Ольга Куно - Графиня по вызову
- Название:Графиня по вызову
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «1 редакция»
- Год:2015
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-82744-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ольга Куно - Графиня по вызову краткое содержание
Графиня по вызову - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Закройся изнутри и жди меня, – сказала я, передавая ключ Лидии.
– А куда ты пойдешь? – заволновалась девушка.
– Нам надо отсюда выбираться, но не в этой одежде. – Я указала на разорванное платье Лидии, лежавшее в стороне. – Попробую найти ей замену. Не волнуйся, я умею быть осторожной.
Конечно же, Лидия волновалась. Но и выхода другого не видела.
Услышав, как щелкнул за спиной замок, я поспешила к выходу в коридор. Действовала действительно очень аккуратно, двигалась бесшумно. В чем в чем, а в этом у меня как раз имелся немалый опыт.
К счастью, я хорошо представляла себе, что искать. Все же дворцы устроены более-менее похоже, а этот к тому же был миниатюрным, а стало быть, компактным. Вскоре я нырнула в маленькую каморку, предназначенную для слуг. Оставила дверь едва приоткрытой, чтобы не оказаться в полной темноте. И все равно пришлось постоять, ожидая, пока глаза привыкнут к скудному освещению. Снаружи давно стемнело, в коридоре горели скупые огоньки свечей.
Наконец я стала видеть достаточно хорошо, чтобы приступить к задуманному. Немного порывшись в шкафу, выудила оттуда два серых платья и белых передника, какие обычно носят горничные, а также две белые ленты, какими они повязывают волосы. И с этими трофеями возвратилась к Лидии.
Запершись изнутри, мы занялись собственным преображением и спустя десять минут были готовы выйти в коридор. Из темницы мы освободились. Теперь предстояло вырваться из плена.
Глава 18
Сначала все шло хорошо. Нам несколько раз встречались слуги и стражники, но никто не обращал особого внимания на двух горничных. Не только потому, что служанок во дворце много и всех не упомнишь, но и в силу атмосферы, которая постепенно начинала накаляться. О причинах мы могли только догадываться, но люди выглядели взволнованными, шли быстрым шагом, а то и бежали – кто вниз по лестнице, кто, наоборот, вверх. Какой-то мужчина, одетый в ливрею, промчался мимо с такой скоростью, что чуть не сбил Лидию с ног.
Сделать выводы было нетрудно. Похоже, Арман все-таки сумел разгадать послание Лидии и теперь к нам на выручку прибыли отправленные герцогом люди. Сперва такое предположение несказанно обрадовало нас обеих. Но когда мы, окрыленные, попытались выйти из дворца, чтобы поскорее воссоединиться со спасителями, дорогу нам перегородил вооруженный охранник.
– А вы куда собрались?! – рявкнул он, направляя взор поверх наших голов.
Обернувшись, мы увидели еще одну девушку, поднимающуюся вверх по ступенькам. Видимо, ее охранник тоже успел развернуть.
– Совсем без царя в голове, – пожаловался самому себе охранник. – Не слышите, что ли, что снаружи творится? Дворец окружен, полно вооруженных людей кругом, того и гляди драка начнется. Хотите под шальную пулю угодить?
Говоря откровенно, мы бы рискнули, поскольку вряд ли дворец являлся для нас более безопасным местом. Но горничные уж точно не стали бы спорить со стражником при таких обстоятельствах. Пришлось скрепя сердце развернуться и пойти назад, вверх по ступенькам.
– Что теперь? – тихонько спросила Лидия.
Я прикусила губу, немного подумала, потом ответила:
– Хорошо бы найти тихое место и там пересидеть. Не то мы слишком рискуем быть узнанными. Может, чуть позже начнется суматоха, в которой станет легче сбежать.
Первым укромным местом, о котором я подумала, была та самая комнатка, где я раздобыла одежду. Вряд ли туда наведываются часто, но даже если нас обнаружат, то не увидят ничего подозрительного в том, что две горничные заглянули в подсобное помещение.
До комнатки оставалось всего ничего, когда позади послышались шаги и мужские голоса. Мы быстро нырнули в каморку.
Звуки становились все громче. Голоса показались знакомыми. Не удержавшись, я приоткрыла дверцу и через тонкую щелку выглянула в коридор. Мужчины деловым шагом прошли мимо…
Так и есть. Одним из них был наш знакомый брюнет, мнимый воздыхатель наивной Бониты. А рядом с ним вышагивал Арман.
– Я ведь хотел предупредить, что вас собираются окружить, – выговаривал своему спутнику он. – Если бы мне не пришлось так долго ждать, пока герцог соизволит меня принять, вы могли бы выйти из этой ситуации с меньшими потерями.
– С вами будет говорить не герцог, – заметил брюнет, предпочтя проигнорировать суть высказанных претензий.
– То есть как «не герцог»? – вскинулся Арман.
– Герцог занят, – уклончиво ответил брюнет. – Вас примет его сын, маркиз Рагийский.
– Конечно, я бы предпочел говорить с герцогом, – пробурчал Арман. – Но маркиз так маркиз. Надеюсь, он, во всяком случае, в курсе дел отца?
– Можете не сомневаться.
Они прошли мимо и вскоре скрылись за одной из дверей.
– Как это понимать? – проговорила Лидия, все это время прислушивавшаяся к разговору вместе со мной.
– Скоро узнаем, – решительно заявила я.
Коридор был теперь пуст. Мы с Лидией выскользнули из каморки и перебежали к двери комнаты, соседствовавшей с той, где недавно скрылись мужчины. Нам повезло, притом дважды. Во-первых, внутри никого не было. Во-вторых, комнаты оказались смежными и узкая дверь с изящной позолоченной ручкой вела туда, где должен был состояться интересующий нас разговор. Правда, дверь эту кто-то предусмотрительно запер, но разве же это помеха для разносторонне развитой женщины, умеющей правильно использовать булавки для волос? Бесшумно приоткрыв дверь, мы с Лидией прильнули к образовавшейся щели.
Соседняя комната была хорошо освещена при помощи нескольких канделябров, а также небольшой люстры. В кресле сидел Арман. Дипломат удобно устроился, перекинув ногу на ногу, и эта поза напомнила мне нашу первую встречу. Перед ним стоял столик, на котором как раз и располагался один из канделябров. Брюнет тоже был здесь, сидел на небольшой коричневой кушетке и, кажется, был несколько напряжен. Во всяком случае, он подчеркнуто бдительно наблюдал за дипломатом. Тем же самым занимались двое стражников, стоявших у двери – не нашей, разумеется, а той, которая вела в общий коридор.
Едва мы успели оценить обстановку, как стражники расступились, пропуская в комнату еще двух действующих лиц. Одного мужчину я не знала; его одежда лишь позволяла сделать вывод, что это дворянин. Вторым был маркиз Рагийский. Лидия невольно сжала мое предплечье. Я успокаивающе накрыла ее руку своей ладонью.
– Я слушаю вас, граф Ортэго. – Рагийский сел на край стула, тем самым давая понять, что не собирается задерживаться надолго. – Мне сообщили, что вы настаиваете на встрече со мной. Не могу уделить вам много времени: сами понимаете, обстоятельства не позволяют.
Он покосился за окно. Снаружи уже раздавались порой одиночные выстрелы. Однако до настоящего боя дело пока не дошло. Это легко было объяснить. Люди герцога опасались нападать, хорошо зная, что Монварод держит во дворце заложниц.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: