троих. А все остальные пускай держатся в стороне и занимаются собственными делами.
Учитывая, что проснулась я около двух часов пополудни, сна вечером не было ни в одном глазу. Поэтому, переодевшись в домашнее платье-неглиже, я зажгла побольше свечей и села читать книгу. Арман закрылся в собственной спальне и, вероятнее всего, уснул. Я же устроилась в кресле поудобнее, поджав ноги, и приготовилась бодрствовать до середины ночи.
Словом, когда через подоконник перемахнул Рэм, я не была застигнута врасплох. Спокойно отложила книгу и, поднявшись, шагнула ему навстречу, с любопытством поглядев на роскошный букет, который миньон держал в руке.
– Полночь, – округлила я: часы показывали пять минут первого. – По сравнению с прошлым разом это прогресс. Еще неделя – и ты начнешь являться, как все порядочные люди, к пятичасовому чаю.
– Я специально выжидал, чтобы твой муж заснул, – отозвался Рэм. – Я пришел только на минуту.
Такое сообщение определенно удивляло, и я вопросительно приподняла бровь.
– Я пришел, чтобы сказать тебе спасибо. От себя и от принца тоже. За все, что ты сделала для нас вчера.
В его тоне не было ни самодовольства, ни привычной иронии. Он был настолько серьезен, что я невольно испытала чувство неловкости. А потому поспешила отшутиться:
– От тебя спасибо, так и быть, принимаю, а вот от принца – нет. Когда он сам влезет ко мне через окно, тогда и поговорим.
– Я ему передам, – пообещал Рэм.
В его голос вернулся привычный сарказм, и я почувствовала себя комфортнее. Но ненадолго, поскольку, сделав в мою сторону еще один шаг, он серьезно проговорил:
– И еще. Я знаю, что в некоторых случаях поступал по отношению к тебе некрасиво. Я прошу прощения.
Мои глаза попросту вылезли из орбит. Либо я ничего не понимаю в людях, либо такие, как Рэм, не извиняются практически никогда, а если все-таки извиняются, то это стоит им нескольких седых волос. Поэтому такое признание уж точно было необходимо перевести в шутку.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: