Кира Фарди - Невеста для Его Высочества. Книга 2

Тут можно читать онлайн Кира Фарди - Невеста для Его Высочества. Книга 2 - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: love_fantasy. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Невеста для Его Высочества. Книга 2
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Кира Фарди - Невеста для Его Высочества. Книга 2 краткое содержание

Невеста для Его Высочества. Книга 2 - описание и краткое содержание, автор Кира Фарди, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Эстер – обычная циркачка, удивляющая всех ловкостью рук. Но ее жизнь окружает тайна, а на ее шее темнеет знак Богов. Его девушка скрывает от посторонних взглядов, потому что за обладателями таких меток охотятся жрецы.
Эйнар – наследник престола, принц Атрэйна, наделенный властью карать и миловать. Она делает все, чтобы выжить и спастись от преследователей.
Он с рождения привык, что люди ему повинуются и каждое его слово – закон, но и он не властен над своей судьбой: жениться может лишь на невесте, выбранной ему отцом. Их пути не должны были пересечься, но они все-таки встретились…

Невеста для Его Высочества. Книга 2 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Невеста для Его Высочества. Книга 2 - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Кира Фарди
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Обычно генерал сражается в доспехах, – говорил Эйнар другу. – Значит, двигается тяжело и не так быстро, как мог бы при его силе.

– Хотите сами быть налегке? Думаете, это поможет вам победить? Опасно, Ваше Высочество.

– Нет. Не поможет. Генерал и шанса мне не оставит. Увы. Да и любая техника нуждается в отработке. Каждое движение, чтобы стать успешным, должно быть отточено до автоматизма, и трёх дней для этого мало.

– Давай, нападай! – через час принц кричал на Кенхо. – Шевелись!

Тот делал поворот, другой, и его меч сталкивался с оружием наследника.

– Осторожно, Ваше Высочество, за нами наблюдают, – прошептал друг во время одного из выпадов.

– Вот и отлично. Толкни меня, так, чтобы я упал.

– Не могу.

– Толкай, тебе говорят! Пусть шпионы доложат чиновникам, что наследник ни на что не годен.

Кенхо разбежался, подпрыгнул и ударил принца рукояткой меча по плечу. Тот упал на одно колено, выронил оружие и охнул:

– А полегче нельзя?

– Ваше Высочество! – завопил, дурачась, Кенхо. – Это я виноват! Казните меня!

Принц украдкой осмотрелся: кусты зашевелились, и ударил дружка в ответ. Пусть полюбуются на дурака принца, который схватил задачу не по плечу.

Изнывая от нетерпения, они мужественно продержались до вечера…

Глава 7. Маленькие шалости и важные новости

Когда стемнело, нарядились в одежды богатых горожан, прячась за кустами, сбежали от слуг и направились в музыкальный (и не только) салон мадам Фуко. У дворцовых ворот возникла заминка: стражники скрестили копья, не выпуская друзей в город.

Принц засмеялся и, не обращая внимания на заминку, обнял за плечи приятеля и нарочно громко сказал:

– Смотри, какая Луна! Это идеальная ночь для веселья!

– Вперёд! Будем кутить и наслаждаться жизнью!

Но не тут-то было!

– Покажите бирки! – не сдавались дозорные.

Принцу пришлось доставать свой пропуск. Стражники разом склонили головы и расступились, и уже через минуту Эйнар услышал за спиной топот быстрых ног.

– Побежали докладывать, – проворчал Кенхо. – Говорил вам, надо идти тайным проходом.

– И пусть. Нам это только на руку. Решат, что я с горя захотел напиться.

– Тоже верно.

Друзья добрались до заведения, расположенного в центре столицы и достаточно далеко от дворцового города, в крытой повозке. Не хотелось раньше времени раскрываться, шпионы советников повсюду.

Салон был в почете у всей знати. Здесь собирались, чтобы повеселиться, провести ночь в компании красивых танцовщиц и певиц, обсудить тайные государственные дела. Мадам Фуко на этот случай держала разные комнатки и кабинеты. Одни были обустроены как будуар с широким ложем и мягкими подушками, другие – как строгие помещения с большим столом для приема гостей.

Но были в огромном доме и секретные уголки, вход которых надежно защищался сложными механизмами и запорами. Именно здесь собирались чиновники на тайные посиделки, и о чем они говорили, какие планы строили, не слышал никто.

Закрывая лица широкими капюшонами, они прошли через красочный мостик, перекинутый через пруд, к зданию салона. Вечером здесь было оживлённо: заведение пользовалось успехом. То и дело побывали повозки с гостями, слышался топот копыт по мостовой.

– Господа, я приветствую вас в моем салоне, – защебетала мадам Фуко, заметив принца и Кенхо.

Она стояла на верхней ступеньке широкой лестницы и смотрела на них сверху. Госпожа Фуко была молода и очень красива. Лицо в форме сердечка расплывалось в широкой улыбке, на щеках играли милые ямочки, но синие глаза смотрели холодно и оценивающе. В этой прелестной головке прятались расчетливые мозги, которые раскладывали гостей по себестоимости.

Ее взгляд мгновенно отметил массивные кошельки, привязанные к поясам друзей, и их дорогие одежды. Мадам начала спускаться. Широкая юбка ее ярко-голубого платья скользила по ступеням, драгоценности, украшавшие прическу, уши и шею красавицы, сияли в свете настенных светильников, браслеты на руках мелодично позвякивали.

– Королева! – восхищенно прошептал Кенхо и прикоснулся губами к протянутым пальчикам.

– Вы прелестны, мадам, – вторил ему принц.

– Где вы хотите сесть, Ваше Высочество? – тут же остудила их пыл госпожа Фуко.

Эйнар на миг растерялся, попытался вспомнить, когда и где он пересекался с мадам. В салон он всегда отправлял Кенхо, сам выходил из дворцового города только переодевшись простолюдином.

– Вы мне льстите, – усмехнулся он. – Я простой горожанин из низких чинов.

– Разве? – широко улыбнулась мадам, взяла его под руку и повела наверх. – Не бойтесь, о вас никто не узнает, – прошептала она ему на ухо.

Эйнар улыбнулся уголками губ: тщательно спланированный план начал действовать. Кенхо ещё днём якобы случайно бросил несколько фраз о визите в салон. Видимо, шпионы не дремали и доложили хозяевам. «Что ж, нам это только на руку», – подумал принц и пошёл за мадам Фуко.

Госпожа привела друзей в будуар. Они удивленно переглянулись и даже порадовались: видимо, их визит воспринимался только с определенной целью. Что ж, это было на руку.

Не успели они осмотреться, как в комнату вошли две девушки. Обе такие хорошенькие, что у Кенхо загорелись глаза, и разные, как день и ночь. Девушка со светлыми волосами на друзей не смотрела, ее щеки пылали, словно розовые бутоны. Неизвестно, что это было: мастерство по украшению лица или стеснение, но выглядела она как испуганная лань.

Черноволосая, наоборот, не отводила от принца открытого взгляда тёмных глаз, в которых бушевало пламя. Ее длинные локоны, собранные в причудливую прическу, спускались ниже талии. Сразу было понятно, что дерзкая девчонка бросает ему вызов.

Девушки быстро стали накрывать на низенький стол. Они поставили напитки, блюда с едой и разбросали везде подушки.

– Но…

– Вы хотите девственниц? – подмигнула мадам Фуко. – Эти две новенькие рабыни к вашим услугам, – она махнула рукой, и девушки опустились на колени. Они уже прошли обучение, но ещё не возлежали с мужчинами.

Принц почувствовал, как от откровенности мадам перехватило горло, а по телу побежали мурашки. На такой приём он не рассчитывал. Невольно закралось подозрение: это все неспроста. Но какую цель преследуют враги? Отключить его мозги, при удобном случае опозорить перед отцом за похоть или отменить поединок?

Нет, в победе Криса старики уверены. Генерал, преданный стране до последней капли крови, будет сражаться в полную силу, чтобы армия не перешла в руки юнца. Скорее всего, сановники не видят в наследнике достойного соперника, а значит можно пока расслабиться.

– Отлично! – хлопнул в ладоши Кенхо и первым опустился на подушки. – Сегодня повеселимся на славу! Пришлите нам Камелию. Хотим для начала выпить, закусить и послушать хорошую музыку.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кира Фарди читать все книги автора по порядку

Кира Фарди - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Невеста для Его Высочества. Книга 2 отзывы


Отзывы читателей о книге Невеста для Его Высочества. Книга 2, автор: Кира Фарди. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x